Международная организация
Директива от 26 апреля 1999 года № 1999/31/ЕС

По полигонам захоронения отходов

Принята
Европейским Союзом
26 апреля 1999 года
    [неофициальный перевод]<*>

    --------------------------------
    <*> Перевод к.ю.н., доцента Калиниченко П.А.


    Совет Европейского Союза,
    опираясь на Договор, учреждающий Европейское сообщество, и в частности его статью 130 "s" (1),
    основываясь на предложении Комиссии <*>,

    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 156, 24.05.1997, с. 10.


    принимая во внимание заключение Экономического и социального комитета <*>,

    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 355, 21.11.1997, с. 4.


    действуя в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье 189 "c" Договора <*>,

    --------------------------------
    <*> Заключение Европейского парламента от 19 февраля 1998 г. (ОЖ C 80, 16.03.1998, с. 196), Общая позиция Совета от 4 июня 1998 г. (ОЖ C 333, 30.10.1998, с. 10) и Решение Европейского парламента от 3 февраля 1998 г. (ОЖ C 150, 28.05.1999, с. 78).


    1) поскольку Резолюция Совета от 7 мая 1990 <*> по политике в сфере отходов одобряет и поддерживает стратегический документ Сообщества и предлагает Комиссии представить критерии и стандарты для размещения отходов методом захоронения;

    --------------------------------
    <*> ОЖ C 122, 18.05.1990, с. 2.


    2) поскольку Решение Совета от 9 декабря 1996 по политике управления отходами предполагает, что в будущем в пределах Сообщества должны выполняться только безопасные и управляемые действия по захоронению отходов;
    3) поскольку предупреждение образования, переработка и восстановление отходов должно поощряться так же, как должно поощряться использование восстановленных материалов и энергии, чтобы сохранить природные ресурсы и устранить нерациональное использование земель;
    4) поскольку необходимо уделять дальнейшее внимание проблемам сжигания муниципальных и неопасных отходов, компостированию, метановому сбраживанию и обработке иловых осадков;
    5) поскольку согласно принципу "загрязнитель платит" необходимо принимать во внимание любой ущерб, причиненный окружающей среде в результате захоронения отходов;
    6) поскольку подобно любому другому способу обработки, захоронение отходов должно адекватно контролироваться и регулироваться с тем, чтобы предотвращать или уменьшать потенциальные неблагоприятные воздействия на окружающую среду и риск для здоровья человека;
    7) поскольку необходимость осуществления соответствующих мер во избежание появления бесхозных отходов, стихийных свалок или неконтролируемого размещения отходов; поскольку, соответственно, должна иметься возможность контролировать участки полигонов на определение веществ, содержащихся в депонированных отходах; поскольку такие вещества должны, по возможности, взаимодействовать только теоретически;
    8) поскольку опасные свойства отходов, предназначенных для захоронения на полигоне, должны быть соответственно уменьшены; поскольку обращение с отходами должно быть технически облегчено и увеличена доля их восстановления; поскольку должно также поощряться использование процессов обработки для того, чтобы обеспечить сопряжение захоронения отходов с целями настоящей Директивы; поскольку сортировка определена как вид обработки отходов;
    9) поскольку государства-члены должны быть способны применять принципы сближения и самостоятельности для удаления отходов в Сообществе и на национальном уровне, в соответствии с Директивой 75/442/ЕЭС от 15 июля 1975 по отходам <*> с учетом целей настоящей Директивы, которые должны преследоваться и разъясняться путем учреждения адекватной, объединенной (интегрированной) сети предприятий по размещению отходов, базирующейся на требованиях достижения высокого уровня защиты окружающей среды;

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 194, 25.07.1975, с. 39. Последний раз Директива изменялась Решением Комиссии 96/350/ЕС (ОЖ L 135, 06.06.1996, с. 32).


