Международная организация
Приложение от 26 марта 2001 года

Информационное приложение к рекомендации n 1. Применение формуляра - образца Организации Объединенных Наций. Руководящие принципы и примеры (trade/CEFACT/2001/16)

Принято
Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций
26 марта 2001 года
    ВВЕДЕНИЕ
    1.В ноябре 1984 года Рабочая группа по упрощению процедур торговли ЕЭК ООН опубликовала "Руководящие принципы для применения формуляра - образца Организации Объединенных Наций при подготовке торговых документов" в качестве документа TRADE/WP.4/INF.93. Данные Руководящие принципы являлись результатом обстоятельных обсуждений в рамках Рабочей группы и учитывали все известные торговые документы, которые на тот момент были согласованы с формуляром - образцом. В них указывался официальный статус различных документов, а также используемые в них элементы данных. При этом давались практические рекомендации по конкретным характеристикам и проблемам, связанным с разработкой формуляров в рамках унифицированной серии торговых документов.
    2.Статус руководящих принципов был избран исходя из того, что их содержание не подходило для официальной рекомендации, охватывая ряд документов, которые уже являлись объектом отдельных рекомендаций (Рекомендация N 6 "Формуляр - образец унифицированного счета", Рекомендация N 11 "Форма документа на опасные грузы при смешанных перевозках" и Рекомендация N 22 "Стандартный формуляр - образец для инструкций по отгрузке") или международных соглашений (коносамент, железнодорожные и автодорожные транспортные накладные, авиагрузовая накладная и т.д.).
    3.В рамках текущей работы по пересмотру всех рекомендаций ЕЭК ООН/ФАЛ было предложено пересмотреть Рекомендацию N 1 "Формуляр - образец Организации Объединенных Наций для внешнеторговых документов" с целью включения в нее различных вышеупомянутых унифицированных документов, а также образцов для некоторых торговых документов (запрос, оферта, заказ, извещение об отправке и т.д.). Предложения по таким бланкам были разработаны делегацией Румынии.
    4.Однако после обсуждения, проведенного в рамках РГПМТ, было принято решение провести пересмотр "Руководящих принципов" и переиздать их в качестве приложения к Рекомендации N 1, расширив их содержание путем включения вышеупомянутых торговых документов. Было также принято решение включить примеры унифицированных бланков и ссылки на эквивалентные электронные документы.
    5.[Выработанный в результате документ был согласован в рамках РГПМТ... и одобрен СЕФАКТ на его... сессии...].
  1. I.Формуляр - образец организации Объединенных наций

  2. 1.Рекомендация N 1 "Формуляр - образец Организации Объединенных Наций для внешнеторговых документов", Приложением к которой является настоящий документ, была утверждена Рабочей группой по упрощению процедур международной торговли ЕЭК ООН в 1973 году. Подробная история разработки Формуляра - образца (ниже именуемого "ФОООН") содержится в тексте Рекомендации и может быть кратко изложена следующим образом:
    2.В октябре 1963 года было принято решение о подготовке Рабочей группой образца бланка, который мог бы использоваться в качестве формуляра - образца для упрощения стандартизации документов, используемых при экспорте.
    3.За период с 1963 по 1969 год рядом международных организаций, занимающихся банковскими операциями, таможенными вопросами и вопросами транспортно-экспедиторских и почтовых служб, а также перевозок морским, железнодорожным и автомобильным транспортом, были приняты решения и рекомендации об унификации различных принятых на международном уровне документов с ФОООН. В ряде стран - членов ЕЭК ООН были введены унифицированные серии бланков, основанные на ФОООН.
    4.Прогресс в области автоматической обработки и передачи данных вызвал опасения, что ФОООН может оказаться непригодным для использования в этой сфере. Однако после проведения тщательного исследования было подтверждено, что ФОООН может использоваться как в этих случаях, так и в рамках традиционных процедур, и был сделан вывод о том, что было бы обоснованным и целесообразным рекомендовать его в качестве общей основы для составления внешнеторговых документов, независимо от того, будут ли они обрабатываться автоматизированными или традиционными неавтоматизированными методами.
    5.С учетом этого Рабочая группа в 1973 году решила принять официальную рекомендацию, подтверждающую исходный формуляр - образец, принятый в 1963 году, и рекомендующую правительствам и заинтересованным организациям продолжить работу по стандартизации всех документов, используемых в международной торговле с применением этого формуляра - образца. В 1978 году Комитет по развитию торговли ЕЭК ООН с удовлетворением принял к сведению, "что формуляр - образец для внешнеторговых документов, согласованный экспертами ЕЭК в 1963 году и официально рекомендованный Рабочей группой по упрощению процедур международной торговли в 1973 году, получил мировое признание, в результате чего представляется возможным и желательным ссылаться на него как на формуляр - образец Организации Объединенных Наций для внешнеторговых документов". В 1979 году данная Рекомендация была издана в качестве публикации Организации Объединенных Наций для продажи.
  3. II.Терминология

  4. 6.Ниже приводятся определения некоторых терминов, используемых в Рекомендации N 1 и представляющих интерес с точки зрения настоящих руководящих принципов, с указанием источника определения в скобках. "ЕЭК" означает, что источником определения является ЕЭК ООН; "ISO" или "ISO DP" означает, что это определение было принято или предлагается для принятия в качестве международного стандарта; номер соответствует номеру соответствующего стандарта или проекта предлагаемого стандарта ИСО.
    Бланк документа: носитель данных, предназначенный для видимой записи входных данных (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Верхнее поле: поле вдоль верхнего края бланка (ISO DP 6760).
    Входные данные: данные, записанные на носитель данных (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Входные данные, кодированные: входные данные, выраженные при помощи кода (ЕЭК).
    Входные данные, количественные: цифровые входные данные, которые могут использоваться в качестве величины при вычислениях (ЕЭК).
    Входные данные, описательные: входные данные, выраженные на естественном языке полностью или в сокращенном виде (ISO DP 6760).
    Входные данные, порядковые: входные данные, предназначенные для идентификации отдельного документа или позиции, или для классификации и сортировки, но не для использования в качестве величины при вычислениях (ЕЭК).
    Данные: представление фактов, понятий или инструкций в формализованном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки человеком или при помощи автоматических средств (ISO 2381/I-1974; 01.01.01).
    Документ: носитель данных с зарегистрированными на нем данными, который обычно является постоянным и который может считываться человеком или машиной (ISO DP 6760).
    Знак: компонент согласованного набора элементов, используемых для организации, управления или представления данных (ISO 2382/W-1974; 04.02.01).
    Зона кода: зона в пределах поля данных, предназначенная для кодированных входных данных (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Идентификатор документа: текст или код, специфицирующий функцию документа (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Идентификатор поля данных: текст или код, указывающий на характер данных в определенном поле данных (ISO DP 6760).
    Интервал между знаками ("Шаг письма"): расстояние между соответствующими точками осевых линий двух смежных знаков, находящихся на одной строке (ISO DP 6760). Примечание: ширина шага в конторских машинах.
    Код:
    1.представление элемента данных в соответствии с принятым методом кодирования или представлением серии знаков с помощью набора кодированных знаков (ISO 2381/IV-1974; 04.02.10).
    2.полный набор кодированных представлений, определяемый кодом или набором кодированных знаков (ISO 2382/IV-1974; 04.02.11).
    Код документа: идентификатор документа, выраженный в виде кодового обозначения (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Код поля: идентификатор поля, выраженный в виде кодового обозначения (ЕЭК).
    Колонка: поле, предназначенное для регистрации данных в вертикальной последовательности (ISO DP 6760).
    Конструкционная сетка: лист с линейками и другими метками, расположенными в соответствии с характеристиками большинства знакопечатающих машин, используемых в канцелярской работе и при обработке данных (ЕЭК; ISO 3535-1977).
    Межстрочный интервал: расстояние между двумя соседними базисными линиями шрифта (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Макетный лист: один из видов прикладного применения конструкционной сетки для облегчения нанесения линеек и других заранее печатаемых элементов при составлении бланков документов; при этом на ней имеются указатели величины полей, а нанесенные на нее горизонтальные и вертикальные линии определяют место расположения типографски печатаемых линеек (ЕЭК; ср. ISO 3535-1977).
    Метод одного прохода: использование процесса воспроизведения для переноса всей или части информации, занесенной на эталонный документ, на один или более бланков, образующих унифицированную серию (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Наименование документа: обозначение документа, выраженное на естественном языке (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Наименование поля данных: идентификатор поля данных, выраженный на естественном языке полностью или в сокращенном виде (ЕЭК; ISO DP 6760).
    Носитель данных: физическая среда, предназначенная для хранения и / или передачи данных (ISO DP 6760).
    Основной документ: документ, подготовленный с целью создания других документов путем дублирования или копирования содержащихся в нем данных полностью или частично (ЕЭК).
    Площадь изображения: заранее определенная площадь, в которую может вводиться информация для ее последующего воспроизведения, хранения или передачи (ISO DP 6760).
    Поле: пространство между краем бланка и прилегающей площадью изображения (ISO DP 6760).
