Международная организация
Регламент от 22 октября 2007 года № 1342/2007

О применении ограничений по ввозу некоторых изделий из стали из Российской Федерации

Принят
Европейским Союзом
22 октября 2007 года
    [неофициальный перевод]<1>

    --------------------------------
    <1> Перевод Бычковой Е.А.
    <2> Council Regulation (EC) No 1342/2007 of 22 October 2007 on administering certain restrictions on imports of certain steel products from the Russian Federation. Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 300, 17.11.2007, стр. 1.
    <3> ОЖ N L 282, 25.10.2008, стр. 12.
    <4> ОЖ N L 299, 14.11.2009, стр. 10.


    Совет Европейского Союза,
    руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества и, в частности, статьей 133 Договора,
    на основании предложения Европейской комиссии,
    принимая во внимание, что:
    1) Соглашение о партнерстве и сотрудничестве между Европейскими сообществами и их государствами-членами с одной стороны, и Российской Федерацией, с другой стороны <*>, здесь и далее именуемое "PCA <**>", вступило в силу 1 декабря 1997 года.

    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 327, 28.11.1997, стр. 3.
    <**> Partnership and Cooperation Agreement.


    2) Статья 21 (1) PCA устанавливает, что торговля некоторыми изделиями из стали регулируется главой III указанного PCA, с оговоркой, установленной статьей 15, а также положениями о количественных договоренностях.
    3) 26 октября 2007 года ЕЭС и Российская Федерация заключили Соглашение о торговле некоторыми изделиями из стали <*>, здесь и далее именуемое "Соглашение".

    --------------------------------
    <*> См. стр. 51 указанного ОЖ.


    4) Существует необходимость обеспечения применения условий Соглашения внутри Сообщества, учитывая опыт предшествующих соглашений в отношении подобных режимов.
    5) Целесообразной является классификация рассматриваемых изделий на основе Комбинированной номенклатуры (КН), установленной Регламентом Совета ЕЭС 2658/87 от 23 июля 1987 года о тарифной и статистической номенклатуре и Общем таможенном тарифе <*>.

    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 256, 7.9.1987, стр. 1. С изменениями, внесенными Регламентом ЕС 733/2007 (ОЖ L 169, 29.6.2007, стр. 1).


    6) Необходимым является обеспечение проверки происхождения рассматриваемых изделий и надлежащих методов административного взаимодействия в этом направлении.
    7) Эффективное применение Соглашения требует внедрения импортной лицензии Сообщества для помещения рассматриваемых изделий в свободное обращение на территории Сообщества, а также системы регулирования предоставления таких лицензий.
    8) Изделия, помещенные под таможенный режим свободной зоны или импортируемые в соответствии с определенной процедурой таможенного склада <*>, помещенные под режим временного ввоза или переработки на внутренней таможенной территории (по суспенсивной <**> системе), не засчитываются в лимиты, установленные для рассматриваемых изделий.

    --------------------------------
    <*> В некоторых случаях возможно помещение товара под процедуру таможенного склада без фактического хранения товара на таможенном складе, либо, наоборот, нахождение товара на таможенном складе не всегда означает применение для данного товара процедуры таможенного складирования: товар может находиться на внутренней переработке и т.п. - Прим. перев.
    <**> Отлагательной. - Прим. перев.


    9) С целью недопущения превышения количественных лимитов необходимо создать систему управления процедурой выдачи лицензий, с тем, чтобы уполномоченные органы государств-членов ЕС не выдавали импортных лицензий до получения предварительного подтверждения Европейской комиссии о том, что в рамках рассматриваемого количественного лимита остается необходимый запас.
    10) Соглашение предусматривает систему взаимодействия между Российской Федерацией и Сообществом с целью предотвращения обхода закона путем транзитной перевозки грузов, изменения маршрута перевозки или другими способами. В случае обнаружения обхода норм Соглашения должна быть назначена процедура консультаций, в соответствии с которой соглашение может быть достигнуто с государством, заинтересованным в эквивалентной корректировке имеющего отношение к делу количественного лимита. Российская Федерация выразила согласие на принятие необходимых мер для обеспечения немедленного применения каких-либо корректировок. В случае отсутствия соглашения в течение времени, предусмотренного лимитом, Сообщество, при установлении факта обхода норм Соглашения, должно иметь возможность применить эквивалентные корректировки.
    11) С 1 января 2007 года импорт изделий, подпадающих под сферу регулирования настоящего Регламента, в страны Сообщества подлежит лицензированию в соответствии с Регламентом Совета ЕС 1872/2006 от 11 декабря 2006 года о торговле некоторыми видами изделий из стали между Российской Федерацией и ЕЭС <*>. Соглашение предусматривает, что такие импортируемые изделия должны засчитываться в лимиты, установленные на 2007 год данным Регламентом.