    10) поскольку из-за различия между техническими стандартами для полигонов захоронения отходов и связанных с этим затрат возможен рост доли размещения отходов на объектах с низкими стандартами защиты окружающей среды, и таким образом, появление серьезной потенциальной угрозы окружающей среде, так же как вследствие транспортировки отходов на излишне длинные расстояния и при неподобающих методах размещения;
    11) поскольку необходимость введения технических стандартов для полигонов захоронения отходов на уровне Сообщества, чтобы защищать, сохранять и улучшать качество окружающей среды в Сообществе;
    12) поскольку необходимо ясно указать требования, которым должны удовлетворять участки захоронения отходов, в том, что касается местоположения, создания условий, управления, контроля, закрытия и профилактических и защитных мероприятий, которые будут направлены на устранение любой угрозы окружающей среде, как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе, и особенно загрязнения подземных вод проникающим в почву фильтратом;
    13) поскольку ввиду вышесказанного необходимо ясно определить классы полигонов захоронения отходов, для чего нужно рассмотреть и типы отходов, которые будут приняты на полигоны различных классов;
    14) поскольку участки для временного хранения отходов должны удовлетворять требованиям, установленным Директивой 75/442/ЕЭС;
    15) поскольку восстановление, в соответствии с Директивой 75/442/ЕЭС, инертных или неопасных отходов, применение которых уместно в переработанном/восстановленном виде или в виде добавок, или в строительных целях, может не являться деятельностью по захоронению;
    16) поскольку должны быть приняты меры для уменьшения производства метана на полигонах, иначе говоря, для уменьшения глобального потепления путем сокращения объемов захоронения биоразлагаемых отходов и введения требований по внедрению контроля свалочного газа;
    17) поскольку принимаемые меры по уменьшению захоронения биоразлагаемых отходов должны поощрять также раздельный сбор биоразлагаемых отходов, сортировку вообще, восстановление и переработку;
    18) поскольку из-за специфических особенностей метода захоронения отходов необходимо внедрить определенную разрешительную процедуру для всех классов полигонов захоронения отходов в соответствии с общими требованиями для лицензирования, уже установленными Директивой 75/442/ЕЭС и общими требованиями Директивы 96/61/ЕС о комплексном предотвращении и контроле загрязнений <*>; поскольку соответствие участка захоронения отходов условиям такого разрешения должно быть проверено в ходе осмотра компетентным органом перед началом действий по размещению;

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 257, 10.10.1996, с. 26.


    19) поскольку в каждом случае должны быть произведены проверки с целью установить возможность размещения отходов на полигоне, для которых он предназначен, в особенности в отношении опасных отходов;
    20) поскольку в целях предотвращения рисков для окружающей среды необходимо внедрить унифицированную процедуру приема на основе классификации отходов, принимаемых на полигоны различных категорий, включая определенные стандартизированные предельные значения; поскольку с этой целью должна быть вовремя установлена последовательная и стандартизированная система характеристики отходов, отбора проб и анализа для облегчения выполнения настоящей Директивы; поскольку критерии приема должны быть особенно определенными в отношении инертных отходов;
    21) поскольку ожидается утверждение методов анализа или предельных значений, необходимых для характеристики отходов, государства-члены могут в целях настоящей Директивы сохранить или составить собственные национальные перечни отходов, приемлемых или недопустимых для захоронения, или определить критерии, включающие предельные значения, подобные тем, что установлены в настоящей Директиве для стандартной процедуры приема;
    22) поскольку для некоторых опасных отходов, которые будут приниматься на полигонах захоронения неопасных отходов, техническим комитетом должны быть разработаны критерии такого приема;
    23) поскольку необходимо установить общие процедуры мониторинга в течение операционного периода и стадии рекультивации полигонов, чтобы выявлять любое возможное неблагоприятное воздействие на окружающую среду от использования полигона и принимать соответствующие корректирующие меры;