    Поле адреса: площадь на бланке или конверте, зарезервированная для наименования и / или адреса (ISO DP 6760).
    Поле данных: площадь, отведенная для специализированных входных данных (ЕЭК).
    Форматы "A": серия форматов обрезной бумаги, соответствующих международному стандарту ISO 216-1975 (ISO DP 6760). Примечание: речь идет о форматах бумаги, соотношение длины и ширины которых равно соотношению диагонали и стороны квадрата.
    Форматы ИСО: форматы бумаги, специфицированные в международном стандарте ISO 216-1975 (ISO DP 6760; см. "форматы A").
    Формуляр - образец: проформа документа, используемая для указания мест, зарезервированных для определенных записей, вносимых в документы в соответствии с интегрированной системой (ЕЭК; ISO DP 6422).
    Элемент данных: единица данных, которая в определенном контексте считается неделимой.
  5. III.Общие принципы разработки формуляра - образца организации Объединенных наций

  6. 7.Формуляр - образец Организации Объединенных Наций (именуемый далее "ФОООН") предназначен в первую очередь для того, чтобы служить основой для разработки унифицированных серий бланков с использованием документа в процессе подготовки документов репрографическим методом одного прохода; его также можно применять для верстки визуальных отображений в прикладных системах электронной обработки данных.
    8.Как правило, построение ФОООН опирается на принцип "выделения полей". Адрес получателя должен указываться в месте, соответствующем требованиям, предъявляемым почтовыми органами к корреспонденции с использованием конвертов с "окном". При размещении других элементов данных, включенных в ФОООН, учитывались соображения технического, правового, коммерческого, административного и практического характера, выдвинутые различными заинтересованными сторонами, с которыми проводились консультации. Зона, оставленная для "свободного использования" в нижней части листа, предназначена для удовлетворения более конкретных потребностей, связанных с индивидуальными видами применения.
    9.При разработке бланков на основе ФОООН следует соблюдать определенные принципы. Элементы данных, оговоренные в ФОООН, должны размещаться в соответствующей зоне разрабатываемого бланка, тогда как элементы, не оговоренные в ФОООН, должны размещаться в зоне для "свободного использования".
    10.Элементы данных, специфицированные в ФОООН, но не предусмотренные в разрабатываемом бланке, могут быть исключены, и соответствующая зона может быть использована для других целей аналогично использованию зоны для "свободного использования"; однако использование этой зоны может быть продиктовано конкретными требованиями схемы, если бланк предназначен для включения в унифицированную серию или для какого-либо другого одноразового применения.
    11.До заключения любых "внутрифирменных" элементов данных в воспроизводимый эталон на уровне предприятия составитель должен учесть и разместить соответствующим образом все значимые элементы, содержащиеся в любом международном, секторальном или национальном формуляре - образце или стандартном бланке, которые будут применяться к разрабатываемой унифицированной серии. Только те примечания, штампы и аналогичные данные, которые вносятся после завершения однократного изготовления бланка, могут размещаться без учета вышеуказанных соображений.
    12.Если любое свободное пространство используется для расширения других полей данных, следует иметь в виду, что это может создать трудности для торговых партнеров, автоматизированные процедуры документооборота которых основываются на унифицированных документах. Если они получают документы, в которых поля данных превышают размеры, установленные в ФОООН или в соответствующих стандартах данных, они могут оказаться не в состоянии обработать входные данные в своих собственных системах. В таком случае должны приниматься соответствующие меры по координации между заинтересованными торговыми партнерами.
    13.Идентификаторы полей в ФОООН указывают на общий характер информации, которая должна содержаться в полях данных. Поля данных могут подвергаться дополнительной разбивке в соответствии с определенными правилами, которые были установлены при разработке различных международных документов.
  7. IV.Система унифицированных внешнеторговых документов организации Объединенных наций

  8. 14.В главе X Рекомендации о формуляре - образце ООН содержится информация о системе унифицированных внешнеторговых документов Организации Объединенных Наций, которая описывает, каким образом ФОООН служит основой для создания вспомогательных международных или национальных формуляров - образцов, принятых на международном или национальном уровне, стандартных бланков и, наконец, унифицированных эталонных документов или бланков, используемых на уровне компаний.
    15.Эти основные понятия в области унифицирования документов были согласованы в рамках Рабочей группы, и такие термины, как "формуляр - образец", "эталонный документ" и "метод одного прохода", в настоящее время четко установлены и определены. Для описания этой системы принята следующая терминология (во всех случаях предполагается, что термины относятся к документам, которые содержат наименования полей данных в соответствии с ФОООН):
    Международные специальные и секторальные формуляры - образцы: Межправительственные или неправительственные стандарты (часто факультативные), которые предусматривают размещение дополнительных элементов данных, общих для конкретных видов применения, или для отдельных секторов, для которых предназначен формуляр - образец. Они служат основой для разработки бланков, предназначенных для применения в системе одного прохода.
    Унифицированные стандартные международные бланки: Принятые международные бланки (чаще всего обязательные), которые предусматривают размещение дополнительных элементов данных, требуемых соответствующими договорами, конвенциями, протоколами и аналогичными соглашениями. Эти бланки в принципе не допускают никаких отклонений от установленной формы. К этим соглашениям часто прилагаются образцы стандартных бланков, и им даются названия в соответствии с документарной функцией, которую они выполняют.
    Национальные формуляры - образцы: Рекомендованные на национальном уровне (обязательные или факультативные) стандарты, которые с учетом соответствующих специальных или секторальных формуляров - образцов или стандартных бланков предусматривают размещение любых дополнительных элементов данных, требуемых на национальном уровне в целях разработки национальных серий унифицированных торговых документов.
    Национальные эталонные документы: Рекомендованные на национальном уровне стандарты (обязательные или факультативные), которые, с учетом применимых специальных или секторальных формуляров - образцов и стандартных бланков, содержат дополнительные необходимые элементы данных. Они служат основой для согласованных серий торговых документов; копии этих эталонных документов могут использоваться непосредственно для производства документов. Такие копии называют "эталонные бланки".
    Унифицированные стандартные национальные бланки: Стандартизованные на национальном уровне бланки, адаптированные к потребностям страны, в которой они применяются. Они зачастую основываются как на национальных формулярах - образцах / эталонных документах, так и на специализированных или отраслевых формулярах - образцах и предназначены для использования в рамках унифицированной серии торговых документов.
    Унифицированные бланки и эталонные документы компаний: Эталонные документы, созданные отдельными компаниями, использующими метод однократного прохода для изготовления торговых документов, и все соответствующие бланки, необходимые для торговой операции (не являющиеся обязательными стандартными национальными и международными бланками), приспособленные к конкретным потребностям соответствующей компании с заранее напечатанным названием компании и логотипом и т.д.
    16.Определенные выше "производные" формуляры - образцы, эталонные документы и бланки могут быть с успехом унифицированы лишь при соблюдении определенных правил с учетом иерархической структуры взаимозависимости и отношений на ряде уровней, графическое изображение которых приводится ниже. (На схеме пунктирной линией (---) изображены формуляры - образцы, которые служат основой для разработки бланков, но которые не могут сами по себе использоваться в качестве рабочих документов, тогда как сплошной линией обозначены национальные эталонные документы, предназначенные для изготовления бланков, и стандартные бланки или другие согласованные бланки для использования в качестве рабочих документов.)
    17.В принципе нельзя разработать бланк без учета существующих формуляра - образца, эталонного документа или стандартного бланка на более высоком уровне; с другой стороны, компания может составить унифицированный бланк непосредственно на основе ФОООН, если обязательные для применения формуляры - образцы, эталонные документы или стандартные бланки отсутствуют на промежуточных уровнях.
  9.    ┌ - - - - - - - - - - - - - - ─┐ 
              Формуляр - образец 
       │         Организации          │ 
              Объединенных Наций 
       └ - - - - - - - - - - - - - - ─┘ 
            МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ: 
       ┌ - - - - - - - - - - - - - ─┐ 
                Международный 
       │        секторальный        │ 
             формуляр - образец 
       └ - - - - - - - - - - - - - ─┘ 
                                                    ┌─────────────────┐ 
                                                    │  Международный  │ 
                                                    │стандартный бланк│ 
                                                    └─────────────────┘ 
            НАЦИОНАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ: 
       ┌ - - - - - - - - - - - - - ─┐┌────────────┐ 
                Национальный         │Национальные│ 
       │     формуляр - образец     ││ эталонные  │ 
                                     │ документы  │ 
       └ - - - - - - - - - - - - - ─┘└────────────┘ 
                                                      ┌────────────┐ 
                                                      │Национальный│ 
                                                      │стандартный │ 
                                                      │   бланк    │ 
                                                      └────────────┘ 
            ПРИМЕНЕНИЕ НА УРОВНЕ КОМПАНИИ: 
       ┌───────────────────────────────────────────┐ 
       │           Эталонные документы             │ 
       │            и бланки компании              │ 
       └───────────────────────────────────────────┘ 
  10. 18.Одна из особенностей "производных" формуляров - образцов состоит в том, что они могут более подробно специфицировать элементы данных ФОООН или добавлять элементы данных, по-прежнему сохраняя возможность их гибкого применения. К этой категории также могут быть отнесены такие согласованные или рекомендованные образцы, которые специфицируют компоновку бланков, являющихся производными формуляров - образцов, и предлагают зоны и формулировки для любых элементов данных, добавленных к основному формуляру - образцу и необходимых для конкретной функции данного документа, но которые по-прежнему сохраняют определенную степень гибкости, что описывается в каждом конкретном случае.
