Международная организация
Регламент от 19 июля 2002 года № 1606/2002

О применении международных стандартов бухгалтерского учета

Принят
Европейским Союзом
19 июля 2002 года

    --------------------------------
    <*> Перевод Матвеевой Н.А.
    <**> Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council of 19 July 2002 on the application of international accounting standards (Text with EEA relevance). Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 243, 11.09.2002, стр. 1.


    [неофициальный перевод] <*>
    Европейский парламент и Совет Европейского Союза,
    руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества, и, в частности, статьей 95 (1) Договора,
    на основании предложения Европейской комиссии <*>,

    --------------------------------
    <*> ОЖ N С 154 E, 29.05.2001, стр. 285.


    руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам <*>,

    --------------------------------
    <*> ОЖ N С 260, 17.09.2001, стр. 86.


    действуя в соответствии с процедурой, установленной в статье 251 Договора <*>,

    --------------------------------
    <*> Заключение Европейского парламента от 12 марта 2002 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета ЕС от 7 июня 2002 г.


    принимая во внимание, что:
    1) Европейский совет в Лиссабоне на заседаниях 23 и 24 марта 2000 г. обратил особое внимание на необходимость ускорить формирование внутреннего рынка финансовых услуг и обозначил 2005 г. в качестве предельного срока выполнения Плана Европейской комиссии о действиях в области финансовых услуг. Также было настоятельно рекомендовано принять меры к усилению сопоставимости финансовой отчетности, подготавливаемой компаниями, чьи акции допущены к торгам на публичном рынке <*> (далее - компании открытого типа).

    --------------------------------
    <*> Англ. - publicly traded companies - прим. переводчика.


    2) В целях обеспечения эффективного функционирования внутреннего рынка необходимо обязать компании открытого типа применять единый комплекс международных стандартов бухгалтерского учета высокого качества для подготовки консолидированной финансовой отчетности.
    Кроме того, важно, чтобы стандарты бухгалтерского учета, которые применяются компаниями Сообщества, участвующими в деятельности финансовых рынков, были приняты на международном уровне и действительно являлись универсальными мировыми стандартами. Это подразумевает растущее сближение стандартов бухгалтерского учета, используемых сегодня в качестве международных, и конечной цели принятия единого комплекса универсальных мировых стандартов бухгалтерского учета.
    3) Директива 78/660/ЕЭС Совета ЕС от 25 июля 1978 г. о годовой отчетности отдельных видов компаний <1>, Директива 83/349/ЕЭС Совета ЕС от 13 июня 1983 г. о консолидированной отчетности <2>, Директива 86/635/ЕЭС Совета ЕС от 8 декабря 1986 г. о годовых отчетностях и консолидированных балансах банков и других финансовых учреждений <3> и Директива Совета ЕС 91/674/ЕЭС от 19 декабря 1991 г. о годовых бухгалтерских отчетах и консолидированных бухгалтерских отчетах страховых организаций <4> также относятся к компаниям открытого типа. Требования к отчетности, установленные в вышеперечисленных Директивах, не могут обеспечить высокого уровня прозрачности и сопоставимости финансовой отчетности, предоставляемой всеми компаниями открытого типа. В свою очередь, это является необходимым условием для построения эффективно и благополучно функционирующего интегрированного рынка капитала. Вследствие этого необходимо дополнить законодательную основу, применимую к компаниям открытого типа.

    --------------------------------
    <1> ОЖ N L 222, 14.08.1978, стр. 11. Текст в редакции Директивы 2001/65/ЕС Европейского парламента Совета ЕС (ОЖ N L 283, 27.10.2001, стр. 28).
    <2> ОЖ N L 193, 18.07.1983, стр. 1. Текст в редакции Директивы 2001/65/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС.
    <3> ОЖ N L 372, 31.12.1986, стр. 1. Текст в редакции Директивы 2001/65/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС.
    <4> ОЖ N L 374, 31.12.1991, стр. 7.