    24) поскольку необходимо определить, когда и как полигон захоронения отходов должен быть закрыт, а также обязанности и ответственность оператора на участке в течение рекультивационного периода;
    25) поскольку места захоронения отходов, которые были закрыты до даты имплементации настоящей Директивы, не должны быть подпадать под ее требования по процедуре закрытия;
    26) поскольку будущая деятельность существующих полигонов захоронения отходов должна быть отрегулирована на основании плана по приведению в соответствие участка, чтобы принимать необходимые меры по их адаптации к настоящей Директиве в пределах указанного периода;
    27) поскольку для операторов существующих полигонов, согласно установленному национальному эквиваленту правил статьи 14 Директивы, уже представивших документацию, упомянутую в статье 14 "a" Директивы до ее вступления в силу, и для которых компетентные органы одобрили продолжение их действий, нет никакой необходимости повторно представлять эту документацию, как нет необходимости и для компетентных органов выдавать новое разрешение;
    28) поскольку оператор должен создать адекватные условия посредством финансовой безопасности или любого другого эквивалента, чтобы гарантировать, что все обязательства, вытекающие из разрешения выполнены, включая процедуры, касающиеся закрытия и последующего ухода за участком (рекультивации);
    29) поскольку должны быть приняты меры, чтобы гарантировать, что заложенная цена за размещение отходов покрывает все затраты, вовлеченные во введение и функционирование, включая насколько возможно финансовую безопасность или ее эквивалент, который оператор участка должен обеспечить, и оцененная стоимость закрытия участка, включая необходимый последующий уход;
    30) поскольку если компетентные органы полагают, что полигон вряд ли причинит опасность окружающей среде дольше, чем в установленный период, оцененные затраты, которые будут включены в заложенную оператором цену, могут быть ограничены тем периодом;
    31) поскольку необходимо гарантировать надлежащее выполнение условий Директивы повсеместно по Сообществу и гарантировать обучение операторов и штата полигонов для приобретения знаний и необходимых навыков;
    32) поскольку Комиссия должна установить стандартную процедуру приема отходов и ввести стандартную классификацию отходов, принимаемых для захоронения, в соответствии с процедурой Комитета, установленной в статье 18 Директивы 75/442/ЕЭС;
    33) поскольку адаптация Приложений к этой Директиве к научно-техническому прогрессу и стандартизации осуществления контроля, отбора проб и методов анализа должна быть принята согласно той же самой процедуре Комитета;
    34) поскольку государства-члены должны посылать регулярные отчеты в Комиссию по выполнению настоящей Директивы, обращая особое внимание на национальные стратегии, которые будут основаны на исполнении статьи 5; поскольку на основе этих отчетов Комиссия должна отчитываться перед Европейским парламентом и Советом;
    принял настоящую Директиву:
    1.Для достижения требований Директивы 75/442/ЕЭС и, в частности, ее статей 3 и 4, целью настоящей Директивы является, через предъявление строгих эксплуатационных и технических требований к отходам и полигонам захоронения, обеспечение мер, процедур и управления таким образом, чтобы в течение всего цикла работы полигона вероятно было предотвращать или уменьшать настолько, насколько возможно, отрицательные воздействия на окружающую среду, в особенности, на поверхностные и подземные воды, почву и воздух, в том числе и на глобальном уровне, включая парниковый эффект, а также любой риск человеческому здоровью в результате действий по захоронению отходов.
    2.Настоящая Директива содержит в отношении технических параметров полигонов, к которым применима Директива 96/61/ЕС, соответствующие технические требования с учетом проработки общих требований для конкретных условий. Требования, установленные Директивой 96/61/ЕС будут считаться выполненными, если выполнены требования настоящей Директивы.
    Для целей настоящей Директивы:
    a) "отходы" означают любое вещество или объект, охватываемый положениями Директивы 75/442/ЕЭС;
    b) "муниципальные отходы" означают отходы от домашних хозяйств, равно как и другие отходы, которые из-за их свойств или состава аналогичны муниципальным;
    c) "опасные отходы" означают любые отходы, охватываемые положениями статьи 1 (4) Директивы 91/689/ЕЭС от 12 декабря 1991 по опасным отходам <*>;