    19.Для стандартных или предписанных бланков точная компоновка и содержание данных оговариваются в международных соглашениях или конвенциях, причем изменения либо вообще не допускаются, либо допускаются весьма незначительные. Характерно, что в отдельных случаях эти бланки только после добавления некоторых заранее отпечатанных идентификационных элементов могут использоваться непосредственно для заполнения их входными данными.
    V.Применение в конкретных секторах
    20.В целях разработки секторальных руководящих принципов по унификации были определены следующие сектора или специализированные виды применения:
    A.Сектор коммерческих сделок: документы, используемые участниками сделки на этапах производства, купли и продажи
    B.Сектор платежей: документы, касающиеся банковских требований по обеспечению платежей
    C.Перевозки и связанные с ними услуги: документы, относящиеся к физическим международным перевозкам товаров, включая страхование
    Подразделяются на:
    C 1 Экспедиторские услуги и обработка грузов ("Посреднические услуги")
    C 2 Перевозки
    C 3 Страхование
    D.Официальный контроль: документы, требуемые правительственными органами для контроля международных товарных потоков
    21.В случае каждого из этих секторов использована единая структура представления руководящих принципов: в начале дается краткое определение сектора и соответствующих документарных функций, затем уточняется, существуют ли международные секторальные формуляры - образцы или стандартные бланки, и приводится перечень элементов данных, содержащихся в этих документах, а также указывается, являются ли эти элементы идентичными или схожими с элементами данных ФОООН или же дополнительными в случае данного сектора. В соответствующих случаях элементы данных определяются путем ссылки на Справочник элементов внешнеторговых данных Организации Объединенных Наций (СЭВДООН) с использованием цифровых идентификаторов СЭВДООН (четырехзначные цифровые метки). Кроме того, отражаются любые конкретные соображения, связанные с унификацией, которые должны соблюдаться, а также встреченные проблемы. По мере необходимости и в порядке, согласованном в рамках Группы экспертов N 2 "Процедуры и документация" ЕЭК ООН, высказываются рекомендации по решению проблем.
    A.Сектор коммерческих сделок
    1.Охватываемые документы
    К этому сектору относятся все документы, которыми обмениваются участники международной торговли, начиная с рассылки приглашений на участие в конкурсных торгах, обмена информацией между оферентом (потенциальным продавцом) и лицом, которому делается предложение (потенциальным покупателем), и кончая подписанием контракта. Соответствующие идентифицированные документарные функции в этом секторе, как правило, подразделяются на две группы в зависимости от составителя документа, а именно - покупателя и продавца; договорные документы являются общими для обеих сторон, однако относятся к сфере продажи, поскольку во многих случаях они готовятся продавцом.
    Коммерческий счет - фактура не включен в данный сектор, поскольку он не относится к договорной документации, а является последующим требованием произвести платеж на основании исполненного контракта. Коммерческий счет - фактура является важным документом не только с точки зрения его конкретной функции, но также и его роли в рамках других процедур, например процедуры определения таможенной стоимости. По этой причине, а также с учетом его широкого и самостоятельного использования независимо от договорной ситуации, коммерческий счет - фактура является предметом отдельной Рекомендации (N 6), которая приводится только в целях информации ниже, в разделе 2.
    Соответствующие документарные функции могут быть классифицированы как относящиеся либо к покупке (запрос, заказ), либо к продаже (оферта / предложение; подтверждение заказа; счет - проформа), либо к обеим областям одновременно (контракт).
    2.Существующие международные секторальные формуляры - образцы
    Формуляр - образец для коммерческих счетов - фактур (Рекомендация N 6 ЕЭК ООН/ФАЛ)
    Формуляр - образец, рекомендованный ЕЭК и согласованный с ФОООН
    3.Существующие международные стандартные бланки
    Отсутствуют. Однако были разработаны и приводятся в качестве примера в разделе 6 образцы некоторых наиболее широко используемых бланков, согласованных с ФОООН. К ним относятся:
    210 Запрос / Запрос о предложении / Запрос оферты
    310 Оферта / Предложение
    220 Заказ
    320 (Подтверждение заказа счет - проформа)
    351 Уведомление об отправке
    4.Элементы данных
    По практическим соображениям элементы данных в вышеперечисленных документах указывается в трех отдельных колонках: покупка (P), продажа (S) и контракты (C). Знак "x" указывает на то, что указанный элемент данных обычно требуется в конкретной категории документов; при заключении в скобки он означает, что этот элемент данных может быть указан. Между документами данной категории могут существовать индивидуальные различия; более подробную информацию об использовании и статусе элементов данных см. в разделе 7 Справочника элементов внешнеторговых данных.
  11.                                          Метка СЭВДООН   P    S    C 
           4.1 Идентичны элементам данных ФОООН 
       Дата составления документа               2006         x    x    x 
       Грузополучатель                          3132         x    x    x 
       Адрес поставки                           3144        (x)  (x)  (x) 
       Подробные данные о транспортировке       8012         x    x    x 
       Покупатель (если он не является 
       грузополучателем)                        3002              x    x 
       Страна происхождения товара              3238              x    x 
       Страна назначения товара                 3216         x    x    x 
       Место составления документа              3410         x    x    x 
       Условия поставки                         4052         x    x    x 
       Условия платежа                          4276         x    x    x 
       Удостоверение подлинности                4426         x    x    x 
       Отгрузочная маркировка                   7102         x    x    x 
       Количество грузовых мест                 7224              x    x 
       Описание товара                          7002              x    x 
       Род упаковок                             7064              x    x 
       Товарный номер                           7357        (x)  (x)  (x) 
           4.2 Синонимичны элементам данных ФОООН 
       Номер контракта                          1296        (x)  (x)  (x) 
       Дата контракта                           2326        (x)  (x)  (x) 
       Продавец                                 3346              x    x 
           4.3 Дополнительные элементы данных по сравнению с ФОООН 
       Номер заказа                             1022                   x 
       Дата заказа                              2010                   x 
       Время поставки                           2138                   x 
       Сумма заказа                             5060         x 
       Цена единицы товара                      5110         x    x    x 
       Сумма предложения                        5210              x 
       Сумма контракта                          5390                   x 
       Количество                                            x    x    x 
       Удостоверение покупателя                              x         x 
       Удостоверение продавца                                x    x 
       Данные об общих условиях                                        x 
  12. 5.Конкретные соображения или проблемы, связанные с унификацией
    Заключение контрактов в международной торговле предполагает обмен документами, подготовленными в различных странах, где как в отношении экспорта, так и импорта могут быть приняты национальные эталонные документы или формуляры - образцы, в которых при сопоставлении унифицированных документов экспортной серии одной страны с унифицированными документами импортной серии другой страны могут быть выявлены различия в компоновке.
    В соответствии с общепринятой практикой, которая также поощряется в рамках ИСО, имя составителя документа указывается в верхнем левом углу соответствующего документа. На первоначальном этапе торговой сделки сторона (потенциальный продавец) обращается к одной или нескольким другим сторонам (потенциальным продавцам) с просьбой сообщить цены. Во многих случаях это делается в виде письма, однако для этой конкретной цели может быть разработан специальный бланк.
    Хотя внедрение системы одного прохода на этом предварительном этапе торговой сделки может оказаться невозможным или даже неоправданным, унификация бланков, связанных с офертами, создает большие выгоды общего характера, такие как упрощение сопоставления тех документов, которые были согласованы с одним и тем же основным образцом.
    Однако строгое соблюдение требований ФОООН с включением наименований сторон на этапе, предшествующем заключению контрактов, может привести к нежелательным отклонениям от общепринятых стандартов документации или практики, применяемых в соответствующей стране. Иллюстрацией этого служит замена наименований сторон, таких как "Составитель приглашения на участие в конкурсных торгах", "Оферент" и "Поставщик" в соответствующих местах формуляра - образца.
    Поэтому, по-видимому, следует согласиться с тем, что в зависимости от функции документа наименование одной и той же стороны может указываться в различных местах документов, составляемых до заключения контракта либо в виде отдельного документа, либо в виде документа подтверждения заказа. Исключением является наименование грузоотправителя, которое должно всегда указываться в присвоенном ему формуляре - образце поле.