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 360, 19.12.2006, стр. 41.


    12) В целях внесения ясности необходимо заменить Регламент (ЕС) 1872/2006 данным Регламентом,
    принял данный Регламент:
  1. ГЛАВА I.Общие положения

  2. 1.Данный Регламент распространяет свое действие на ввоз в страны Сообщества изделий из стали, перечисленных в Приложении I, страной происхождения которых является Российская Федерация.
    2.Изделия из стали должны быть классифицированы по группам в соответствии с Приложением I.
    3.Происхождение изделий, указанных в параграфе 1 данной статьи, должно определяться в соответствии с действующими правилами в странах Сообщества.
    4.Процедуры определения происхождения изделий, указанных в параграфе 1 данной статьи, устанавливаются главами II и III данного Регламента.
    1.Ввоз в страны Сообщества изделий, перечисленных в Приложении I, страной происхождения которых является Российская Федерация, должен быть ограничен в соответствии с ежегодными количественными лимитами, установленными в Приложении V. Выпуск указанных изделий в свободное обращение на территории стран Сообщества должен осуществляться на основании предоставления сертификата происхождения товара, форма которого установлена в Приложении II, а также разрешения на ввоз, выдаваемого уполномоченными органами государств-членов ЕС в соответствии со статьей 4.
    Изделия, получившие разрешение на ввоз, должны идти в зачет количественных лимитов, установленных на год, в котором осуществляется отгрузка на территорию государства-экспортера.
    2.С целью недопущения превышения общего количественного лимита для каждой из групп товаров количеством изделий, получивших разрешение на ввоз, уполномоченные органы государств-членов ЕС должны выдавать такое разрешение только после подтверждения Европейской комиссией наличия необходимого запаса в рамках количественного лимита для соответствующей группы изделий из стали по отношению к стране-поставщику, для которого импортер или импортеры испрашивают разрешения. Уполномоченные органы государств-членов ЕС для целей данного Регламента перечислены в Приложении IV.
    3.Изделия, импортируемые с 1 января 2007 года, в соответствии с порядком лицензирования, предусмотренным Регламентом ЕС 1872/2006, должны идти в зачет соответствующих количественных лимитов, установленных на 2007 год в Приложении V.
    4.Для целей данного Регламента с момента его принятия отгрузка изделий считается осуществленной с даты их погрузки на транспортное средство экспортера.
    1.Количественные лимиты, установленные в Приложении V, не применяются к изделиям, помещенным под таможенный режим свободной зоны или свободного склада, импортируемым в соответствии с определенной процедурой таможенного склада, режимом временного ввоза или переработки на внутренней таможенной территории (по суспенсивной системе).
    2.В случае если изделия, указанные в параграфе 1 данной статьи, впоследствии выпускаются в свободное обращение как в неизменном состоянии, так и после переработки, то к ним применяются правила статьи 2 (2), и такие изделия подлежат зачету в соответствующие количественные лимиты, установленные в Приложении V.
    1.Для целей применения статьи 2 (2) перед выдачей разрешения на ввоз компетентные органы государств-членов ЕС должны уведомить Европейскую комиссию о количестве изделий, для которых испрашивается разрешение, с приложением полученных ими подлинных экспортных лицензий. Европейская комиссия должна направить в ответ подтверждение о том, что запрашиваемое количество доступно для импорта. Подтверждения направляются в хронологическом порядке в зависимости от очередности получения уведомлений государств-членов ЕС.