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 377, 31.12.1991, с. 20. Последний раз Директива изменялась Директивой 94/31/ЕС (ОЖ L 168, 02.07.1994, с. 28).


    d) "неопасные отходы" означают отходы, которые не охвачены п. "c";
    e) "инертные отходы" означают отходы, которые не подвергаются никаким существенным физическим, химическим или биологическим преобразованиям. Инертные отходы не будут разлагаться, гореть или иначе физически, химически реагировать, биоразлагаться или иным образом неблагоприятно воздействовать на загрязнение окружающей среды или вредить человеческому здоровью. Общая способность к генерации фильтрата и содержание загрязнений в отходах и экотоксичность фильтрата должны быть незначительны, а, в особенности, не подвергать опасности качество поверхностных и/или подземных вод;
    f) "подземное хранилище" означает объект постоянного хранения отходов в глубоких геологических впадинах типа соляных шахт,
    g) "полигон для отходов" означает участок для размещения отходов на или в земле (то есть под землю), включая:
    - место временного размещения (то есть полигон, где производитель отходов выполняет размещение своих собственных отходов по месту производства), и
    - место постоянного хранения (больше чем на один год), которое используется для временного хранения отходов,
    но исключая:
    - площадки обслуживания, где отходы разгружаются, для обеспечения возможности их подготовки к дальнейшей транспортировке на восстановление, обработку или размещение в другом месте, и
    - места хранения отходов до восстановления или переработки в течение периода, как правило, менее трех лет, или
    - места хранения отходов до их размещения в течение периода времени менее чем один год;
    h) "переработка" означает физические, тепловые, химические или биологические процессы, включая сортировку, которые изменяют характеристики отходов для уменьшения их объема или опасных свойств, облегчают обращение с ними или улучшают их восстановление;
    i) "фильтрат" означает любую жидкость, которая просачивается через массу депонированных отходов и выделяется или содержится в пределах полигона захоронения отходов;
    j) "свалочный газ" означает любые газы, происходящие от полигона захоронения отходов;
    k) "элюат" означает раствор, полученный в результате лабораторного тестирования фильтрата;
    l) "оператор" означает физическое или юридическое лицо, ответственное за захоронение отходов в соответствии с внутренним законодательством государства-члена, где располагается полигон захоронения отходов; это лицо может меняться от стадии подготовки до стадии рекультивации;
    m) "биоразлагаемые отходы" означает отходы, которые способны подвергаться анаэробному или аэробному микробиологическому разложению, типа продовольствия, бумаги, картона и садовых отходов;
    n) "владелец" означает производителя отходов или физическое или юридическое лицо, которое владеет отходами;
    o) "заявитель" означает любое лицо, которое обращается за разрешением на размещение полигона, в соответствии с настоящей Директивой;
    p) "компетентные органы" означают властные органы, которые государства-члены назначают ответственными за выполнение обязательств, предусмотренных настоящей Директивой;
    q) "жидкие отходы" означают любые отходы в жидкой форме, включая сточные воды, но исключая осадок;
    r) "изолированное поселение" означает поселение:
    - не более чем 500 жителей на муниципалитет или поселение с плотностью населения не более чем пять жителей на квадратный километр и,
    - где расстояние к самому близкому городскому населенному пункту (по крайней мере, с плотностью 250 жителей на квадратный километр) не менее чем 50 км, или с труднодоступной дорогой к самым близким поселениям из-за суровых метеорологических условий в течение существенной части года.
    1.Государства-члены применяют настоящую Директиву к полигонам для отходов, в смысле статьи 2 "g".
    2.Без ущерба существующему законодательству Сообщества из сферы действия Директивы исключается следующее:
    - внесение осадков, включая осадки сточных вод, осадков и отложений от дноуглубительных работ, и тому подобных в почву с целью удобрения или усовершенствования,
    - уместное использование инертных отходов в переработанном/восстановленном виде или в виде добавок, в целях строительства, на полигонах,
    - размещение вдоль берегов небольших водотоков, извлеченных из них при дноуглубительных работах неопасных грунтов и неопасных осадков от поверхностного стока, включая донные отложения и подстилающие грунты,
    - размещение незагрязненных грунтов или неопасных отходов геологоразведки и добычи, переработки, и хранения минеральных ресурсов, а также от карьерных разработок.
    3.Без ущерба для положений Директивы 75/442/ЕЭС государства-члены по собственному выбору могут объявлять, что размещение неопасных отходов, определяемых Комитетом, учрежденным в статье 17 настоящей Директивы, отличается от размещения инертных отходов геологоразведки и добычи, переработки и хранения минеральных ресурсов, а также от карьерных разработок и которые размещаются способом, предотвращающим загрязнение окружающей среды или вред человеческому здоровью, может быть исключено из действия положений Приложения I, п. п. 2, 3.1, 3.2 и 3.3 к настоящей Директиве.
    4.Без ущерба для положений Директивы 75/442/ЕЭС государства-члены по собственному выбору могут объявлять, частично или полностью статьи 6 "d", 7 "i", 8 "a"iv", 10, 11 (1) "a", "b" и "c", 12 "a" и "c", Приложение I, п. п. 3 и 4, Приложение II (кроме п. 3), отступ 3, и п. 4 и Приложение III, п. п. 3 - 5 настоящей Директивы, не применимыми к:
    a) участкам захоронения неопасных или инертных отходов с полной вместимостью не более 15000 тонн или с ежегодным поступлением не более 1000 тонн, обслуживающим острова, где это - единственное место для захоронения отходов на острове, предназначенное исключительно для размещения отходов, произведенных на том же острове. Как только полная вместимость этого участка захоронения отходов будет достигнута, любой вновь обустраиваемый участок захоронения отходов на острове должен отвечать требованиям настоящей Директивы;
    b) участки захоронения отходов для неопасных или инертных отходов в изолированных поселениях, если участок захоронения отходов предназначен для размещения отходов, произведенных только этим изолированным поселением.
    Не позже, чем через два года после даты, установленной в статье 18 (1), государства-члены должны уведомить Комиссию о списке освобожденных островов и изолированных поселений. Комиссия должна опубликовать список островов и изолированных поселений.