    6.Примеры бланков, упоминаемых в настоящем разделе
    (см. документ TRADE/CEFACT/2001/16/Add.1)
    Формуляр - образец для коммерческих счетов - фактур (Рекомендация N 6 ЕЭК ООН/ФАЛ)
    210 Запрос / Запрос о предложении / Запрос оферты
    310 Оферта / Предложение
    220 Заказ
    320 (Подтверждение заказа / счет - проформа)
    351 Извещение об отправке
    B.Сектор платежей
    1.Охватываемые документы
    К этому сектору относятся документы, которыми обмениваются партнеры в международной торговле и их банки, а также банки в отношении платежей, связанных с коммерческими сделками. Основные документарные функции могут быть разбиты на следующие категории:
    - Инструкции (или заявки) клиентов банка, касающиеся платежа, который должен быть произведен: инструкции по банковскому переводу; заявка на банковскую тратту; заявка на банковскую гарантию; платежное требование; заявка на товарный аккредитив; форма представления документов.
    - Извещение или информация от банков клиентам или бенефициарам: извещение о платеже инкассо; платеж по товарному аккредитиву, извещения об акцепте или негоциации; товарный аккредитив; банковская гарантия.
    Обмен информацией между банками
    Следует иметь в виду, что унификация (для включения документов в согласованные серии и завершения использования систем однократной записи) представляет интерес главным образом в отношении тех документов, которые подготавливаются клиентом банка и относятся к определенной отгрузке.
    2.Существующие международные секторальные формуляры - образцы
    Платежное требование (МТП)
    Формуляры - образцы, рекомендованные МТП и согласованные с формуляром - образцом Организации Объединенных Наций.
    Заявка на товарный аккредитив (МТП)
    Формуляр - образец, рекомендованный МТП и согласованный с формуляром - образцом Организации Объединенных Наций.
    Товарный аккредитив (МТП)
    Формуляр - образец, рекомендованный МТП и согласованный соответствующим образом с формуляром - образцом Организации Объединенных Наций; следует иметь в виду, что товарные аккредитивы не открываются торговыми партнерами и поэтому они не включены в системы одного прохода.
    3.Существующие международные стандартные бланки
    Отсутствуют.
    4.Включенные элементы данных
    (A = Заявка на товарный аккредитив; C = Товарный аккредитив; O = Платежное требование)
  13.        4.1 Идентичные элементам данных ФОООН 
                                             Метка СЭВДООН   A    C     O 
       Дата документа                           2006              x 
       Место выдачи                             3410              x 
       Сведения относительно транспортировки    8012                    x 
           4.2 Синонимичные элементам данных ФОООН 
       Номер                                    1172         x 
       Справочный номер банка - уведомителя                  x 
       Заявитель                             3132/3002       x    x 
       Бенефициар                            3336/3030       x    x 
       Комитент                              3336/3030                  x 
       Ссылка, комитент                         1471         x 
       Трассат / грузополучатель                3132                    x 
       Трассат, иной, чем грузополучатель       3002                    x 
       Товар (краткое описание без излишних 
       подробностей)                            7002                    x 
       Товар (= Описание товаров 7002)                            x 
       ф.о.б./к.а.ф./с.и.ф./другие условия      2138         x 
       Имя, печать и удостоверенная подпись 
       заявителя                                4426         x 
       Место, дата и удостоверенная подпись 
       комитента                             3410/4426                  x 
           4.3 Дополнительные по отношению к элементам данные ФОООН 
           Документация, ссылки 
       Документы, представляемые бенефициаром                     x 
       Документы                                                        x 
           Даты 
       Дата данной заявки                                    x 
       Дата и место истечения срока 
       (аккредитива)                         2210/3212       x    x 
           Стороны, адреса, местонахождение 
       Название банка - эмитента                3320         x    x 
       Банк - уведомитель                       3190              x 
       Банк, производящий платеж                                        x 
       Банк, производящий инкассовые платежи                            x 
       Тратты, выставленные на                                    x     x 
       Аккредитив, который должен быть 
       открыт (название банка)                               x 
       Аккредитив, открытый (название банка)    3242              x 
       Домицилий                                                        x 
       Отгрузка / отправка / принято к 
       перевозке от / в                         3214         x    x 
       Для транспортировки в                    3258         x    x 
           Условия, инструкции 
       Срок                                     4302                    x 
       Переводной аккредитив                    4340         x 
       Инструкции по платежу инкассо                                    x 
       Подтверждение, требуемое / нетребуемое   4320         x 
       Частичные отгрузки разрешаются / не 
       разрешаются                              4360         x    x 
       Перегрузка разрешается / не разрешается  4380         x    x 
       Аккредитивы, разрешающие                              x    x 
       платеж / подтверждение о 
       принятии платежа / подтверждение 
       о принятии документов 
       Аккредитивы, разрешающие платеж                            x     x 
       против представления документов ... и 
       вашей тратты / тратты бенефициара 
       Отгрузка / отправка / принятие к                      x 
       перевозке не позднее чем 
       Документы, представляемые бенефициаром                x 
       Документы, представляемые в                                x     x 
       течение ... дней 
       Дополнительные условия                                x 
       Дополнительные инструкции                                        x 
       Страхование, произведенное нами          4210         x 
           Сумма                                5450         x    x     x 
  14. 5.Конкретные соображения или проблемы, связанные с унификацией
    Документы, относящиеся к первой упомянутой выше категории, являются очевидными кандидатами для включения их в системы одного прохода. Несмотря на то что большинство банков использует свои собственные (неунифицированные) бланки для банковских инструкций, торговые партнеры часто разрабатывают унифицированные варианты для своих собственных систем одного прохода, включающих инструкции по их использованию. Однако банки обычно передают эти инструкции своим корреспондентам в виде платежных требований и в отдельных случаях просто передают документ, полученный от клиента, после внесения в него конкретных дополнительных пометок. Это является еще одним аргументом в пользу унификации платежных требований, выставляемых одним банком другому, и введения стандартных бланков, пригодных для включения их в национальные серии унифицированных торговых документов; это основной довод в пользу проекта МТП, связанного с рекомендуемым им использованием формуляров - образцов для этой цели. Аналогичные доводы касаются заявки на товарный аккредитив, для которого МТП уже рекомендовала формуляр - образец.
    Только немногие из элементов данных ФОООН требуются для заполнения этих бланков, которые включают значительное число дополнительных элементов данных, касающихся платежа. Это означает, что в большинстве случаев требуется ввод дополнительных элементов данных после первоначального процесса репродуцирования. В значительной степени эти дополнительные элементы данных принимают форму множественных вариантов для пометки.
    В ходе согласования некоторых документов, находящихся в обращении между банками, в частности, таких, которые были разработаны на основе унифицированных документов, полученных от клиентов, могут возникать противоречия в компоновке.
    По-видимому, было бы логичным строго придерживаться ФОООН, например, при разработке бланков для товарных аккредитивов на основе согласованного бланка заявки на товарный аккредитив.
    Это, однако, могло бы привести к тому, что в том месте, где в соответствии с общей практикой банк - эмитент должен был бы напечатать свое собственное название, будет указано имя бенефициара, в связи с чем было выражено беспокойство по поводу того, что это может вызвать неразбериху в отношениях между банками, где преобладает такая общая практика. Кроме того, имя заявителя может появляться и в других местах, в зависимости от того, является ли покупатель также и грузополучателем или нет.
    С накоплением практического опыта возможно придется вернуться к рассмотрению этих проблем; пока же составители должны отдавать себе отчет в том, какие последствия данные расхождения могут иметь для унифицированных серий.
    6.Примеры бланков, упоминаемых в настоящем разделе
    (см. документ TRADE/CEFACT/2001/16(Add./1)
    Заявка на товарный аккредитив (МТП)
    Товарный аккредитив (МТП)
    C.Перевозки и связанные с ними услуги
    C.1 Экспедиторские услуги и обработка грузов ("Промежуточные услуги")
    1.Охватываемые документы
    К этому сектору относятся документы, необходимые для процедур, связанных с транспортными операциями и взаимодействием между торговыми партнерами и перевозчиками, т.е. документы, относящиеся к экспедиторским и транспортно-грузовым операциям в области международной торговли, включая операции на терминалах, на складах и в портах, а также платежи за подобные посреднические услуги. Наиболее важные документарные функции могут быть разбиты на следующие категории:
    - инструкции заказчиков экспедиторам: инструкции экспедитору;
    - расписки о получении товара: экспедиторский сертификат о получении груза; складская расписка экспедитора; доковая расписка; складская расписка / расписка депо;
    - уведомляющие документы: извещение экспедитора агенту импортера; транспортное извещение экспортеру;
    - полномочия и инструкции: ордер на выдачу товара; инструкция о транспортной обработке груза; пропуск на товар;
    - документы административного характера: счет - фактура экспедитора; документы на портовые сборы.
    В отдельных случаях несколько функций охватываются комбинированным документом, например извещением об отправке, выдаваемым грузоотправителем или его агентом перевозчику.
    2.Существующие международные секторальные формуляры - образцы
    Формуляр - образец для стандартных транспортных инструкций (Рекомендация N 22 ЕЭК ООН)
    3.Существующие международные стандартные бланки
    Транспортно-экспедиционные инструкции - FFI (ФИАТА)
    Типовой бланк, разработанный ФИАТА и согласованный с формуляром - образцом ООН, на одном листе, голубой шрифт на белой бумаге, двухсторонний.
