--------------------------------
<*> Перевод с французского с учетом англоязычной редакции документа к.ю.н. Четверикова А.О.
--------------------------------
<*> JO C 103 E du 30.4.2002, p. 225 и JO C 71 E du 25.3.2003, p. 188. - Прим. оригинала.
--------------------------------
<*> JO C 241 du 7.10.2002, p. 29. - Прим. оригинала.
--------------------------------
<*> Заключение Европейского парламента от 24 октября 2002 г. (JO C 300 E du 11.12.2003, p. 443), общая позиция Совета от 18 марта 2003 г. (JO C 125 E du 27.5.2003, p. 63) и позиция Европейского парламента от 3 июля 2003 г. Законодательная резолюция Европейского парламента от 18 декабря 2003 г. и Решение Совета от 26 января 2004 г. - Прим. оригинала.
--------------------------------
<*> JO L 36 du 8.2.1991, p. 5. - Прим. оригинала.
--------------------------------
<*> Имеется в виду единый "внутренний рынок" ЕС как пространство без внутренних границ, в котором обеспечивается свободное передвижение товаров, лиц, услуг и капиталов (статья 14 Договора об учреждении Европейского сообщества/статья 26 Договора о функционировании Европейского Союза в редакции Лиссабонского договора 2007 г.). - Прим. перев.
--------------------------------
<*> См. пункт "k" статьи 2. - Прим. перев.
--------------------------------
<*> Конвенция для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок (подписана в Монреале 28 мая 1999 г.). Монреальская конвенция заменила между ее государствами-участниками положения одноименной Конвенции 1929 г. (Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г.). Самостоятельной стороной Монреальской конвенции выступает ЕС. - Прим. перев.
--------------------------------
<*> JO L 240 du 24.8.1992, p. 1. - Прим. оригинала.
--------------------------------
<*> JO L 158 du 23.6.1990, p. 59. - Прим. оригинала. Туроператором ("организатором") в значении пункта 2 статьи 2 Директивы 90/314/ЕЭС признается лицо, которое на постоянной основе занимается деятельностью по формированию туров, продает или представляет их на продажу напрямую или через розничных посредников (турагентов). - Прим. перев.
--------------------------------
<*> Понятие "тур" в Директиве 90/314/ЕЭС охватывает комплексы туристических услуг, предоставляемых по заранее согласованной твердой цене, при условии, что они оказываются на протяжении не менее 24 часов или включают в себя размещение на ночлег. Тур должен охватывать, как минимум, два из трех следующих видов услуг: перевозка; размещение; другие туристические услуги, не являющиеся вспомогательными по отношению к перевозке или размещению и составляющие значительную часть тура. - Прим. перев.
--------------------------------
<*> Под "документами на поездку" (здесь и в других источниках права ЕС) имеются в виду, прежде всего, паспорта или иные заменяющие их удостоверения личности. - Прим. перев.
--------------------------------
<*> Под "территорией государства-члена, к которой применяется Договор", понимаются территории всех 27 государств-членов ЕС, перечисленных в статье 299 Договора об учреждении Европейского сообщества ("Договора"). Согласно той же статье некоторые территории, находящиеся под юрисдикцией государств-членов, полностью или частично исключены из-под действия положений Договора. В частности, это исключение касается "заморских стран и территорий" (Гренландия, Новая Каледония и некоторые другие островные территории государств-членов, перечисленные в приложении II к Договору). После вступления в силу Лиссабонского договора 2007 г. правила территориальной сферы применения, аналогичные вышеуказанным, будут содержаться в статье 55 Договора о Европейском Союзе и статье 355 Договора о функционировании Европейского Союза. - Прим. перев.
--------------------------------
<*> См. пункты 14 и 15 преамбулы. - Прим. перев.
--------------------------------
<*> OJ C 103 E, 30.4.2002, p. 225 and OJ C 71 E, 25.3.2003, p. 188.
--------------------------------
<*> OJ C 241, 7.10.2002, p. 29.
--------------------------------
<*> Opinion of the European Parliament of 24 October 2002 (OJ C 300 E, 11.12.2003, p. 443), Council Common Position of 18 March 2003 (OJ C 125 E, 27.5.2003, p. 63) and Position of the European Parliament of 3 July 2003. Legislative Resolution of the European Parliament of 18 December 2003 and Council Decision of 26 January 2004.
--------------------------------
<*> OJ L 36, 8.2.1991, p. 5.
--------------------------------
<*> OJ L 240, 24.8.1992, p. 1.
--------------------------------
<*> OJ L 158, 23.6.1990, p. 59.