    4) Настоящий Регламент направлен на содействие эффективному и рентабельному функционированию рынка капитала. Защита инвесторов и поддержание доверия на финансовых рынках также являются важным аспектом формирования внутреннего рынка в данной области. Настоящий Регламент регулирует свободное передвижение капиталов на внутреннем рынке, а также способствует обеспечению права компаний Сообщества на равную конкурентную борьбу за финансовые ресурсы, доступные как на ранках капитала Сообщества, так и на мировых рынках капитала.
    5) Для обеспечения конкурентоспособности на рынках капитала Сообщества важно достичь сближения стандартов по подготовке бухгалтерской отчетности, используемых в Европе, с международными стандартами бухгалтерского учета, которые могут применяться универсально в трансграничных бухгалтерских операциях и котировках в любой части мира.
    6) 13 июня 2000 г. Европейская комиссия опубликовала Сообщение "Стратегия составления финансовой отчетности в странах ЕС: перспективы развития", в котором было предложено, чтобы все компании Сообщества, чьи ценные бумаги являются объектом торгов на биржах, подготовили консолидированную финансовую отчетность в соответствии с единым комплексом стандартов бухгалтерского учета, а именно Международными стандартами бухгалтерского учета (IAS), не позднее 2005 г.
    7) Международные стандарты бухгалтерского учета (IASs) разработаны Комитетом по Международным стандартам финансовой отчетности (IASC), чьей целью является выработка единого комплекса универсальных стандартов бухгалтерского учета. В дополнение к реструктуризации, проведенной IASC 1 апреля 2001 г., новый Совет своим первым решением переименовал IASC в Совет по Международным стандартам финансовой отчетности (IASB). Что касается будущих Международных стандартов бухгалтерского учета (IAS), то они были переименованы в Международные стандарты финансовой отчетности (IFRS). Эти стандарты, по возможности и при условии, что они обеспечивают высокую степень прозрачности и сопоставимости финансовой отчетности в Сообществе, должны стать обязательными для применения всеми компаниями Сообщества, чьи ценные бумаги являются объектом торгов на биржах.
    8) Меры, необходимые для введения в действие данного Регламента, должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/ЕС от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуру осуществления полномочий, возложенных на Европейскую комиссию <*>, с учетом заявления, сделанного Европейской комиссией в Европейском парламенте 5 февраля 2002 г. относительно введения в действие законодательства о финансовых услугах.

    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 184, 17.7.1999, стр. 23.