    2.Уведомление Европейской комиссии считается надлежаще оформленным, если оно в каждом случае четко определяет страну-экспортера, соответствующую группу изделий, импортируемое количество, номер экспортной лицензии, годовую квоту и государство-член ЕС, на территории которого предполагается выпуск изделий в свободное обращение.
    3.Насколько это возможно, Европейская комиссия должна подтвердить компетентному органу государства-члена ЕС полное количество, запрашиваемое в уведомлении, для каждой группы изделий. Более того, Европейская комиссия должна немедленно связаться с уполномоченными органами Российской Федерации в случае, если запрашиваемое количество превышает лимиты с целью получения разъяснения и принятия быстрого решения.
    4.Компетентные органы государств-членов ЕС должны немедленно уведомить Европейскую комиссию в случае получения информации о неиспользовании какого-либо количества изделий в течение срока действия разрешения на ввоз. Неиспользованное количество должно быть автоматически отнесено к оставшемуся количеству общего количественного лимита Сообщества для каждой группы изделий.
    5.Уведомления, указанные в параграфах 1 - 4 данной статьи, должны быть направлены в электронной форме по объединенной сети, созданной для этой цели, до тех пор, пока по императивным техническим причинам не возникнет необходимость временного использования иных способов связи.
    6.Разрешение на ввоз или иные равнозначные документы должны выдаваться в соответствии с правилами главы II.
    7.Компетентные органы государств-членов ЕС должны уведомить Европейскую комиссию в случае аннулирования уже выданного разрешения на ввоз или иного равнозначного документа при аннулировании или отзыве соответствующей экспортной лицензии компетентными органами Российской Федерации. В случае если Европейская комиссия или компетентные органы государства-члена ЕС получают уведомление об аннулировании или отзыве экспортной лицензии от компетентных органов Российской Федерации после того, как изделия были ввезены на таможенную территорию Сообщества, ввезенное количество изделий подлежит зачету в количественный лимит на год, в который произошла отгрузка.
    Для целей применения статьи 3 (3, 4) и статьи 10 (1) Соглашения Европейская комиссия настоящим уполномочивается на осуществление необходимых корректировок.
    1.В случае, когда в процессе работы над запросом, выполненным в соответствии с процедурой, установленной главой III, Европейская комиссия на основании имеющейся информации заключает, что изделия, перечисленные в Приложении I, страной происхождения которых является Российская Федерация, были импортированы на территорию Сообщества путем транзитной перевозки грузов, изменения маршрута перевозки или другими способами в обход количественных лимитов, указанных в статье 2, и существует необходимость применения эквивалентных корректировок, она обязана инициировать начало процедуры консультаций с целью достижения соглашения об эквивалентных корректировках соответствующих количественных лимитов.
    2.В ожидании результата процедуры консультаций, назначенной в соответствии с параграфом 1 данной статьи, Европейская комиссия вправе просить Российскую Федерацию сделать необходимые предупредительные шаги для осуществления согласованных в результате процедуры консультаций корректировок количественных лимитов в году, в котором процедура консультаций была инициирована, либо в следующем году, если на текущий год количественные лимиты исчерпаны, в том случае, если факт обхода закона очевиден.
    3.В случае если Сообщество и Российская Федерация не придут к удовлетворительному для обеих Сторон решению проблемы и Европейская комиссия установит очевидный факт обхода норм Соглашения, Европейская комиссия должна вычесть из количественного лимита соответствующий объем продукции, страной происхождения которой является Российская Федерация.
  3. ГЛАВА II.Методы контроля количественных лимитов

