Комитетом Министров Совета Европы
20 апреля 2005 года
<*> Перевод на русский язык Берестнева Ю.Ю.
Комитет министров, в соответствии с положениями статьи 15 "b" Устава Совета Европы,
принимая во внимание, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами в целях защиты и реализации идеалов и принципов, которые являются их общим наследием, и содействия их экономическому и социальному развитию;
принимая во внимание Декларацию Комитета министров о соблюдении обязательств, принятых государствами-членами Совета Европы (г. Страсбург, 10 ноября 1994 г.);
также принимая во внимание Итоговую декларацию, принятую на Второй встрече на высшем уровне глав государств и правительств Совета Европы (г. Страсбург, 10 - 11 октября 1997 г.), которая подчеркивает роль Совета Европы по установлению стандартов, в частности, в поиске общих путей решения проблемы роста коррупции;
принимая во внимание Европейскую конвенцию о признании международных неправительственных организаций субъектами права (СЕД N 124);
принимая во внимание "Основополагающие принципы статуса неправительственных организаций в Европе" от 13 ноября 2002 г., которые обеспечивают прочную основу для регулирования статуса неправительственных организаций в Европе;
принимая во внимание мнение группы государств Совета Европы против коррупции (GRECO) о коррупции в спорте (2004 год);
принимая во внимание Рекомендацию Европейской неправительственной спортивной организации (ENGSO) о прозрачности и доверии в спортивных организациях;
осознавая необходимость определить основные принципы, которые должны быть включены в комплексную политику в области спорта и хорошего управления;
принимая во внимание Резолюцию N 1 о принципах хорошего управления в спорте, принятую на 10-й Конференции европейских министров, отвечающих за спорт, в Будапеште в октябре 2004 года;
принимая во внимание, что хорошее управление в спорте представляет собой сложный комплекс политических мер и неофициальных правил, способствующих честности в управлении основными ценностями спорта, такими как демократичная, этичная, эффективная и подотчетная спортивная деятельность; и что эти меры одинаково применяются как к сфере государственного управления в спорте, так и к неправительственной сфере спорта;
вновь подтверждая, что сама природа спорта, основанная на принципах честной игры и равной борьбы, требует, чтобы любой неэтичной практике и поведению в спорте было оказано мощное и эффективное противодействие;
подчеркивая свою убежденность в том, что последовательное применение принципов хорошего управления в спорте будет значительным фактором, способствующим истреблению коррупции и других злоупотреблений в спорте;
соглашаясь, что реализация принципов хорошего управления в спорте является путем к росту популярности спорта и укреплению положения неправительственных спортивных организаций в гражданском обществе; к развитию спорта, как средства, способствующего объединению граждан, росту их активности и укреплению здоровья, общественной и национальной интеграции; и также путем к продвижению гендерных движений в спорте;
принимая во внимание, что неправительственные спортивные организации представляют собой необходимую основу для развития и долговечности демократического спорта, а также вносят уникальный вклад в создание общества, основанного на принципах верховенства закона, плюралистической демократии и соблюдения прав человека, которые являются руководящими принципами Совета Европы;
будучи убежденным в том, что успешное применение спортивными неправительственными организациями эффективной политики хорошего управления в своих организациях поможет укрепить их самоуправление и независимость в вопросах спорта и в дальнейшем будет укреплять их положение относительно органов государственной власти, основанное на взаимном уважении и доверии,
рекомендует властям государств-членов: 1) выработать эффективную политику и меры хорошего управления в спорте, включающие в качестве минимальных требования о: - демократическом устройстве неправительственных спортивных организаций, основанном на прозрачном и регулярном избирательном процессе, открытом для всех членов; - профессиональном уровне организации и управления, с соответствующим кодексом этических норм и процедур для разрешения столкновений интересов; - ответственности и прозрачности при принятии решений и финансовых операциях, в том числе об открытой публикации ежегодных финансовых отчетов, которые должны надлежащим образом проверяться; - справедливости в вопросах членства, в том числе о равенстве полов и единстве; 2) обеспечить включение данных принципов хорошего управления в спортивную политику и практику на государственном уровне как в правительственных, так и в неправительственных структурах; 3) использовать эти принципы в качестве основы для установления справедливого сотрудничества между органами государственной власти и спортивным движением; 4) призвать все государственные институты, неправительственные организации и другие группы, имеющие отношение к спорту, разрабатывать, применять, укреплять и поддерживать инициативы, основанные на принципах хорошего управления в спорте; 5) призвать все сферы: неправительственные спортивные организации, группы гражданского общества и добровольные объединения, - к тесному сотрудничеству с государственными органами власти для достижения и претворения в жизнь принципов данной Рекомендации; 6) создать механизмы контроля над применением принципов хорошего управления в спорте и урегулировать механизмы борьбы с несоответствующим и неэтичным поведением в спорте, включающие, если это необходимо, уголовное преследование.