    Экспедиторский сертификат о получении груза - FCR (ФИАТА)
    Типовой бланк, разработанный ФИАТА и согласованный с формуляром - образцом ООН, на одном листе, черный шрифт на оранжевом фоне, двухсторонний.
    Складская расписка экспедитора - FWR (ФИАТА)
    Типовой бланк, разработанный ФИАТА и согласованный с формуляром - образцом ООН, формат A3L, в сложенном виде формат A4, черный шрифт на голубом фоне, двухсторонний.
    4.Включенные элементы данных
  15.        4.1 Идентичные элементам данных ФОООН 
                                                            Метка СЭВДООН 
       Грузоотправитель                                         3336 
       Грузополучатель                                          3132 
       С уведомлением стороны                                   3180 
       Страна происхождения                                     3238 
       Страна назначения                                        3216 
       Условия поставки                                         4052 
       Количество мест                                          7224 
       Описание товара                                          7002 
       Род упаковки                                             7064 
       Вес брутто                                               6292 
       Вес нетто                                                6160 
       Объем                                                    6322 
       Место выдачи                                             3430 
       Дата выдачи                                              2006 
       Удостоверение подлинности                                4426 
           4.2 Синонимичные элементам данных ФОООН 
       Поставщик, грузоотправитель, отправитель              3336/3030 
       Отправленный приказу                                     3132 
       Справочный номер экспортера; регистрационный номер; 
         номер счета порта 
       Ссылки                                                2006/1472 
           4.3 Дополнительные по отношению к элементам данные ФОООН 
           Документы 
       Перечень приложений                                      1346 
       Номер оригинала коносамента                              1067 
           Даты 
       Дата получения                                           2126 
       Дата поставки                                            2138 
           Стороны, местонахождение 
       Экспедитор, транспортный агент; агент по импорту         3170 
       Лицо, сдавшее товар на склад                             3004 
       Управляющий складом; оператор депо; оператор причала;    3022 
         оператор терминала; организация, обрабатывающая 
         груз; администрация порта 
       Перевозчик                                               3126 
       Транспортные налоги и сборы, уплачиваемые за             3274 
         использование причала, дока, депо и склада             3156 
       Место принятия груза                                     3348 
       Место получения груза                                    3302 
       Место / порт погрузки                                    3230 
       Место / порт выгрузки                                    3414 
       Место поставки                                           3246 
       Пункт перегрузки                                         3424 
           Подробные данные в отношении транспортировки 
       Вид транспорта                                           8212 
       Информация, касающаяся перевозки                         8012 
           Подробные данные в отношении грузов 
       Подробные данные в отношении опасных грузов              7254 
           Суммы и сборы 
       Сумма                                                    5082 
       Застрахованная стоимость                                 5011 
           Особые оговорки, условия, инструкции 
       Инструкции о платеже 
       Принятие грузов                                          4432 
       Инструкции грузоотправителя, формальности, подлежащие    4284 
         выполнению, номер и характер документов, которые 
         должны быть представлены, и т.д. 
       Условия складирования                                    4352 
  16. 5.Конкретные соображения или проблемы, связанные с унификацией
    Экспедиторы грузов часто создают свои собственные унифицированные системы одного прохода, которые могут привести к противоречиям с системами, используемыми их комитентами. Например, экспедиторы иногда разрабатывают транспортно-экспедиторские инструкции в виде репродуцируемых эталонных документов, которые предлагаются комитентам для заполнения, после чего экспедиторы, внеся в них дополнительные элементы данных, используют их в своей собственной системе одного прохода для репродуцирования необходимых документов.
    Помимо процедурных аспектов этой практики серьезную проблему может представлять разработка бланков, учитывая тот факт, что обычно ряд экспедиторов занимаются индивидуальным обслуживанием большого числа различных заказчиков. Поэтому экспедиторам было бы целесообразно согласовать единый формуляр, соответствующие характеристики которого могли бы быть отражены в национальном формуляре - образце или эталонном документе.
    Аналогичные соображения применимы и к другим документам, используемым для посреднических услуг. Во многих случаях представляется возможным включить эти документы в унифицированные серии, используемые экспортерами и импортерами, и сочетать их функции в комплектах бланков, составные части которых служат различным целям в рамках процедур, касающихся обработки грузов, таможенной очистки грузов в порту, принятия грузов к перевозке и т.д. В большинстве случаев местные условия бывают настолько различными, что любые формуляры - образцы или стандартные бланки необходимо разрабатывать на местной или, возможно, национальной основе.
    Указания грузоотправителей эквивалентны транспортно - экспедиторским инструкциям; в тех случаях, когда используются разные бланки, они должны быть согласованы друг с другом.
    В ФОООН не предусмотрено места для наименования экспедитора. В некоторых заявках, в которых достаточно указать имя (и местонахождение) экспедитора, оно указывается в нижней части поля, отведенного для грузоотправителя (экспортера). В противном случае может быть использовано место, отведенное с правой стороны для указания адреса, поскольку наименование покупателя не представляет интереса для экспедитора, и поэтому это пространство не используется в транспортно-экспедиторских документах.
    В большинстве транспортно-экспедиторских инструкций содержатся указания на различные документы, прилагаемые к инструкции, такие как таможенные декларации, свидетельства о происхождении, коммерческие счета - фактуры, транспортные документы и т.д. Они часто помещаются в нижней левой части поля, отведенного в ФОООН для свободного заполнения; это поле обычно предусматривается в виде таблицы, в колонках которой указываются типы документов, а по горизонтали указываются получатели и количество копий, направляемых каждому из них.
    6.Примеры бланков, упоминаемых в настоящем разделе
    (см. документ TRADE/CEFACT/2001/16/Add.1)
    Формуляр - образец для стандартных транспортных инструкций (Рекомендация N 22 ЕЭК ООН/ФАЛ)
    Транспортно-экспедиционные инструкции ФИАТА - FFI (ФИАТА)
    Экспедиторский сертификат о получении груза - FCR (ФИАТА)
    Складская расписка экспедитора - FWR (ФИАТА)
    C.2 Транспорт
    1.Охватываемые документы
    К этому сектору относятся документы, связанные с транспортировкой товаров в рамках внешнеторговых операций; те документы, которые относятся к внутренним перевозкам (автотранспортным перевозкам), а также услугам, связанным с такими перевозками, рассматриваются отдельно. Документарные функции в области транспортировки могут быть разбиты на следующие категории:
    - контрактные документы, составляющие договор перевозки или свидетельствующие о нем, такие как универсальные (многоцелевые) транспортные документы, морская накладная (морская линейная накладная, океанская накладная, речная накладная), коносамент, железнодорожная накладная - накладная автодорожной перевозки, авиагрузовая накладная, сопроводительный адрес для почтовых посылок, транспортные документы смешанной перевозки, сквозной коносамент;
    - документы о получении, подтверждающие принятие груза к перевозке: штурманская расписка, свидетельство о принятии к перевозке (по внутренним водным путям), дубликат железнодорожной накладной, дубликат накладной автодорожной перевозки; транспортное свидетельство;
    - документы, касающиеся содержания грузовых мест, в которых перечисляются товары, содержащиеся в укрупненных грузовых единицах, предъявляемых к перевозке, или в средствах транспорта: грузовой и фрахтовый манифесты, бордеро, контейнерный манифест (упаковочный лист на каждое место);
    - документы административного и правового характера: путевой лист; ведомость о сдаче груза, фрахтовый счет; гарантийное письмо;
    - уведомляющие документы: подтверждение на фрахтование тоннажа, заявление - требование об отправке, извещение о прибытии, извещение о возникновении препятствий для поставки, извещение о возникновении препятствий для перевозки, извещение о поставке.
    2.Существующие международные секторальные формуляры - образцы
    Типовой коносамент (Международная палата судоходства)
    Формуляр - образец, рекомендованный МПС и применяемый для прямого и сквозного коносамента и морских накладных, а также для коносаментов смешанной перевозки (хотя следует отметить, что последний отличается от ФОООН и не может использоваться в системах одного прохода грузоотправителей).
    Типовые грузовые и фрахтовые манифесты (Международная палата судоходства)
    Формуляры - образцы, рекомендованные МПС, формат ISO A3L, применяемые для грузовых и фрахтовых манифестов, включающие площадь изображения и формуляр Декларации о грузе ИМО (формат ISO A4) и частично согласованные с типовым коносаментом.
    3.Существующие международные стандартные бланки
    Международная железнодорожная накладная [Международная конвенция о перевозке грузов по железным дорогам (МГК)]
    Обязательная форма, согласованная с ФОООН, в виде комбинированного комплекта двухсторонних бланков, при этом пять экземпляров отпечатаны синим шрифтом с наложенным сверху красным оттиском и скреплены по верхнему краю корешками с перфорационной линией отрыва.
    Международная автодорожная накладная [Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ)]
    Рекомендованная форма, согласованная с ФОООН, в виде комбинированного комплекта двухсторонних бланков, при этом четыре экземпляра отпечатаны шрифтом различных цветов (красным, синим, зеленым, черным).