  4. Раздел 1.Классификация

  5. Классификация изделий, подпадающих под сферу регулирования данного Регламента, основывается на Комбинированной номенклатуре (КН), установленной Регламентом ЕС 2658/87.
    По инициативе Европейской комиссии или государства-члена ЕС Отдел тарифной и статистической номенклатуры Комитета ЕС по вопросам применения Таможенного кодекса ЕС, учрежденного Регламентом ЕЭС 2658/87, немедленно рассмотрит, в соответствии с условиями данного Регламента, все вопросы относительно классификации изделий, подпадающих под сферу регулирования данного Регламента, для отнесения изделия к соответствующей группе классификации.
    Европейская комиссия обязана уведомить Российскую Федерацию в случае внесения каких-либо изменений в Комбинированную номенклатуру (КН) либо в коды номенклатуры Taric, применимые к изделиям, подпадающим под сферу регулирования данного Регламента, не менее чем за месяц до даты вступления таких изменений в законную силу на территории стран Сообщества.
    Европейская комиссия должна проинформировать компетентные органы Российской Федерации о каких-либо решениях Сообщества, принятых в соответствии с действующим порядком, касающихся классификации изделий, подпадающих под сферу регулирования данного Регламента, не позднее одного месяца с момента их принятия. Такое уведомление должно содержать:
    a) описание изделий, в отношении которых принимаются решения;
    b) соответствующую группу изделий, код Комбинированной номенклатуры (КН код) и Taric-код;
    c) причины принятия такого решения.
    1.В случае, когда принятие в соответствии с действующим порядком в Сообществе решения, касающегося классификации, приводит к изменениям в практике применения классификации либо изменению в классификационной группе изделия, подпадающего под сферу регулирования данного Регламента, компетентные органы государств-членов ЕС должны уведомить об этом в течение тридцати дней с момента получения извещения Европейской комиссии и до введения решения в действие.
    2.Изделия, отгрузка которых осуществлена до даты применения решения, должны классифицироваться в соответствии с действующей на тот момент практикой применения классификации, согласно которой рассматриваемые изделия подлежат ввозу в течение шестидесяти дней от указанной даты.
    В случае, когда решение, касающееся классификации, принятое в соответствии с действующим порядком в Сообществе, указанным в статье 11, затрагивает группу изделий, в отношении которых установлен количественный лимит, Европейская комиссия должна, при необходимости, без промедления инициировать процедуру консультаций в соответствии со статьей 9 с целью достичь соглашения о необходимых корректировках соответствующих количественных лимитов, установленных в Приложении V.
    1.Не противореча другим положениям по данному вопросу, в случае, когда классификация, определенная в документации, необходимой для ввоза изделий, подпадающих под сферу регулирования данного Регламента, отличается от классификации, установленной компетентными органами государств-членов ЕС, на территорию которых осуществляется ввоз, рассматриваемые изделия предварительно подлежат рассмотрению в соответствии с договоренностями по импорту, которые, в соответствии с условиями данного Регламента, применяются к ним по принципу классификации, установленной вышеупомянутыми компетентными органами.
    2.Компетентные органы государств-членов ЕС должны информировать Европейскую комиссию о случаях, указанных в параграфе 1, в частности указывая:
    a) количество ввозимых изделий;
    b) группу изделий, указанную в импортной документации, задержанной компетентными органами при рассмотрении;
    c) номер экспортной лицензии и категорию, указанную в документации.
    3.Компетентные органы государств-членов ЕС при осуществлении переклассификации не вправе выдавать новое разрешение на ввоз для изделий из стали, подлежащих ограничению количественным лимитом, установленным Сообществом в Приложении V, до получения подтверждения Европейской комиссии в соответствии с процедурой, установленной статьей 4, что запрашиваемое количество изделий может быть ввезено.
    4.Европейская комиссия обязана уведомлять государства-экспортеры, интересы которых затрагивают положения данной статьи.
    В случаях, указанных в статье 13, так же как и в аналогичных вопросах, поднимаемых компетентными органами Российской Федерации, Европейская комиссия, при необходимости, должна вступить в процедуру консультаций с Российской Федерацией с целью достичь соглашения о классификации, которая будет окончательно применена к изделиям, в отношении которых возникли противоречия.
    Европейская комиссия по соглашению с государством-членом ЕС, импортирующим изделия, и Российской Федерацией, имеет право в случаях, указанных в статье 14, определять классификацию, которая будет окончательно применена к изделиям, в отношении которых возникли противоречия.
    В случае, когда противоречия, указанные в статье 13, не могут быть разрешены в порядке, предусмотренном статьей 14, Европейская комиссия обязуется принять, в соответствии с условиями статьи 10 Регламента (ЕЭС) 2658/87, меры по классификации изделий в рамках Комбинированной номенклатуры.
  6. Раздел 2.Система двойного контроля применения количественных лимитов