    9) Чтобы принять международный стандарт бухгалтерского учета для применения в Сообществе, необходимо, во-первых, чтобы он отвечал основным требованиям вышеупомянутых Директив Совета ЕС. То есть его применение имеет своим результатом полную и достоверную информацию о финансовом положении и функционировании предприятия - данный принцип учитывается в свете обозначенных Директив Совета ЕС, однако не подразумевает строгого соответствия каждому из их пунктов. Во-вторых, в соответствии с Заключениями Совета ЕС от 17 июля 2000 г., он должен вести к образованию Европейских общественных благ и, наконец, отвечать основным критериям относительно качества информации, необходимой для финансовой отчетности, полезной для применяющих ее лиц.
    10) Учетно-технический комитет должен оказывать поддержку Европейской комиссии и предоставлять консультационные услуги в оценке международных стандартов бухгалтерского учета.
    11) Механизм одобрения должен оперативно применяться к предложенным международным стандартам бухгалтерского учета и служить средством обсуждения, отображения и обмена информацией о международных стандартах бухгалтерского учета между основными заинтересованными сторонами, в частности, между лицами, устанавливающими национальные стандарты бухгалтерского учета, руководителями в сферах ценных бумаг, банковского дела, страхования, центральных банков, включая Европейский центральный банк (ECB), бухгалтерского дела и бюджета, а также подготовки отчетности. Этот механизм должен являться средством развития общепринятого понимания принятых международных стандартов бухгалтерского учета в пределах Сообщества.
    12) В соответствии с принципом пропорциональности, меры, представленные в настоящем Регламенте и требующие применения к компаниям, чьи ценные бумаги являются объектом торгов на бирже, единого комплекса международных стандартов бухгалтерского учета, необходимы для достижения эффективного и рентабельного функционирования рынков капитала Сообщества и, таким образом, формирования внутреннего рынка.
    13) В соответствии с этим же принципом в отношении ежегодной отчетности необходимо предоставить государствам-членам ЕС право разрешать или требовать от компаний, чьи ценные бумаги являются объектом торгов на бирже, подготавливать ее согласно международным стандартам бухгалтерского учета, принятым в соответствии с процедурой, установленной настоящим Регламентом.
    Государства-члены ЕС могут также принять решение о продлении такого разрешения или требования к другим компаниям относительно подготовки их консолидированной бухгалтерской отчетности и/или их ежегодной бухгалтерской отчетности.
    14) Для того чтобы обеспечить обмен мнениями и позволить государствам-членам ЕС координировать свои позиции, Европейская комиссия должна периодически информировать Комитет по регулированию бухгалтерского учета о текущих проектах и документах, представленных на обсуждение, обозначать основные принципы и проекты положений, выпускаемые IASB, а также информировать о последовательной технической работе учетно-технического комитета. Также важно, чтобы Комитет по регулированию бухгалтерского учета получал информацию на раннем этапе в том случае, если Европейская комиссия намеревается отклонить принятие международного стандарта бухгалтерского учета.
    15) В рамках обсуждений и разработки позиций, которые необходимо отобразить в документах и бумагах, выпускаемых IASB в процессе выработки международных стандартов бухгалтерского учета (IFRS и SIC-IFRIC), Европейской комиссии следует принимать во внимание важность устранения конкурентных недостатков европейских компаний, участвующих в операциях на глобальном рынке, а также, в максимально возможной степени, учитывать мнения, выраженные делегациями в Совете по регулированию бухгалтерского учета. Европейская комиссия будет представлена в учредительных органах IASB.
    16) Надлежащее и строгое соблюдение режима правоприменения играет ключевую роль для создания основы доверия инвесторов на финансовых рынках. Согласно статье 10 Договора, государства-члены ЕС обязаны принимать соответствующие меры по обеспечению соблюдения международных стандартов бухгалтерского учета. Для разработки общего подхода к правоприменению Европейская комиссия намерена поддерживать контакты с государствами-членами ЕС, в частности, посредством Комитета европейских регуляторов ценных бумаг (CESR).
    17) Далее необходимо разрешить всем государствам-членам ЕС откладывать применение определенных положений до 2007 г. для тех компаний, чьи ценные бумаги являются объектом торгов как на биржах Сообщества, так и на регулируемом рынке третьей страны, и эти компании уже применяют другой комплекс принятых международных стандартов в качестве первичной основы для своей консолидированной отчетности; а также для тех компаний, которые имеют только долговые ценные бумаги.
    Тем не менее, принципиально важно, чтобы не позднее, чем к 2007 г., применялся единый комплекс универсальных международных стандартов бухгалтерского учета, IAS, ко всем компаниям Сообщества, чьи ценные бумаги являются объектом торгов на биржах регулируемого рынка Сообщества.
    18) Для того чтобы разрешить государствам-членам ЕС и их компаниям выполнять необходимые модификации, позволяющие сделать возможным применение международных стандартов бухгалтерского учета, следует начать применять некоторые положения только в 2005 г. Надлежащие положения должны быть введены в действие для первоначального применения компаниями IAS в результате вступления в силу настоящего Регламента. Такие положения должны быть выработаны на международном уровне для обеспечения международного утверждения принятых решений,
    приняли настоящий Регламент:
    Настоящий Регламент ставит своей целью принятие и применение международных стандартов бухгалтерского учета в Сообществе для гармонизации финансовой информации, предоставляемой компаниями, на которые дается ссылка в статье 4, затем чтобы обеспечить высокую степень прозрачности и сопоставимости финансовой отчетности, а, следовательно, эффективное функционирование рынка капитала Сообщества и внутреннего рынка.
    В целях настоящего Регламента термин "международные стандарты бухгалтерского учета" обозначает Международные стандарты бухгалтерского учета (IAS), Международные стандарты финансовой отчетности (IFRS), смежные стандарты и интерпретации (интерпретации SIC-IFRIC), а также последующие поправки к этим стандартам и смежным интерпретациям, будущим стандартам и смежным интерпретациям, выпущенным или принятым Советом по Международным стандартам бухгалтерского учета (IASB).
    1.Европейская комиссия должна решить вопрос о применении IAS в пределах Сообщества. Меры, направленные на изменение несущественных элементов настоящего Регламента путем его дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивными процедурами и тщательностью, обозначенной в статье 6 (2).
    2.Международные стандарты бухгалтерского учета могут быть приняты только при условии, что:
    - они не противоречат принципу, установленному в статье 2 (3) Директивы 78/660/ЕЭС и в статье 16 (3) Директивы 83/349/ЕЭС, и ведут к формированию Европейских общественных благ;
    - они отвечают критериям понятности, уместности, достоверности и сопоставимости, предъявляемым к финансовой информации, необходимой для принятия экономических решений и оценки управленческого учета.
    3.В соответствии с процедурой, установленной в статье 6 (2), Европейская комиссия должна не позднее 31 декабря 2002 г. принять решение о применении в пределах Сообщества международных стандартов бухгалтерского учета, которые будут приняты после вступления в силу настоящего Регламента.
    4.Принятые международные стандарты бухгалтерского учета, как и Регламент Европейской комиссии, должны быть опубликованы на каждом государственном языке Сообщества в Официальном журнале Европейского Союза.
    Если финансовый год начался 1 января 2005 г. или позднее, компании, руководствующиеся законодательством государств-членов ЕС, могут подготовить консолидированную финансовую отчетность по международным стандартам бухгалтерского учета, принятым в соответствии с процедурой, которая установлена в статье 6 (2). Это происходит в том случае, если на момент наступления даты финансового отчета их ценные бумаги допущены к торгам на регулируемом рынке любого государства-члена ЕС по смыслу статьи 1 (13) Директивы Совета 93/22/ЕЭС от 10 мая 1993 г. об инвестиционных услугах в области ценных бумаг <*>.