    5.Без ущерба для положений Директивы 75/442/ЕЭС государства-члены по собственному выбору могут объявлять, что объект подземного захоронения в смысле статьи 2 "f" настоящей Директивы, может быть исключен из действия положений статьи 13 "d" и п. 2 (кроме первого отступа) Приложения I, п. п. 3 - 5 и п. п. 2, 3 и 5 Приложения III настоящей Директивы.
    Каждый полигон захоронения отходов относится к одному из следующих классов:
    - полигон для захоронения опасных отходов,
    - полигон для захоронения неопасных отходов,
    - полигон для захоронения инертных отходов.
    1.Государства-члены определяют национальную стратегию по сокращению разлагаемых микроорганизмами отходов, подвергаемых захоронению, не позже чем через два года после даты, установленной в статье 18 (1) и уведомляют Комиссию об этой стратегии. В стратегию следует включать меры по достижению целей, изложенных в п. 2, в частности, посредством переработки, компостирования, производства биогаза и/или переработки с получением материалов/энергии. В течение 30 месяцев с даты, установленной в статье 18 (1), Комиссия направит в Европейский парламент и Совет отчет о сближении национальных стратегий.
    2.Стратегия должна обеспечить, чтобы:
    a) не позже, чем через пять лет после даты, установленной в статье 18 (1), разлагаемые микроорганизмами муниципальные отходы, подлежащие захоронению, должны быть уменьшены до 75% от общего количества (веса) разлагаемых микроорганизмами муниципальных отходов, произведенных в 1995 или в самый последний год перед 1995 г., в течение которого стали доступными стандартизированные данные Евростата.
    b) не позже, чем через восемь лет после даты, установленной в статье 18 (1), объемы разлагаемых микроорганизмами муниципальных отходов, подлежащих захоронению, должны быть уменьшены до 50% от общего количества разлагаемых микроорганизмами муниципальных отходов, произведенных в 1995 г. или в самый последний год перед 1995 г., в течение которого стали доступными стандартизированные данные Евростата.
    c) не позже, чем через 15 лет после даты, установленной в статье 18 (1), объемы разлагаемых микроорганизмами муниципальных отходов, подлежащих захоронению, должны быть уменьшены до 35% от общего количества разлагаемых микроорганизмами муниципальных отходов, произведенных в 1995 или в самый последний год перед 1995, в течение которого стали доступными стандартизированные данные Евростата.
    За два года до даты, упомянутой в п. "c", Совет на основании отчета Комиссии о практическом опыте, полученном государствами-членами в процессе достижения целей, установленных в п. "a" и п. "b" соответственно, повторно проанализирует вышеупомянутую цель с тем, чтобы подтвердить ее или внести исправления для обеспечения высокого уровня защиты окружающей среды.
    Государства-члены, которые в 1995 г. или в последний год перед 1995 г., в течение которого стандартизированные данные Евростата стали доступными, размещали более 80% собранных муниципальных отходов на полигонах захоронения, могут отложить достижение целей, изложенных в п. п. "a", "b", или "c" на период, не превышающий четыре года. Государства-члены, намеренные использовать это условие должны сообщить заранее Комиссии о своем решении. Комиссия информирует другие государства-члены и Европейский парламент об этих решениях.
    Выполнение условий, изложенных в предшествующем подпункте, не может ни при каких обстоятельствах не вести к достижению цели, изложенной в п. "c" в сроки более, чем четыре года после даты, установленной в п. "c".
    3.Государства-члены принимают меры, чтобы следующие отходы не принимались для захоронения на полигонах:
    a) жидкие отходы;
    b) отходы, которые в условиях полигона являются взрывчатым, коррозийным, окисляемыми, высоко огнеопасными или огнеопасными, как определено в приложении III к Директиве 91/689/ЕЭС;
    c) больничные и другие клинические отходы от медицинских или ветеринарных учреждений, которые являются инфицированными, как это определено (п. H9, приложения III) в соответствии с Директивой 91/689/ЕЭС, и отходами, находящимися в пределах категории 14 (приложение I.A) той же Директивы.
    d) целые использованные шины через два года с даты, установленной в статье 18 (1), исключая шины, используемые как технический материал, и измельченные использованные шины - через пять лет с даты, установленной в статье 18 (1) (исключая в обоих случаях мотоциклетные шины и шины с внешним диаметром более чем 1400 мм);
    e) любой другой тип отходов, которые не удовлетворяют критериям приема, определенным в соответствии с Приложением II.
    4.Составление смесей отходов исключительно с целью выполнения критериев приема запрещено.
    Государства-члены предпринимают меры чтобы:
    a) захоранивались только отходы, которые были подвергнуты переработке. Это условие не может относиться к инертным отходам, для которых переработка технически невыполнима, и к любым другим отходам, для которых такая переработка не отвечает целям настоящей Директивы, изложенным в статье 1, направленным на сокращение количества отходов или опасностей для человеческого здоровья или окружающей среды;
    b) только опасные отходы, которые удовлетворяют критериям, изложенным в Приложении II, предназначены для захоронения на полигонах для опасных отходов;
    c) полигоны для неопасных отходов могли бы использоваться для:
    i) муниципальных отходов;
    ii) неопасных отходов любого другого происхождения, которые удовлетворяют критериям размещения на полигонах для неопасных отходов, изложенных в Приложении II;
    iii) устойчивые, нереактивные опасные отходы (например отвержденные, остеклованные), с поведением при образовании фильтрата эквивалентным таковому для неопасных отходов, упомянутых в пункте "ii", которые удовлетворяют основным критериям приема на полигоны, изложенным в Приложением II. Эти опасные отходы не должны быть депонированы в ячейках, предназначенных для биоразлагаемых неопасных отходов;
    d) полигоны для захоронения инертных отходов должны использоваться для захоронения только инертных отходов.
    Государства-члены принимают меры, чтобы заявка на разрешение полигона содержала, по крайней мере, следующие сведения:
    a) идентификация заявителя и оператора, в случае, когда они - различные субъекты;
    b) описание видов и общего количества отходов, которые будут депонированы;
    c) предлагаемая вместимость участка размещения;
    d) описание участка, включая его гидрогеологические и геологические условия;
    e) предложенные методы для предотвращения и уменьшения загрязнения;
    f) предложенные действия по контролю и план мониторинга;
    g) предложенный план закрытия и последующих процедур по уходу;
    h) обеспеченная разработчиком информация по оценке воздействия на окружающую среду, где такая оценка требуется в соответствии со статьей 5 Директивы 85/337/ЕЭС от 27 июня 1985 по оценке воздействия некоторых государственных и частных проектов на окружающую среду <*>;