  7. 1.Уполномоченные органы Российской Федерации должны выдавать экспортные лицензии в отношении всех партий изделий из стали, для которых предусмотрены количественные лимиты, установленные в Приложении V, в соответствии с уровнями соответствующих лимитов.
    2.Импортер должен предоставить оригинал экспортной лицензии для получения разрешения на ввоз, указанного в статье 20.
    1.Экспортная лицензия для изделий, в отношении которых предусмотрены количественные лимиты, должна соответствовать форме, установленной в Приложении II, и свидетельствовать о том, что рассматриваемое количество было вычтено из количественного лимита для соответствующей группы изделий.
    2.Каждая экспортная лицензия выдается в отношении только одной группы изделий, перечень которых установлен в Приложении I.
    Экспортируемые изделия должны быть вычтены из количественных лимитов, установленных на год, в котором, в трактовке статьи 2 (4), была осуществлена отгрузка товаров, для которых выдана экспортная лицензия.
    1.В случаях, когда Европейская комиссия в соответствии со статьей 4 подтверждает наличие необходимого запаса в рамках запрашиваемого количественного лимита, компетентные органы государств-членов ЕС обязаны выдать разрешение на ввоз в срок не более 10 рабочих дней после предъявления импортером оригинала соответствующей экспортной лицензии. Такое предъявление действительно не позднее 31 марта года, следующего за годом, в котором была осуществлена отгрузка товаров, для которых выдана экспортная лицензия. Разрешение на ввоз должно быть выдано компетентными органами любого государства-члена ЕС независимо от государства-члена ЕС, указанного в экспортной лицензии, при условии подтверждения Европейской комиссией в соответствии с процедурой, установленной в статье 4, наличия необходимого запаса в рамках запрашиваемого количественного лимита.
    2.Разрешение на ввоз действительно в течение четырех месяцев с момента выпуска. Компетентные органы государства-члена ЕС вправе пролонгировать действие разрешения на срок, не превышающий четыре месяца, только на основании надлежаще оформленного мотивированного ходатайства импортера.
    3.Разрешение на ввоз должно быть оформлено в соответствии с образцом, установленным в Приложении III, и действительно повсеместно на таможенной территории Сообщества.
    4.Декларация или ходатайство импортера для получения разрешения на ввоз должно содержать:
    a) полное наименование и адрес экспортера;
    b) полное наименование и адрес импортера;
    c) точное описание изделий и их код по классификации Taric;
    d) страну происхождения изделий;
    e) страну назначения;
    f) надлежащее наименование группы изделий и количество ввозимых изделий;
    g) вес нетто изделий по каждому коду КН;
    h) стоимость изделий на условиях CIF <*> до границы Сообщества по каждому коду КН;

    --------------------------------
    <*> Стоимость, страхование и фрахт. - Прим. перев.


    i) при необходимости, дату платежа и поставки, а также копию коносамента и договора купли-продажи;
    j) дату и номер экспортной лицензии;
    k) внутренний код, используемый для административных целей;
    l) дату и подпись импортера.
    5.Импортеры не обязаны ввозить общее количество изделий, в отношении которых выдано разрешение на ввоз, в рамках одной партии.
    6.Разрешение на ввоз может быть выдано при помощи электронных средств при условии, что таможенные посты имеют доступ к документу посредством компьютерной сети.
    Действительность разрешения на ввоз, выданного компетентными органами государства-члена ЕС, зависит от действительности экспортной лицензии, выданной компетентными органами Российской Федерации, на основе которой выдается такое разрешение, и указанного в ней ввозимого количества изделий.
    Разрешение на ввоз или иные равнозначные документы должны быть выданы компетентными органами государства-члена ЕС в соответствии с правилами статьи 2 (2) с соблюдением принципов равноправия по отношению к любому импортеру в Сообществе, независимо от того, где бы на территории Сообщества ни находилось его коммерческое предприятие, без ограничения силы других действующих правовых норм.
    1.В случае выявления Европейской комиссией факта превышения общего количества изделий, для которых в Российской Федерации выдана экспортная лицензия, количественного лимита, установленного для данной группы изделий, уполномоченные органы государства-члены ЕС должны быть немедленно об этом проинформированы с целью приостановления выдачи разрешения на ввоз. В указанном случае Европейская комиссия обязана незамедлительно инициировать начало процедуры консультаций.
    2.Уполномоченные органы государства-члена ЕС обязаны отказать в выдаче разрешения на ввоз изделий, страной происхождения которых является Российская Федерация, в отношении которых не выдана экспортная лицензия в соответствии с условиями данной главы.
  8. Раздел 3.Общие положения