    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 141, 11.6.1993 г., стр. 27. Текст в редакции Директивы 2000/64/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 290, 17.11.2000 г., стр. 27).


    Государства-члены ЕС могут разрешить или потребовать, чтобы:
    a) компании, на которые дается ссылка в статье 4, подготовили свои годовые бухгалтерские отчеты;
    b) компании иные, чем те, на которые дается ссылка в статье 4, подготовили свои консолидированные бухгалтерские отчеты/или свои годовые бухгалтерские отчеты в соответствии с международными стандартами бухгалтерского учета, принятыми согласно процедурам, которые установлены статьей 6 (2).
    1.Комитет по регулированию бухгалтерского учета, далее именуемый "Комитет", оказывает помощь Европейской комиссии.
    2.Там, где дается ссылка на данный параграф, следует применять статью 5 "a" (1) - (4) и статью 7 Решения 1999/468/ЕС с учетом положений статьи 8.
    1.Европейская комиссия должна на регулярной основе поддерживать связь с Комитетом на предмет состояния текущих проектов IASB и любой, связанной с ними документации, которая выпускается IASB в целях координации позиций и содействия обсуждению по принятию стандартов, которое может возникнуть из этих проектов и документов.
    2.Европейская комиссия должна своевременно и в надлежащем порядке сообщать Комитету, если намеревается отклонить принятие стандарта.
    В случае если государства-члены ЕС принимают меры в соответствии со статьей 5, они должны немедленно известить об этом Европейскую комиссию и другие государства-члены ЕС.
    В порядке отступления от положений статьи 4 государства-члены ЕС могут предусмотреть, что требования статьи 4 применяются на каждый финансовый год, начинающийся с или после января 2007 г. только к тем компаниям:
    a) чьи долговые ценные бумаги признаются на регулируемом рынке любым государством-членом ЕС по смыслу статьи 1 (13) Директивы 93/22/ЕЭС; или
    b) чьи ценные бумаги допущены к торгам на фондовых биржах в государствах, не являющихся членами ЕС, и которые для этой цели применяют признанные международные стандарты, если финансовый год начался до опубликования настоящего Регламента в Официальном журнале Европейского Союза.
    Европейская комиссия должна провести пересмотр действия настоящего Регламента и отчитаться Европейскому парламенту и Совету ЕС о полученных результатах не позднее 1 июля 2007 г.
    Настоящий Регламент вступает в силу на третий день после его опубликования в Официальном журнале Европейского Союза. Настоящий Регламент обязателен для исполнения в полном объеме и должен непосредственно применяться во всех государствах-членах ЕС.
    Совершено в Брюсселе, 19 июля 2002 г.
    (Подписи)
  1. REGULATION (EC) NO. 1606/2002 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON THE APPLICATION OF INTERNATIONAL ACCOUNTING STANDARDS (BRUSSELS, 19.VII.2002)