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 175, 05.07.1985, с. 40. Последний раз Директива изменялась Директивой 97/11/ЕС (ОЖ L 73, 14.03.1997, с. 5).


    i) гарантия финансовой безопасности со стороны заявителя, или любое другое эквивалентное условие, предусмотренное статьей 8 "a"iv" настоящей Директивы.
    После положительного решения по заявлению, эта информация становится доступной компетентным государственным органам и органам статистики, если это требуется для статистических целей.
    Государства-члены предпринимают меры для того, чтобы:
    a) компетентный орган не разрешал захоронение отходов, если это не удовлетворяет следующему:
    i) проект полигона по захоронению отходов выполняет все установленные требования настоящей Директивы, включая Приложения, если это не противоречит статье 3 (4) и (5);
    ii) управление полигоном захоронения отходов находится в руках физического лица, которое технически компетентно управлять участком; обеспечивается профессиональное и техническое образование и обучение операторов захоронения отходов и персонала полигона;
    iii) захоронение отходов производится таким образом, чтобы были приняты все необходимые меры для предотвращения несчастных случаев и ограничения их последствий;
    iv) адекватные условия, посредством гарантий финансовой безопасности или любого другого эквивалента, на основе выбранных государствами-членами требований, были или будут созданы заявителем до начала действий по захоронения для уверенности, что обязательства (включая последующий уход), согласно разрешению, в соответствии с настоящей Директивой, выполнимы и сопровождаются процедурами по закрытию, предусмотренными статьей 13. Эта финансовая безопасность или ее эквивалент должны сохраняться до тех пор, пока требуется обслуживание и действия по уходу за участком в соответствии со статьей 13 "d". Государства-члены могут объявлять, по собственному выбору, что этот пункт не относится к полигонам захоронения инертных отходов;
    b) проект полигона захоронения отходов находится в соответствии с принятым планом по управлению отходами или планами, упомянутыми в статье 7 Директивы 75/442/ЕЭС;
    c) до начала действий по размещению, компетентные органы инспектируют участок в целях обеспечения выполнения условий разрешения. Это не будет каким-либо способом уменьшать ответственность оператора за неисполнение условий разрешения.
    Определяя и добавляя условия, изложенные в статье 9 Директивы 75/442/ЕЭС и статьи 9 Директивы 96/61/ЕС, разрешение на полигон захоронения отходов содержит, по крайней мере, следующее:
    a) класс полигона захоронения отходов;
    b) список определенных видов и общего количества отходов, которые разрешены для депонирования на полигоне;
    c) требования к подготовке полигона к действиям по эксплуатации и контролю, процедурам мониторинга, включая планы чрезвычайных ситуаций (Приложение III, п. 4.B), а также временные требования для действий по закрытию и рекультивации;
    d) обязанность заявителя сообщать, по крайней мере, ежегодно специально уполномоченным компетентным органам о типах и количестве отходов, которые депонируются, и о результатах планового контроля как требуется в статьях 12 и 13 и в Приложении III.
    Государства-члены принимают меры, чтобы гарантировать, что все вовлеченные затраты по вводу и эксплуатации участка захоронения отходов, включая, насколько возможно, стоимость финансовой безопасности или ее эквивалента, упомянутого в статье 8 "a"iv", и оцененные затраты на закрытие полигона и последующий уход (рекультивацию) на срок, по крайней мере, 30 лет, покрывается ценой, которая будет заложена оператором для захоронения любого типа отходов на этом участке. Государства-члены гарантируют прозрачность в сборе и использовании любой необходимой информации о стоимости в соответствии с требованиями Директивы 90/313/ЕЭС от 7 июня 1990 о свободе доступа к информации, касающейся окружающей среды <*>.

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 158, 23.06.1990, с. 56. В настоящий момент отменена - прим. пер.


    1.Государства-члены будут принимать меры, чтобы до приема отходов на полигон:
    a) прежде или во время доставки, или в ряде первых доставок, если тип отходов остается неизменным, владелец отходов или оператор полигона мог посредством соответствующей документации показать, что рассматриваемые отходы могут быть приняты на этом участке согласно перечню условий разрешения, и что выполняются критерии приема, изложенные в Приложении II;
    b) оператором соблюдаются следующие процедуры приема:
    - проверка документации на отходы, включая те документы, которые требуются в соответствии со статьей 5 (3) Директивы 91/689/ЕЭС, и те, которые требуются в случаях применения Регламента (ЕЭС) N 259/93 от 1 февраля 1993 по надзору и контролю перемещения отходов в и из Европейского сообщества <*>;

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 30, 06.02.1993, с. 1. Последний раз Регламент изменялся Регламентом (ЕС) N 120/97 (ОЖ L 22, 24.01.1997, с. 14).