  9. 1.Экспортная лицензия, указанная в статье 17, и сертификат происхождения, упоминаемый в статье 2, могут включать в комплекте дополнительные копии, надлежащим образом оформленные в качестве таковых. Оригинал и копии данных документов должны быть выполнены на английском языке.
    2.В случае если указанные в параграфе 1 документы оформлены ручным способом, данные должны быть внесены чернилами и печатными буквами.
    3.Экспортные лицензии или иные равнозначные документы и сертификаты происхождения должны иметь размер 210 х 297 мм и выполняться на шлихтованной писчей белой бумаге, не содержащей древесной массы, весом не менее 25 г/кв. м. Каждая часть документа должна иметь печатную защитную фоновую сетку (гильоше), выявляющую любую фальсификацию, осуществляемую при помощи механических или химических средств.
    4.Только оригиналы документов могут быть рассмотрены в соответствии с условиями данного Регламента компетентными органами государств-членов ЕС в качестве юридически действительных для ввоза изделий.
    5.Каждая экспортная лицензия или иной равнозначный документ и сертификат происхождения должны иметь унифицированный серийный номер, при помощи которого, независимо от того, выполнен ли он в печатной форме, документ может быть идентифицирован.
    6.Указанный номер должен включать следующие элементы:
    - две буквы, идентифицирующие страну-экспортера следующим образом:
    RU = Российская Федерация;
    - две буквы, идентифицирующие предполагаемое место назначения груза, соответствующее государство-член ЕС, следующим образом:
    BE = Королевство Бельгия;
    BG = Республика Болгария;
    CZ = Чешская Республика;
    DK = Королевство Дания;
    DE = Федеративная Республика Германия;
    EE = Эстонская Республика;
    EL = Греческая Республика;
    ES = Королевство Испания;
    FR = Французская Республика;
    IE = Ирландия;
    IT = Итальянская Республика;
    CY = Республика Кипр;
    LV = Латвийская Республика;
    LT = Литовская Республика;
    LU = Великое Герцогство Люксембург;
    HU = Венгерская Республика;
    MT = Республика Мальта;
    NL = Королевство Нидерланды;
    AT = Австрийская Республика;
    PL = Республика Польша;
    PT = Португальская Республика;
    RO = Румыния;
    SI = Республика Словения;
    SK = Словацкая Республика;
    FI = Финляндская Республика;
    SE = Королевство Швеция;
    GB = Соединенное Королевство Великобритания и Северная Ирландия;
    - однозначный номер, идентифицирующий год, на который установлена квота ввоза, соответствующий последней цифре в номере указанного года, например, "7" для 2007 г.;
    - двузначный номер, идентифицирующий государственный орган страны-экспортера, выдавший документ;
    - пятизначный номер, идущий в последовательном порядке от 00001 до 99999, присвоенный конкретному государству-члену ЕС, принимающему груз.
    Экспортная лицензия и сертификат происхождения могут быть выпущены после отгрузки продукции, в отношении которой они выдаются. В данном случае документ должен содержать подтверждающую надпись: "выдано впоследствии".
    В случае хищения, утери или приведения в негодное состояние экспортной лицензии или сертификата происхождения экспортер вправе обратиться в компетентный орган, выдавший документ, с просьбой о выдаче копии на основе имеющихся у него экспортных документов. Копия экспортной лицензии или сертификата происхождения должна содержать подтверждающую надпись: "копия".
    Копия должна содержать информацию о дате выдачи оригинала экспортной лицензии или сертификата происхождения.
  10. Раздел 4.Стандартная форма лицензии на импорт в сообществе