  2. (Amended by Regulation (EC) No 297/2008 of the European
    Parliament and of the Council of 11 March 2008)
    The European Parliament and the Council of the European Union,
    Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 95(1) thereof,
    Having regard to the proposal from the Commission <*>,

    --------------------------------
    <*> OJ C 154 E, 29.5.2001, p. 285.


    Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee <*>,

    --------------------------------
    <*> OJ C 260, 17.9.2001, p. 86.


    Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty <*>,

    --------------------------------
    <*> Opinion of the European Parliament of 12 March 2002 (not yet published in the Official Journal) and Decision of the Council of 7 June 2002.


    Whereas:
    (1) The Lisbon European Council of 23 and 24 March 2000 emphasised the need to accelerate completion of the internal market for financial services, set the deadline of 2005 to implement the Commission's Financial Services Action Plan and urged that steps be taken to enhance the comparability of financial statements prepared by publicly traded companies.
    (2) In order to contribute to a better functioning of the internal market, publicly traded companies must be required to apply a single set of high quality international accounting standards for the preparation of their consolidated financial statements. Furthermore, it is important that the financial reporting standards applied by Community companies participating in financial markets are accepted internationally and are truly global standards. This implies an increasing convergence of accounting standards currently used internationally with the ultimate objective of achieving a single set of global accounting standards.
    (3) Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 on the annual accounts of certain types of companies <1>, Council Directive 83/349/EEC of 13 June 1983 on consolidated accounts <2>, Council Directive 86/635/EEC of 8 December 1986 on the annual accounts and consolidated accounts of banks and other financial institutions <3> and Council Directive 91/674/EEC of 19 December 1991 on the annual accounts and consolidated accounts of insurance companies <4> are also addressed to publicly traded Community companies. The reporting requirements set out in these Directives cannot ensure the high level of transparency and comparability of financial reporting from all publicly traded Community companies which is a necessary condition for building an integrated capital market which operates effectively, smoothly and efficiently. It is therefore necessary to supplement the legal framework applicable to publicly traded companies.

    --------------------------------
    <1> OJ L 222, 14.8.1978, p. 11. Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 2001/65/EC (OJ L 283, 27.10.2001, p. 28).
    <2> OJ L 193, 18.7.1983, p. 1. Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 2001/65/EC.
    <3> OJ L 372, 31.12.1986, p. 1. Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 2001/65/EC.
    <4> OJ L 374, 31.12.1991, p. 7.