    Единая авиагрузовая накладная (ИАТА)
    Обязательная форма, принятая ИАТА, согласованная с ФОООН и представляющая собой комбинированный комплект бланков, отпечатанных в девяти экземплярах шрифтом синего, белого, зеленого, розового и желтого цветов.
    Сопроводительный адрес для почтовых посылок (Всемирная почтовая конвенция)
    Обязательная форма, установленная Всемирной почтовой конвенцией, согласованная с ФОООН, формат ИСО A5L, двухсторонняя, зеленый шрифт.
    Оборотный коносамент смешанной перевозки (FBL ФИАТА)
    Стандартная форма, установленная ФИАТА и согласованная с ФОООН, отпечатанная черным шрифтом на голубом фоне, двухсторонняя.
    Необоротный коносамент / необоротная накладная смешанной перевозки ФИАТА (FWB ФИАТА)
    Стандартная форма, установленная ФИАТА и согласованная с ФОООН, отпечатанная черным шрифтом на белом фоне с голубыми полями.
    Транспортный сертификат экспедитора (FCT ФИАТА)
    Стандартная форма, установленная ФИАТА и согласованная с ФОООН, отпечатанная черным шрифтом на желтом фоне, двухсторонняя.
    Весовой сертификат грузоотправителя для смешанной перевозки (SIC ФИАТА)
    Стандартная форма, установленная ФИАТА и согласованная с ФОООН, напечатанная черным шрифтом на белой бумаге с зелеными полями.
    4.Включенные элементы данных
  17.        4.1 Идентичные элементам данных ФОООН 
                                          Метка   Морем    По    Автомобильным  Воздушным   По   Смешанные 
                                         СЭВДООН        железной  транспортом  транспортом почте перевозки 
                                                         дороге 
       Грузополучатель                    3132      x      x           x            x        x       x 
       Адрес уведомления                  3180      x                                                x 
       Отгрузочная маркировка; номер      7102      x                                                x 
         контейнера 
       Число мест                         7224      x      x           x                     x       x 
       Род упаковки                       7064      x      x           x                     x       x 
       Описание товара                    7002      x      x           x            x        x       x 
       Вес брутто                         6292      x      x           x            x        x       x 
       Место выдачи                       3420      x      x           x            x                x 
       Дата документа                     2416      x      x           x            x 
       Удостоверение подлинности          4426      x      x           x            x                x 
           4.2 Синонимичные элементам данных ФОООН 
       Отгружено приказу                                                                     x 
       Грузоотправитель, отправитель      3336      x      x           x            x        x       x 
       N K/C, справочный номер            1472      x      x           x            x        x       х 
         отправителя 
       Место поставки товара              3246                         x                             x 
       Маркировочные знаки и номера       7102            (x)          x                             x 
       Информация в отношении обработки   7102                                               x 
         груза 
       Размеры, кубатура, объем           6322      x                  x            x                x 
           4.3 Дополнительные по отношению к элементам данных ФОООН 
           Подробные данные, касающиеся транспортировки 
       Наименование перевозчика           3126      x                  x 
       Идентификация перевозчика          3127                                      x 
       Место получения груза              3302      x 
         предшествующим перевозчиком 
       Порт погрузки                      3230      x 
       Аэропорт отправления               3214                                      x 
       Порт выгрузки                      3414      x 
       Место поставки данным              3358      x 
         перевозчиком 
       Требуемый маршрут                  3074             x                        x 
       Станция назначения                 3048             x 
       Аэропорт назначения                3258                                      x 
       Кем произведена предшествующая     8428      x 
         перевозка 
       Судно                              8122             x 
           Подробные данные в отношении фрахта и сборов 
       Фрахт из                           3090             x 
       Фрахт в                            3102             x 
       Запрошенные тарифы и маршруты      4120             x 
       Фрахтовая ставка                   5126                                      x 
       Применяемый тариф                  5430             x 
       Товарный номер                     7108                                      x 
       Оплачиваемый вес, кг               6030             x 
       Тарифное расстояние, км            6110             x 
       Валютный курс                      5402                                      x 
       Инструкции, касающиеся оплаты      4350                         x 
         перевозки 
       Кем производится оплата            3472                                      x 
       Стоимость перевозки,               5202                         x 
         грузополучатель 
       Стоимость перевозки,               5176                         x 
         грузоотправитель 
       Удержания                          5254                         x            x 
       Удержания, грузоотправитель        5312                         x 
       Дополнительные расходы,            5120                         x 
         грузополучатель 
       Дополнительные расходы,            5002                         x 
         грузоотправитель 
       Другие расходы, в сумме            5208                                      x 
       Другие расходы, подлежащие оплате  5410                                      x 
       Другие расходы, грузополучатель    5246                         x 
       Другие расходы, уплаченные заранее 5158                                      x 
       Другие расходы, грузоотправитель   5322                         x 
       Валюта                             6344      x                               x 
       Оплата наличными по доставке       5017             x           x 
  18. 5.Конкретные соображения или проблемы, связанные с унификацией
    Среди транспортных документов коносамент является первым документом, согласованным с ФОООН; типовой коносамент МПС был введен в 1963 году, одновременно с первым формуляром - образцом ЕЭК. Типовой коносамент был разработан с целью обеспечения возможности включения бланков коносаментов в систему одного прохода, используемого комитентами / грузоотправителями. Проблемы возникают главным образом в тех случаях, когда судоходные компании допускают отклонения от крайне точной спецификации печати, содержащейся в рекомендации МПС.
    Тем не менее обращает на себя внимание тот факт, что вариант Рекомендации МПС 1978 года содержит формуляр - образец для "Коносамента смешанной перевозки", применение которого приводит к возникновению проблем при использовании систем, базирующихся на данных комитента, из-за того что относительно большие поля отведены для реквизитов "Место принятия груза" и "Место поставки" в том месте, которое в большинстве унифицированных серий используется для других целей.
    Транспортные документы включают в себя относительно мало элементов данных ФОООН, но содержат значительное число дополнительных элементов данных, большинство из которых относятся к калькуляции фрахтовых расходов. Однако практика калькуляции стоимости фрахта на документе существенным образом затрудняет рационализацию этих документов, поскольку методы калькуляции различаются в зависимости от вида транспорта. (Данная проблема главным образом касается документов для воздушных, железнодорожных и автодорожных перевозок, поскольку в морских перевозках эта практика в основном исчезла, и калькуляция стоимости фрахта и расчеты за него производятся на отдельных документах.)
    Возможности включения транспортных документов, за исключением тех, которые относятся к морскому транспорту, в системы одного прохода ограничиваются существованием сложных международных стандартных бланков, представляющих собой комплекты бланков, которые не могут быть разделены на заключительной стадии их заполнения.
    Отдельные конкретные проблемы, которые могут возникнуть при разработке бланков, были выявлены при согласовании транспортных документов с ФОООН. Одним из примеров может служить коносамент, в котором поле для подробных данных, касающихся транспортировки, расположено ниже поля аналогичных данных ФОООН, поскольку верхняя четвертая часть ФОООН отводится для данных о внутренней наземной перевозке. Вместо того чтобы оставить в рамке пустое место, в типовом коносаменте в поле "Адрес уведомления" не проведена черта снизу. Это не было сделано главным образом по эстетическим соображениям, хотя грузоотправители, которые не пользуются системами одного прохода, основанными на эталонном документе, очевидно, могли бы воспользоваться "дополнительным" пространством для расширения поля "Адрес уведомления".
    Расположение полей данных, касающихся транспортировки, может быть различным в зависимости от вида транспорта. Коносамент содержит элементы данных, необходимых для определения ответственности в соответствии с условиями перевозки, такие как порты погрузки и выгрузки, название судна и т.д. В авианакладных указываются аэропорты отправления и назначения, номера рейсов и даты и т.д. В результате этого проблема унификации транспортных документов не имеет общего решения, которое позволило бы составлять эти документы на основе эталонного документа. Это имеет последствия также для документов в других секторах, где требуются данные, относящиеся к перевозке. Данная проблема, однако, должна быть решена до того, как будет введен универсальный транспортный документ, и варианты возможного ее решения в настоящее время изучаются и проверяются посредством практического применения в некоторых странах.
    6.Примеры бланков, упоминаемых в настоящем разделе
    (см. документ TRADE/CEFACT/2001/16/Add.1)
    Типовой коносамент (Международная плата судоходства)
    Международная железнодорожная накладная (Конвенция МГК)
    Международная автодорожная накладная (Конвенция КДПГ)
    Единая авиагрузовая накладная (ИАТА)
    Оборотный коносамент смешанной перевозки ФИАТА (FBL ФИАТА)
    Необоротная накладная смешанной перевозки ФИАТА (FWB ФИАТА)
    Транспортный сертификат экспедитора (FCT ФИАТА)
    Весовой сертификат грузоотправителя для смешанной перевозки (SIC ФИАТА)
    C.3 Страхование
    1.Охватываемые документы
    К этому сектору относятся документы, необходимые для страхования товаров в рамках внешнеторговых операций, включая выплату страховых премий. Основные документарные функции могут быть разбиты на следующие категории:
    - Соглашения о страховании: договор о страховании; страховой полис; страховой сертификат;
    - Уведомляющие документы: уведомление о страховании; ковернот; и
    - Документы административного характера: уведомление о страховой премии, счет - фактура страховщика.