  11. 1.Компетентные органы государств-членов ЕС для выдачи разрешения на ввоз, указанного в статье 20, должны использовать форму, соответствующую установленной в Приложении III форме лицензии на импорт.
    2.Лицензии на импорт или их фрагменты должны быть выпущены в нескольких экземплярах: один экземпляр, содержащий пометку "Копия держателя", с присвоенным номером "1" выдается заявителю, другой, содержащий пометку "Копия выдавшего органа власти", с присвоенным номером "2" выдается компетентному органу, выпустившему лицензию. Для административных целей компетентные органы могут выпустить дополнительные копии экземпляра "2".
    3.Документы установленной формы должны быть напечатаны на писчей белой бумаге, не содержащей древесной массы, весом от 55 до 65 г/кв. м. Размер бумаги должен составлять 210 х 297 мм; пробел между строками - 4,24 мм (одна шестая дюйма). Макет формы должен соблюдаться в точности. Обе стороны копии с номером 1, непосредственно являющейся лицензией на импорт, в дополнение должны иметь красную печатную защитную фоновую сетку (гильоше) для выявления любой фальсификации, осуществляемой при помощи механических или химических средств.
    4.Государства-члены ЕС несут ответственность за печать установленных форм документов. Формы документов могут быть также напечатаны типографами, назначенными государствами-членами ЕС, которыми установлены официальные формы. В последнем случае на каждой напечатанной форме должна присутствовать ссылка на государство-член ЕС, назначившее типографа. На каждой форме должно быть указано официальное наименование и адрес типографа либо иная идентифицирующая маркировка.
    5.При выпуске лицензии на импорт или ее фрагменту присваивается номер, установленный уполномоченным органом государства-члена ЕС. Номер лицензии на импорт сообщается Европейской комиссии в электронной форме по объединенной сети в соответствии со статьей 4.
    6.Лицензии или ее часть (выдержка) должны быть оформлены на официальном языке или одном из официальных языков выдавшего их государства-члена ЕС.
    7.В графе 10 уполномоченные органы должны указать надлежащую группу изделий из стали.
    8.Отметки выдавшего органа и уполномочивших его властей должны быть нанесены посредством печати. При этом вместо печати выдавшего органа возможно применение гофрировочного пресса в сочетании с буквенным или цифровым изображением, выполненным при помощи перфорации, или печатание на бланке лицензии. Выдавшие органы должны использовать защитный метод, исключающий копирование документа, для регистрации количества изделий, ввезенных по таким лицензиям, с целью недопущения искажения данных.
    9.Обратная сторона копии 1 и копии 2 должна содержать графу, в которую может быть внесено количество изделий как таможенными органами по окончании оформления процедуры ввоза, так и уполномоченными административными органами при выпуске фрагмента. Если графы оставлены свободными для внесения дебетовых записей, или графы фрагмента содержат недостаточно свободного места, уполномоченные органы вправе выпустить одну или две добавочные страницы, содержащие графы, соответствующие расположенным на обратной стороне копии 1 и копии 2 лицензии или фрагмента. Выпускающие органы должны проставить свою печать таким образом, чтобы одна половина изображения печати находилась на лицензии или фрагменте, а вторая - на добавочной странице. Если документ содержит более одной добавочной страницы, то далее печать должна быть проставлена аналогичным способом, через каждую последующую и предшествующую страницы.
    10.Выпущенные одним из государств-членов ЕС лицензии на импорт и их фрагменты, а также сделанные на документах регистрационные и подтверждающие надписи должны иметь одинаковую юридическую силу, как на территории указанного государства, так и на территории других государств-членов ЕС.
    11.Уполномоченные органы государства-члена ЕС, имеющего отношение к импорту изделий, вправе, в случае необходимости, потребовать перевода содержания лицензий или их фрагментов на официальный язык или один из официальных языков такого государства-члена ЕС.
  12. Глава III.Административное взаимодействие