    - визуальный осмотр отходов на входе и на месте размещения и, как следствие, верификация содержимого с описанием в документации, представленной владельцем. Если представленные образцы должны быть приняты в порядке, установленном Приложением II, п. 3, результаты анализов должны храниться, а отбор пробы должен быть сделан в соответствии с Приложением II, п. 5. Эти образцы должны храниться, по крайней мере, в течение одного месяца;
    - ведение реестра количества и характеристик депонированных отходов, с указанием происхождения, даты поставки, идентификации производителя или сборщика в случае муниципальных отходов, и, в случае опасных отходов, точного места размещения на полигоне. Эта информация становится доступной компетентным органам и статистическим органам Сообщества в случае, если это требуется для целей статистики;
    c) оператор полигона обязан постоянно предоставлять письменное подтверждение получения каждой доставки, принятой на участке;
    d) в соответствии с условиями Регламента (ЕЭС) N 259/93, если отходы не приняты на полигон, оператор, должен без задержки уведомить компетентные органы об отказе в приеме отходов.
    2.Для полигонов захоронения отходов, которые были освобождены от выполнения условий настоящей Директивы на основании статьи 3 (4) и (5), государства-члены принимают необходимые меры, чтобы обеспечить:
    - регулярную инспекцию отходов в месте размещения, чтобы гарантировать, что только неопасные отходы от острова или изолированного поселения приняты на участке; и
    - поддержание реестра количества отходов, которые депонированы на участке.
    Государства-члены обеспечивают, что информация относительно количества и, если это возможно, видов отходов, размещаемых на таких освобожденных полигонах, входит составной частью в регулярные доклады, направляемые Комиссии относительно выполнения Директивы.
    Государства-члены предпринимают меры, чтобы контроль и мониторинг в эксплуатационной стадии соответствовали, по крайней мере, следующим требованиям:
    a) оператор полигона выполняет в течение эксплуатационной стадии контроль и программы мониторинга как определено в Приложении III;
    b) оператор уведомляет компетентные органы относительно любых существенных неблагоприятных эффектах воздействия на окружающую среду, выявленных в результате контроля и мониторинга, и будет следовать указаниям компетентных органов по характеру и срокам корректирующих мер, которые будут приняты. Эти меры предпринимаются за счет оператора.
    С периодичностью, которая будет определена уполномоченными органами, и, в любом случае, по крайней мере, один раз в год, оператор должен сообщать, на основе обобщенных данных, все результаты контроля с целью демонстрации соответствия условий эксплуатации требованиям разрешения и для большей информированности о поведении отходов на полигоне;
    c) качественный контроль аналитических средств контроля и мониторинга и/или анализы, упомянутые в статье 11 (1) "b" должны выполняться компетентными лабораториями.
    Государства-члены принимают соответствующие меры, чтобы согласно разрешению:
    a) полигон по захоронению отходов или его часть начнет процедуру закрытия:
    i) когда условия, заявленные в разрешении, выполнены; или
    ii) по просьбе оператора с разрешения компетентных органов; или
    iii) аргументированным решением компетентных органов;
    b) полигон по захоронению отходов или его часть может рассматриваться как определенно закрытый только после того, как компетентные органы провели заключительный осмотр на месте, оценили все материалы, представленные оператором и проинформировали оператора о своем одобрении закрытия полигона. Это не должно каким-либо способом уменьшить ответственность оператора при невыполнении условий разрешения;
    c) после того, как полигон по захоронению отходов был окончательно закрыт, оператор несет ответственность за его обслуживание, контроль и мониторинг в стадии последующего ухода, так долго, как может быть потребовано компетентными органами, учитывая время, в течение которого полигон может представлять опасность.
    Оператор уведомляет компетентные органы относительно любых существенных неблагоприятных эффектов для окружающей среды, выявленных в соответствии с процедурами мониторинга, и должен выполнять решения компетентных органов в части характера и времени осуществления корректирующих мер;
    d) так долго, как, с точки зрения компетентных органов, полигон для захоронения отходов представляет вероятную опасность для окружающей среды, и, в соответствии с законодательством Сообщества или национальным законодательством в части ответственности владельца отходов, оператор полигона ответственен за контроль и анализ свалочного газа, фильтрата от участка и режима подземных вод около участка в соответствии с Приложением III.
    Государства-члены принимают меры, чтобы полигоны для захоронения отходов, которым уже выданы разрешения, или которые являются действующими были поставлены в известность о введении в действие настоящей Директивы и о том, что они не могут продолжать работать, если шаги, упомянутые ниже, не будут выполнены как можно скорее и, самое позднее, в течение восьми лет после даты, установленной в статье 18 (1):
    a) в течение одного года после даты, установленной в статье 18 (1), оператор полигона для захоронения отходов должен подготовить и представить компетентным органам для их одобрения, план приведения полигона в соответствие, включая подробные сведения, внесенные в список статьи 8, и любые корректирующие меры, которые по мнению оператора необходимы, чтобы выполнить требования настоящей Директивы за исключением условий Приложения I, п. 1;
    b) в соответствии с представленным планом выполнения условий компетентные органы будут принимать определенное решение относительно того, могут ли действия продолжаться на основе упомянутого плана по созданию условий и настоящей Директивы. Государства-члены принимают необходимые меры, чтобы закрыть как можно скорее, в соответствии со статьей 7 "g" и 13, полигоны, которым не предоставлено, в соответствии со статьей 8, разрешение на продолжение работы;
    c) на основе одобренного плана по приведению полигона в соответствие с требованиями, компетентные органы разрешают необходимую работу и устанавливают переходный период для завершения плана. Любой существующий полигон должен выполнить требования настоящей Директивы, за исключением требований Приложения I, п. 1, в течение восьми лет после даты, установленной в статье 18 (1);
    d) i) в течение одного года после даты, установленной в статье 18 (1), статьи 4, 5, и 11 и Приложение II должны применяются к полигонам опасных отходов;
    ii) в течение трех лет после даты, установленной в статье 18 (1), статья 6 применяется к полигонам опасных отходов.
    В течение трех лет государства-члены направляют в Комиссию отчеты о выполнении настоящей Директивы, обращая особое внимание на национальные стратегии, которые будут базироваться на исполнении статьи 5. Отчет составляется на основе анкетного опроса или обзора, разрабатываемого Комиссией в соответствии с процедурой, установленной в статье 6 Директивы 91/692/ЕЭС <*>. Анкетный опрос или обзор должен быть послан государствам-членам за шесть месяцев до начала отчетного периода. Отчет направляется Комиссии в девятимесячный срок по окончании трехлетнего отчетного периода.