    Наиболее важным из них является страховой сертификат, представляющий собой документ, выдаваемый страхователю и удостоверяющий факт осуществления страхования и выдачи страхового полиса. Такой сертификат используется прежде всего в тех случаях, когда товары застрахованы на условиях генерального или открытого полиса; он, как правило, не имеет юридической силы в суде без самого полиса. Страховой сертификат широко используется для экономии времени и трудозатрат; его часто составляет сам страхователь с согласия страховщика, и, как правило, сертификат имеет юридическую силу даже без заверяющей подписи страховщика.
    2.Существующие международные секторальные формуляры - образцы
    Отсутствуют.
    3.Существующие международные стандартные бланки
    Отсутствуют.
    4.Включенные элементы данных
  19.        4.1 Идентичные элементам данных ФОООН 
                                                            Метка СЭВДООН 
       Сведения о транспортировке                               8012 
       Отгрузочная маркировка                                   7102 
       Количество грузовых мест                                 7224 
       Род упаковки                                             7064 
       Описание товара                                          7002 
       Вес брутто                                               6292 
       Дата выдачи                                              2006 
       Место выдачи                                             3410 
       Удостоверение подлинности                                4426 
           4.2 Синонимичные элементам данных ФОООН 
                                                            Метка СЭВДООН 
       Страхователь                                             3136 
       Ссылки                                                1004/1472 
           4.3 Дополнительные по отношению к элементам данных ФОООН 
       Страховщик                                               3070 
       Застрахованная стоимость (прописью)                      5010 
       Застрахованная стоимость (цифрами)                       5011 
       Условия страхования                                      4112 
       Агент в месте назначения                                 3430 
       Диспашер                                                 3360 
       Другие конкретные данные 
  20. 5.Конкретные соображения или проблемы, связанные с унификацией
    Как правило, но не всегда, грузоотправитель / экспортер является страхователем; поэтому в соответствии с существующей практикой в поле "Грузоотправитель / экспортер" ФОООН следует указывать более общий термин "Страхователь".
    Номер, обычно присваиваемый страховым сертификатам, должен указываться под поле "Ссылки" формуляра - образца.
    Для указания касающихся транспортировки данных, требуемых страхователем, в соответствии с формуляром - образцом в бланке должно быть отведено поле "Сведения о транспортировке". Они охватывают следующие данные: средства перевозки, дата отправки и дата начала ответственности страхователя, перегрузка, место погрузки и место доставки. Если предусматривается дополнительная разбивка этого поля, то компоновка должна основываться на соответствующем транспортном документе, например типовом коносаменте МПС.
    "Застрахованная стоимость" должна предпочтительно указываться в нижней части поля, отведенного для "Условий" в ФОООН, а именно - в зоне L 23/24, P 45-80. Если "Застрахованную стоимость" требуется также указать прописью, то она может быть проставлена непосредственно над цифрами стоимости. Однако по желанию "Застрахованная стоимость" может быть указана в нижней части поля, отведенного для описания груза.
    Что касается данных поля "Маркировка", то желательно указывать вид укрупненной грузовой единицы и упаковку, поскольку эти данные могут потребоваться для целей страхования. Они должны быть размещены в соответствии с ФОООН.
    Помимо "Веса брутто" в некоторых случаях необходимо знать объем застрахованного груза, особенно в случае жидкостей (например, вина). При использовании соответствующих единиц измерения (литры, куб. м и т.д.) эти сведения могут быть указаны в поле "Вес брутто".
    Большинство применяемых в настоящее время страховых сертификатов содержат информацию об "Условиях страхования", "Агенте в месте назначения" и "Диспашере". Для указания этих сведений и других данных в формуляре - образце отведено поле свободного использования.
    Что касается "Условий страхования", то должна быть дана только краткая ссылка на общие условия контракта, в соответствии с которым выдается сертификат, или сформулированы конкретные условия, касающиеся данной сделки. С учетом этого воспроизводить в сертификате все условия страхового полиса не обязательно.
    Два указателя адреса "Агент в месте назначения" и "Диспашер" могут размещаться либо один над другим, либо один за другим, в зависимости от требуемой площади для указания условий страхования или в зависимости от необходимости указывать другие сведения.
    Место, отведенное в формуляре - образце ООН для полей "Грузополучатель" или "Адрес уведомления", может быть использовано либо для указания этих сведений, если они требуются, либо для указания имени бенефициара страхования, если им не является страхователь.
    6.Примеры бланков, упоминаемых в настоящем разделе
    (Предстоит найти)
    D.Сектор официального контроля
    1.Охватываемые документы
    К этому сектору относятся документы, необходимые для контроля товаров в рамках внешнеторговых операций, осуществляемого различными официальными органами в экспортирующих, импортирующих и транзитных странах. Осуществление контроля необходимо в целях, которые могут быть сгруппированы следующим образом:
    - Сбор таможенных пошлин и налогов, обеспечение поступлений: экспортной декларации товаров, таможенные декларации товаров для личного потребления, складирование, транзит и т.д.; единые административные документы; грузовая декларация; декларация стоимости товара; таможенная фактура; декларация для налога на добавленную стоимость и т.д.; транзитное гарантийное свидетельство;
    - Количественные ограничения по экспорту и импорту: заявка на выдачу экспортной или импортной лицензии; экспортные и импортные лицензии;
    - Контроль и ограничения, касающиеся обмена валюты: декларация для валютного контроля; заявка на квотирование иностранной валюты; валютное разрешение;
    - Санитарный, ветеринарный и фитосанитарный контроль: фитосанитарные, санитарные и ветеринарные свидетельства и заявки на выдачу таких свидетельств;
    - Контроль за качеством товаров и соответствием товаров стандартам: контроль за товарами и акты осмотра и заявки на выдачу таких актов; сертификаты, подтверждающие региональные наименования;
    - Предоставление преференциального режима для товаров определенного происхождения: сертификаты о происхождении и заявки на выдачу таких сертификатов; сертификат ВСП; декларация о происхождении;
    - Ограничения, вводимые с целью обеспечения общественной безопасности, охраны культурного наследия и т.д.: декларация об опасных грузах;
    - Сбор статистических данных о внешней торговле: статистические документы по экспорту и импорту.
    В некоторых странах по-прежнему требуются консульские фактуры; в некоторых случаях утверждается, что они относятся к одной из вышеупомянутых категорий документов.
    2.Существующие международные секторальные формуляры - образцы
    Декларация товаров для внутреннего потребления (Киотская конвенция)
    Формуляр - образец, разработанный Советом таможенного сотрудничества и содержащийся в добавлении к приложению B1 к Киотской конвенции.
    Экспортная декларация товаров (Киотская конвенция)
    Формуляр - образец, разработанный Советом таможенного сотрудничества и содержащийся в добавлении к приложению C1 к Киотской конвенции.
    Декларация на транзитные грузы (Киотская конвенция)
    Формуляр - образец, разработанный Советом таможенного сотрудничества и содержащийся в добавлении к приложению E1 к Киотской конвенции; он содержится также в добавлении к приложению I к Конвенции Организации Объединенных Наций о международных смешанных перевозках грузов (Женева, 1980 год).
    Фитосанитарное свидетельство (Конвенция по защите растений)
    Типовой бланк, установленный в Международной конвенции по защите растений (Париж, 1951 год).
    Свидетельство о происхождении (Киотская конвенция)
    Формуляр - образец, разработанный Советом таможенного сотрудничества и содержащийся в добавлении к приложению D2 к Киотской конвенции.
    Декларация об опасных грузах (Рекомендация N 11 ЕЭК ООН/ФАЛ)
    Рекомендованный ЕЭК формуляр - образец, согласованный с ФОООН.
    3.Существующие международные стандартные бланки
    Грузовая декларация (Конвенция ИМО/ФАЛ)
    Типовой бланк, рекомендованный ИМО для применения в соответствии со стандартом 2.3 Конвенции ИМО по облегчению международного морского судоходства (Лондон, 1965 год).
    Сертификат ВСП (ЮНКТАД)
    Обязательный бланк, установленный в рамках Всеобщей системы преференций ЮНКТАД, черный шрифт на плотной (гильошированной) бумаге, двухсторонний, комплекты из двух экземпляров, соединенных поверху сложенным пополам корешком с перфорированной линией отрыва.
    Единый административный документ (SAD)
    Документ, используемый в рамках Европейского Союза для экспортных, импортных и транзитных процедур.
    4.Включенные элементы данных
    (Э/И = экспортные и импортные данные; Тр = данные о транзите; Пр = сертификаты о происхождении; ВСП = сертификаты ВСП; ФАО = фитосанитарные свидетельства; ИМО = грузовые декларации ИМО).