  13. Европейская комиссия должна предоставлять уполномоченным органам государств-членов ЕС наименования и адреса государственных органов Российской Федерации, уполномоченных выпускать сертификаты происхождения товаров и экспортные лицензии, одновременно с образцами печатей таких органов.
    1.Последующая проверка сертификатов происхождения или экспортных лицензий должна проводиться посредством случайной выборки, а также во всех случаях, когда уполномоченные органы государств-членов ЕС имеют обоснованное сомнение в подлинности сертификата происхождения или экспортной лицензии, либо в отношении точности информации о действительном происхождении ввозимых изделий.
    В таких случаях уполномоченные органы Сообщества должны возвратить сертификат или экспортную лицензию уполномоченным органам Российской Федерации с указанием, в требуемых случаях, причин направления запроса по форме и по существу. В случае если в уполномоченный орган был предоставлен инвойс, то такой инвойс или его копия должны быть приложены к сертификату происхождения или экспортной лицензии либо к копиям указанных документов. Уполномоченные органы также должны направлять любую предоставленную им информацию о предположительной недостоверности описаний в сертификате происхождения или экспортной лицензии.
    2.Условия параграфа 1 также должны применяться к последующей проверке декларации о происхождении товара.
    3.Результаты последующих проверок, проводимых в соответствии с параграфом 1, должны быть переданы уполномоченным органам в срок не более трех месяцев. Передаваемая информация должна содержать сведения о том, относятся ли оспариваемые сертификат происхождения, лицензия или декларация к экспортируемым изделиям либо к изделиям, допущенным к экспорту на территорию Сообщества в соответствии с условиями данной главы. Уполномоченные органы Сообщества вправе потребовать также копии всех документов для полного установления фактов, включая, в частности, происхождение изделий.
    4.При обнаружении в ходе проверок ненадлежащего использования или значительных несоответствий в использовании декларации о происхождении заинтересованное государство-член ЕС обязано проинформировать об этом Европейскую комиссию. Европейская комиссия должна передать информацию другим государствам-членам ЕС.
    5.Выборочное использование процедуры, указанной в данной статье, не должно создавать препятствий для выпуска изделий, подпадающих под сферу действия данного Регламента, в свободное обращение.
    1.В случае, когда указанная в статье 29 процедура проверки или информация, доступная уполномоченным органам Сообщества, выявляет нарушение условий данной главы, вышеуказанные уполномоченные органы должны направить в адрес Российской Федерации предложение о проведении расследования или подготовке такого расследования в отношении реальных и предполагаемых действий, нарушающих условия данной главы. Результаты указанных расследований должны быть переданы уполномоченным органам Сообщества одновременно с другой соответствующей информацией, позволяющей установить подлинное происхождение изделий.
    2.Во исполнение действий, предпринимаемых в соответствии с условиями данной главы, уполномоченные органы Сообщества вправе обмениваться с уполномоченными органами Российской Федерации сведениями, которые могут быть использованы для предотвращения нарушения условий, установленных данной главой.
    3.В случае установления факта нарушения условий, установленных данной главой, Европейская комиссия должна принять меры, необходимые для предотвращения таких нарушений.
    Европейская комиссия должна координировать действия, предпринимаемые уполномоченными органами государств-членов ЕС в соответствии с условиями данной главы. Уполномоченные органы государств-членов ЕС должны информировать Европейскую комиссию и другие государства-члены ЕС о предпринятых действиях и полученных результатах.
  14. ГЛАВА IV.Заключительные положения

  15. Регламент (ЕС) 1872/2006 настоящим утрачивает свое действие.
    Данный Регламент вступает в действие со дня официального опубликования в Официальном журнале ЕС.
    Данный Регламент обязателен во всех своих положениях и непосредственно применяется в отношении всех государств-членов ЕС.
    Совершено в Брюсселе 22 октября 2007 г.
    За Совет ЕС
    Президент
    J.SILVA