    --------------------------------
    <*> ОЖ L 377, 31.12.1991, с. 48.


    Комиссия публикует отчет Сообщества о выполнении настоящей Директивы в течение девяти месяцев после получения сообщений от государств-членов.
    Любые изменения, необходимые для адаптации Приложений к настоящей Директиве к научно-техническому прогрессу и любым предложениям о стандартизации контроля, методов пробоотбора и анализа, относящимся к полигонам для захоронения отходов, будут приняты Комиссией, при содействии Комитета, учрежденного статьей 18 Директивы 75/442/ЕЭС, и в соответствии с процедурой, изложенной в статье 17 настоящей Директивы. Любые изменения в Приложения делаются только в соответствии с принципами, установленными в настоящей Директиве, как предусмотрено в самих Приложениях. С этой целью, в соответствии с Приложением II, Комитет выполняет следующее: принимая во внимание общие принципы и общие процедуры для испытаний и критериев приема в соответствии с Приложением II устанавливаются определенные критерии/или методы испытаний для каждого класса полигонов для захоронения отходов, включая, если необходимо, специфические типы полигонов захоронения отходов в пределах каждого класса, в т.ч. подземное захоронение. Предложения о стандартизации контроля, отбора проб и методов анализа в соответствии с Приложениями к настоящей Директиве одобряются Комиссией, при содействии Комитета, в течение двух лет после вступления в силу настоящей Директивы.
    Комиссия, при содействии Комитета, примет условия для гармонизации и регулярной передачи статистических данных, упомянутых в статьях 5, 7 и 11 настоящей Директивы, и, когда необходимо, для поправок таких условий в течение двух лет после вступления в силу настоящей Директивы.
    Комиссии содействует Комитет, состоящий из представителей государств-членов и возглавляемый представителем Комиссии.
    Председатель Комиссии представляет в Комитет проект мер, которые необходимо принять. Комитет дает свое заключение по проекту в течение срока, который председатель может устанавливать в соответствии со срочностью вопроса. Заключение Комитета принимается большинством голосов, установленным в статье 148 (2) Договора для решений, принимаемых Советом по предложению Комиссии. Голоса представителей государств-членов в рамках Комитета будут взвешиваться согласно способу, предусмотренному в упомянутой статье. Председатель не голосует.
    Комиссия принимает предусмотренные меры, если они соответствуют заключению Комитета.
    Если предусмотренные меры не соответствуют заключению Комитета или, если никакого заключения не представлено, Комиссия, без задержки, направляет предложение в Совет относительно мер, которые будут приняты. Совет действует квалифицированным большинством.
    Если по истечении трехмесячного срока с даты направления предложения в Совет, Совет не рассмотрит его, предложенные меры утверждаются Комиссией.
    1.Государства-члены введут в действие законодательные, регламентарные и административные положения, необходимые для исполнения настоящей Директивы не позже, чем через два года после ее вступления в силу. Об этом они немедленно информируют Комиссию.
    При принятии государствами-членами этих мер, в них должна содержаться ссылка на настоящую Директиву, или они должны сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Способы осуществления ссылки определяются государством-членом.
    2.Государства-члены направляют Комиссии тексты положений национального законодательства, которые они принимают в области действия настоящей Директивы.
    Настоящая Директива вступает в силу в день ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.
    Настоящая Директива адресована государствам-членам.
    Совершено в Люксембурге, 26 апреля 1999 г.
    За Совет
    Президент
    Й.Фишер