  21.        4.1 Идентичные элементам данных ФОООН 
                                       Метка  Э/И  Тр  Пр   ВСП  ФАО  ИМО 
                                      СЭВДООН 
       Справочный номер                1472    x    x   x    x    x    x 
       Грузоотправитель / экспортер    3336    x    x   x    x    x    x 
       Грузополучатель                 3132         x   x         x 
       Адрес назначения                3246         x 
       Страна отправления              3220         x   x 
       Страна происхождения            3238    x        x 
       Страна назначения               3216         x   x 
       Количество мест                 7224    x    x   x    x    x    x 
       Род упаковки                    7064    x    x   x    x    x    x 
       Описание товаров                7002    x    x   x    x         x 
       Товарный номер                  7357         x 
       Вес брутто                      6292    x    x   x    x         x 
       Таможенная стоимость            5032    x 
       Место выдачи                    3410    x    x   x    x    x 
       Дата выдачи                     2416    x    x   x    x    x 
       Удостоверение подлинности       4426    x    x   x    x    x 
           4.2 Синонимичные элементам данных ФОООН 
       Импортер; товары, 
       отправленные ...                3132         x        x 
       Место происхождения             3238                       x 
       Маркировочные знаки и номера    7102         x   x    x    x    x 
       Особые маркировочные знаки      7102                       x 
       Наименование продукции          7002                       x 
       Тарифная группа                 7357         x 
       Вес нетто; количество;          6160         x             x 
         заявленное количество 
       Габариты                        6322                            x 
           4.3 Дополнительные по отношению к элементам данных ФОООН 
           Документы, ссылки 
       Приложенные документы           1346         x 
       Номер лицензии на импорт        1106         x 
       Номер лицензии на экспорт       1208         x 
       Номер манифеста                 1188         x 
       Номер транспортного документа   1188         x 
       Дата счета - фактуры            2376         x   x 
       Номер счета - фактуры           1334         x   x 
           Стороны 
       Заявитель                       3140    x    x 
       Банк                                    x 
       Официальный орган, выдающий                  x        x 
       документы 
           Подробные данные, касающиеся транспортировки 
       Маршрут                         3050                  x 
       Виды транспорта                 8212             x    x 
       Судно                           8122                  x 
  22. 5.Конкретные соображения или проблемы, связанные с унификацией
    Компетентные органы часто требуют подавать заявки на выдачу лицензий и сертификатов. Иногда лицензии и сертификаты выдаются просто путем наложения резолюции на заявку, которая затем выполняет роль официальной лицензии или сертификата. В других случаях компетентный орган выдает отдельный официальный документ на основе данных, содержащихся в заявке. Заявка или один экземпляр бланка заявки, выполняющей двойную функцию, всегда остается у компетентного органа и подшивается им к делам.
    Значительная экономия времени и расходов может быть обеспечена в том случае, если компетентный орган готов принимать и подписывать отдельные бланки лицензий и сертификатов, заполняемых заявителем.
    С учетом того что требуются по меньшей мере два экземпляра, а также при условии согласования бланков заявок и бланков лицензий / сертификатов, использование отдельных бланков для заявки и для лицензии / сертификата создает несомненные преимущества. Во-первых, статус официального документа повышается, если он именуется "лицензией" или "сертификатом", а не "заявкой на...".
    Во-вторых, в бланке заявки отведено место для официального текста заявки, а также для данных, предназначенных для использования компетентным органом при ее рассмотрении; было бы нецелесообразным указывать эти данные также и в официальном документе. Освободившееся таким образом в официальном документе место может быть использовано для других целей, например для официального засвидетельствования, в результате чего оно будет совпадать с соответствующим местом в бланке заявки.
    6.Примеры бланков, упоминаемых в настоящем разделе (см. документ TRADE/CEFACT/2001/16/Add. 1)
    Декларация об опасных грузах (Рекомендация N 11 ЕЭК ООН/ФАЛ)
    Декларация товаров для внутреннего потребления (Киотская конвенция)
    Экспортная декларация товаров (Киотская конвенция)
    Свидетельство о происхождении (Киотская конвенция)
    Сертификат ВСП (ЮНКТАД)
    Единый административный документ (SAD)
    VI. ПРИМЕР УНИФИЦИРОВАННОЙ СЕРИИ ВНЕШНЕТОРГОВЫХ ДОКУМЕНТОВ
    Серия унифицированных экспортных документов содержит примеры (см. документ TRADE/CEFACT/2001/16/Add. 1):
    Эталонного документа
    Оферты
    Подтверждения заказа
    Счета - фактуры
    Уведомления об отправке
    Банковских инструкций
    Транспортно-экспедиторских инструкций
    VII. ПРИМЕНЕНИЕ В ЭЛЕКТРОННЫХ ДОКУМЕНТАХ
    ФОООН является одним из предварительных условий разработки унифицированных серий внешнеторговых документов. Он позволяет применять новые методы обработки документов, таких как система одного прохода, что позволяет сэкономить операционные расходы и время. Даже если бумага является по-прежнему наиболее широко используемым носителем для торговых документов, электронные торговые документы в настоящее время находят все более широкое применение. В связи с этим возникает вопрос о том, какова связь между бумажными и электронными документами.
    Разработка ФОООН началась с изучения потребностей в данных в сфере торговли, которые могли быть определены на основе традиционных бумажных документов. Потребности в данных, как правило, удовлетворялись путем записи текста в поля под соответствующими заголовками. На основе изучения ряда репрезентативных документов был согласован перечень наиболее широко используемых "полей", которые были размещены на листе формата A-4 в соответствии с определенными правилами компоновки.
    Разработанный таким образом формуляр - образец содержал серию стандартных элементов данных в соответствующем изображении и со стандартной последовательностью представления. В то время единственным возможным способом передачи этих данных являлась отправка бумажных документов по почте.
    Когда в 70-е годы началось использование компьютеров и методов электронной передачи данных, стандартизация данных на основе ФОООН велась путем разработки согласованных стандартов данных, публикуемых в Справочнике элементов внешнеторговых данных и Справочнике по обмену внешнеторговыми данными.
    Принятые впоследствии стандарты электронного обмена данными, такие как ЭДИФАКТ ООН, являются стабильными протоколами, пригодными для описания семантического содержания внешнеторговых документов. Коммуникационная и информационная технология все более широко используется для управления цепочкой поставок. Кроме того, разрабатываются и получают все большую поддержку такие новые концепции описания электронных документов, как XML.
    Электронные внешнеторговые документы могут отчасти восполнять недостатки традиционных бумажных документов и открывают новые возможности для участников торговли. Они могут быть интегрированы в системы электронной обработки данных, облегчить распространение документов и содействовать внедрению новых методов удостоверения подлинности и кодирования. В совокупности с соответствующим программным обеспечением они обеспечивают встроенную поддержку перечней кодов, обеспечивают проверку полноты и непротиворечивости данных и облегчают перевод документов. С появлением мобильных средств связи они позволят разрабатывать новые, гибкие и децентрализованные концепции управления операциями по перевозке и хранению товаров и контроля за такими операциями.
    Несмотря на все эти преимущества, использование электронных внешнеторговых документов по-прежнему носит ограниченный характер. Основной причиной этого является отсутствие надлежащего стандарта электронного документа. Предварительным условием налаживания обмена электронными документами ЭДИФАКТ ООН является заблаговременное согласование всеми сторонами - получателями точной конфигурации сообщения и установка и конфигурация программного обеспечения обработки сообщений ЭДИФАКТ ООН. В случае документов XML не существует международно согласованного стандарта сообщения. Такая ситуация идет вразрез с реалиями международных систем поставок, требующими взаимодействия между многочисленными участниками, многие из которых никогда не вступают между собой в прямой контакт. В результате этого в настоящее время обмен электронными документами ведется главным образом в рамках одной и той же организационной единицы или между торговыми партнерами, тесно связанными между собой. Еще одним ограничительным фактором является отсутствие международного соглашения о наилучшей практике использования электронных документов. Особо следует упоминать о том, что во многих случаях регламентирующие органы не могут дать четкого ответа на вопрос о том, удовлетворяет ли электронный документ требуемым документарным функциям и в чем заключаются обязательства сторон, участвующих в обмене.
    ФОООН, предназначенный для унификации бумажных документов, не может непосредственно применяться к электронным документам. Однако он может служить руководством для решения вопросов, связанных с содержанием и компоновкой. Элементы данных электронных документов должны разрабатываться на основе СЭВДООН или другого широко доступного справочника и быть снабжены опознавательными метками. Семантическое описание элементов данных в электронных документах носит более точный и, следовательно, более ограничительный характер по сравнению с бумажными документами. В сочетании с вынужденными проверками целостности это приведет к ограничению коммерческих сценариев, в которых могут применяться электронные документы. Следовательно, разработчики электронных внешнеторговых документов должны искать компромисс между уровнем семантического содержания электронного документа и требованием обеспечения широкой сферы его применения. Хотя точные требования по форматированию, определенные в ISO 3535 носят не обязательный характер, при переходе на новые средства хранения и визуализации необходимо обеспечить по мере возможности сохранение исходного вида бумажного документа, в том числе последовательности и группировки его полей.