    (4) This Regulation aims at contributing to the efficient and cost-effective functioning of the capital market. The protection of investors and the maintenance of confidence in the financial markets is also an important aspect of the completion of the internal market in this area. This Regulation reinforces the freedom of movement of capital in the internal market and helps to enable Community companies to compete on an equal footing for financial resources available in the Community capital markets, as well as in world capital markets.
    (5) It is important for the competitiveness of Community capital markets to achieve convergence of the standards used in Europe for preparing financial statements, with international accounting standards that can be used globally, for cross-border transactions or listing anywhere in the world.
    (6) On 13 June 2000, the Commission published its Communication on "EU Financial Reporting Strategy: the way forward" in which it was proposed that all publicly traded Community companies prepare their consolidated financial statements in accordance with one single set of accounting standards, namely International Accounting Standards (IAS), at the latest by 2005.
    (7) International Accounting Standards (IASs) are developed by the International Accounting Standards Committee (IASC), whose purpose is to develop a single set of global accounting standards. Further to the restructuring of the IASC, the new Board on 1 April 2001, as one of its first decisions, renamed the IASC as the International Accounting Standards Board (IASB) and, as far as future international accounting standards are concerned, renamed IAS as International Financial Reporting Standards (IFRS). These standards should, wherever possible and provided that they ensure a high degree of transparency and comparability for financial reporting in the Community, be made obligatory for use by all publicly traded Community companies.
    (8) The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission <*> and with due regard to the declaration made by the Commission in the European Parliament on 5 February 2002 concerning the implementation of financial services legislation.

    --------------------------------
    <*> OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.


    (9) To adopt an international accounting standard for application in the Community, it is necessary firstly that it meets the basic requirement of the aforementioned Council Directives, that is to say that its application results in a true and fair view of the financial position and performance of an enterprise - this principle being considered in the light of the said Council Directives without implying a strict conformity with each and every provision of those Directives; secondly that, in accordance with the conclusions of the Council of 17 July 2000, it is conducive to the European public good and lastly that it meets basic criteria as to the quality of information required for financial statements to be useful to users.
    (10) An accounting technical committee should provide support and expertise to the Commission in the assessment of international accounting standards.
    (11) The endorsement mechanism should act expeditiously on proposed international accounting standards and also be a means to deliberate, reflect and exchange information on international accounting standards among the main parties concerned, in particular national accounting standard setters, supervisors in the fields of securities, banking and insurance, central banks including the ECB, the accounting profession and users and preparers of accounts. The mechanism should be a means to foster common understanding of adopted international accounting standards in the Community.
    (12) In accordance with the principle of proportionality, the measures provided for in this Regulation, in requiring that a single set of international accounting standards be applied to publicly traded companies, are necessary to achieve the objective of contributing to the efficient and cost-effective functioning of Community capital markets and thereby to the completion of the internal market.
    (13) In accordance with the same principle, it is necessary, as regards annual accounts, to leave to Member States the option to permit or require publicly traded companies to prepare them in conformity with international accounting standards adopted in accordance with the procedure laid down in this Regulation. Member States may decide as well to extend this permission or this requirement to other companies as regards the preparation of their consolidated accounts and/or their annual accounts.
    (14) In order to facilitate an exchange of views and to allow Member States to coordinate their positions, the Commission should periodically inform the accounting regulatory committee about active projects, discussion papers, point outlines and exposure drafts issued by the IASB and about the consequential technical work of the accounting technical committee. It is also important that the accounting regulatory committee is informed at an early stage if the Commission intends not to propose to adopt an international accounting standard.
    (15) In its deliberations on and in elaborating positions to be taken on documents and papers issued by the IASB in the process of developing international accounting standards (IFRS and SIC-IFRIC), the Commission should take into account the importance of avoiding competitive disadvantages for European companies operating in the global marketplace, and, to the maximum possible extent, the views expressed by the delegations in the Accounting Regulatory Committee. The Commission will be represented in constituent bodies of the IASB.
    (16) A proper and rigorous enforcement regime is key to underpinning investors' confidence in financial markets. Member States, by virtue of Article 10 of the Treaty, are required to take appropriate measures to ensure compliance with international accounting standards. The Commission intends to liaise with Member States, notably through the Committee of European Securities Regulators (CESR), to develop a common approach to enforcement.
    (17) Further, it is necessary to allow Member States to defer the application of certain provisions until 2007 for those companies publicly traded both in the Community and on a regulated third-country market which are already applying another set of internationally accepted standards as the primary basis for their consolidated accounts as well as for companies which have only publicly traded debt securities. It is nonetheless crucial that by 2007 at the latest a single set of global international accounting standards, the IAS, apply to all Community companies publicly traded on a Community regulated market.
    (18) In order to allow Member States and companies to carry out the necessary adaptations to make the application of international accounting standards possible, it is necessary to apply certain provisions only in 2005. Appropriate provisions should be put in place for the first-time application of IAS by companies as a result of the entry into force of the present regulation. Such provisions should be drawn up at international level in order to ensure international recognition of the solutions adopted,
    Have adopted this Regulation:
    This Regulation has as its objective the adoption and use of international accounting standards in the Community with a view to harmonising the financial information presented by the companies referred to in Article 4 in order to ensure a high degree of transparency and comparability of financial statements and hence an efficient functioning of the Community capital market and of the Internal Market.
    For the purpose of this Regulation, "international accounting standards" shall mean International Accounting Standards (IAS), International Financial Reporting Standards (IFRS) and related Interpretations (SIC-IFRIC interpretations), subsequent amendments to those standards and related interpretations, future standards and related interpretations issued or adopted by the International Accounting Standards Board (IASB).
    1.The Commission shall decide on the applicability within the Community of international accounting standards. Those measures, designed to amend non-essential elements of this Regulation by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 6(2).
    2.The international accounting standards can only be adopted if:
    - they are not contrary to the principle set out in Article 2(3) of Directive 78/660/EEC and in Article 16(3) of Directive 83/349/EEC and are conducive to the European public good and,
    - they meet the criteria of understandability, relevance, reliability and comparability required of the financial information needed for making economic decisions and assessing the stewardship of management.
    3.At the latest by 31 December 2002, the Commission shall, in accordance with the procedure laid down in Article 6(2), decide on the applicability within the Community of the international accounting standards in existence upon entry into force of this Regulation.
    4.Adopted international accounting standards shall be published in full in each of the official languages of the Community, as a Commission Regulation, in the Official Journal of the European Communities.
    For each financial year starting on or after 1 January 2005, companies governed by the law of a Member State shall prepare their consolidated accounts in conformity with the international accounting standards adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6(2) if, at their balance sheet date, their securities are admitted to trading on a regulated market of any Member State within the meaning of Article 1(13) of Council Directive 93/22/EEC of 10 May 1993 on investment services in the securities field <*>.

    --------------------------------
    <*> OJ L 141, 11.6.1993, p. 27. Directive as last amended by European Parliament and Council Directive 2000/64/EC (OJ L 290, 17.11.2000, p. 27).


    Member States may permit or require:
    (a) the companies referred to in Article 4 to prepare their annual accounts,
    (b) companies other than those referred to in Article 4 to prepare their consolidated accounts and/or their annual accounts,
    in conformity with the international accounting standards adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6(2).
    1.The Commission shall be assisted by an accounting regulatory committee hereinafter referred to as "the Committee".
    2.Where reference is made to this paragraph, Article 5a(1) to (4) and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
    1.The Commission shall liaise on a regular basis with the Committee about the status of active IASB projects and any related documents issued by the IASB in order to coordinate positions and to facilitate discussions concerning the adoption of standards that might result from these projects and documents.
    2.The Commission shall duly report to the Committee in a timely manner if it intends not to propose the adoption of a standard.
    Where Member States take measures by virtue of Article 5, they shall immediately communicate these to the Commission and to other Member States.
    By way of derogation from Article 4, Member States may provide that the requirements of Article 4 shall only apply for each financial year starting on or after January 2007 to those companies:
    (a) whose debt securities only are admitted on a regulated market of any Member State within the meaning of Article 1(13) of Directive 93/22/EEC; or
    (b) whose securities are admitted to public trading in a non-member State and which, for that purpose, have been using internationally accepted standards since a financial year that started prior to the publication of this Regulation in the Official Journal of the European Communities.
    The Commission shall review the operation of this Regulation and report thereon to the European Parliament and to the Council by 1 July 2007 at the latest.
    This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.
    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.