-32300: transport error - HTTP status code was not 200

Кабардино-Балкарская Республика
Закон от 16 января 1995 года № 1-РЗ

О языках народов Кабардино-Балкарской Республики

Принят
Парламентом Кабардино-Балкарской Республики
28 декабря 1994 года
    В редакциях
  • от 18.05.2001 № 38-РЗ,
  • от 15.03.2003 № 33-РЗ,
  • от 06.12.2003 № 108-РЗ,
  • от 05.07.2005 № 46-РЗ,
  • от 14.01.2006 № 4-РЗ,
  • от 30.07.2007 № 62-РЗ,
  • от 19.12.2011 № 120-РЗ.
    Язык - важнейший компонент и носитель духовной культуры, основная форма проявления национального и личностного самосознания.
    Настоящий Закон направлен на создание условий для равноправного и самобытного развития кабардинского, балкарского и русского языков (далее - языки народов Кабардино-Балкарской Республики). Кабардино-Балкарская Республика способствует развитию национальных языков, двуязычия и многоязычия.
    Главной задачей настоящего Закона является сохранение и развитие языков народов Кабардино-Балкарской Республики. В Кабардино-Балкарской Республике языки народов Кабардино-Балкарской Республики являются объектом особого внимания государства и находятся под его защитой.
    Раздел I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
    Исключена.
    1.В Кабардино-Балкарской Республике языки народов Кабардино-Балкарской Республики имеют статус государственных языков и функционируют во всех сферах государственной и общественной деятельности на равноправных началах. В качестве государственных кабардинский и балкарский языки являются символом государственности Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Кабардино-Балкарская Республика обеспечивает равные права языков народов Кабардино-Балкарской Республики на сохранение, использование, развитие и совершенствование. Языки других народов Российской Федерации, проживающих на территории Кабардино-Балкарской Республики, имеют право на сохранение и развитие, пользуются поддержкой государства.
    3.Исключена.
    4.Настоящий Закон охватывает сферы языкового общения, подлежащие правовому регулированию, и не устанавливает юридические нормы использования языков народов Кабардино-Балкарской Республики в межличностных неофициальных взаимоотношениях, а также в деятельности общественных и религиозных объединений и организаций.
    1.Органы законодательной, исполнительной и судебной властей обеспечивают социальную, экономическую и юридическую защиту языков народов Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Социальная защита языков предусматривает проведение научнообоснованной языковой политики, направленной на сохранение, изучение и развитие языков народов Кабардино-Балкарской Республики, на обеспечение их равноправия.
    3.Экономическая защита языков предполагает целевое бюджетное и иное финансирование государственных программ развития языков народов Кабардино-Балкарской Республики, проведение в этих целях льготной налоговой политики.
    4.Юридическая защита языков предполагает ответственность юридических и физических лиц за нарушение настоящего Закона в соответствии с действующим законодательством.
    1.Государственные (целевые) программы сохранения, изучения и развития языков народов Кабардино-Балкарской Республики (далее - государственные (целевые) программы) утверждаются Правительством Кабардино-Балкарской Республики. Реализацию государственных (целевых) программ в установленные сроки обеспечивают органы исполнительной власти Кабардино-Балкарской Республики.
    Средства на финансирование государственных (целевых) программ предусматриваются в республиканском бюджете Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Государственные (целевые) программы предусматривают следующие направления:
    1) развитие системы образования с целью совершенствования языковой культуры народов Кабардино-Балкарской Республики;
    2) подготовка специалистов, работающих в области сохранения и развития языков народов Кабардино-Балкарской Республики;
    3) издание художественной, научной, учебной и учебно-методической литературы на языках народов Кабардино-Балкарской Республики;
    4) финансирование научных исследований в области языков народов Кабардино-Балкарской Республики;
    5) развитие воспитания и обучения в детских дошкольных образовательных учреждениях на языках народов Кабардино-Балкарской Республики;
    6) оказание соотечественникам, проживающим за пределами Кабардино-Балкарской Республики, помощи в сохранении и развитии родного языка;
    7) решение других вопросов в целях сохранения, изучения и развития языков народов Кабардино-Балкарской Республики.
    Раздел II ПРАВА ГРАЖДАН В ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
    1.В Кабардино-Балкарской Республике гражданам Российской Федерации гарантируется осуществление основных политических, экономических, социальных и культурных прав вне зависимости от их знания какого-либо языка.
    2.Знание или незнание языка не может служить основанием для ограничения языковых прав граждан. Нарушение языковых прав народов и личности влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством.
    В сферах общения, подлежащих регулированию в законодательном порядке, право выбора и использования языка общения определяется федеральным и республиканским законодательством.
    1.Кабардино-Балкарская Республика гарантирует воспитание и обучение на языках народов Кабардино-Балкарской Республики, обеспечивает создание системы воспитательно-образовательных учреждений и иных форм воспитания и обучения на языках народов Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Кабардино-Балкарская Республика обеспечивает реализацию права на обучение на языках народов Кабардино-Балкарской Республики в общеобразовательных, начальных, средних и высших профессиональных образовательных учреждениях Кабардино-Балкарской Республики.
    3.Исключена.
    4.Язык (языки), на котором ведется обучение и воспитание в образовательном учреждении, определяется учредителем с учетом образовательных запросов населения.
    1.Кабардино-Балкарская Республика обеспечивает условия для изучения языков народов Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Обучение детей родному языку является долгом родителей.
    3.Во всех образовательных учреждениях Кабардино-Балкарской Республики государственные языки Кабардино-Балкарской Республики изучаются независимо от ведомственной принадлежности образовательных учреждений.
    4.Преподавание языков народов Кабардино-Балкарской Республики осуществляется в соответствии с законодательством Кабардино-Балкарской Республики об образовании.
    5.Кабардино-Балкарская Республика содействует соотечественникам, проживающим за пределами республики, в организации обучения и воспитания на родном языке.
    6.Кабардино-Балкарская Республика создает условия для научных исследований языков народов Кабардино-Балкарской Республики.
    7.Национальные культурные общества в Кабардино-Балкарской Республике могут быть инициаторами создания детских учреждений, школ, учреждений культуры, функционирующих на их родном языке, имеют право организовать внешкольную и внеклассную учебно-воспитательную работу на родном языке.
    Раздел III ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В РАБОТЕ ОРГАНОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ОРГАНОВ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ
    1.Государственные языки Кабардино-Балкарской Республики используются на равных правах в органах государственной власти Кабардино-Балкарской Республики, органах местного самоуправления.
    2.На заседаниях Парламента Кабардино-Балкарской Республики, заседаниях Правительства Кабардино-Балкарской Республики, органов местного самоуправления предоставляется право выступать на любом из государственных языков Кабардино-Балкарской Республики. Выступления обеспечиваются переводом.
    3.Проекты законов и других нормативных правовых актов, вносимых на рассмотрение Парламента Кабардино-Балкарской Республики, Правительства Кабардино-Балкарской Республики, органов местного самоуправления, могут представляться, обсуждаться и приниматься на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики.
    Нормативные правовые акты, принятые Главой Кабардино-Балкарской Республики, Парламентом Кабардино-Балкарской Республики, Правительством Кабардино-Балкарской Республики, публикуются на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики и имеют одинаковую юридическую силу. Порядок перевода текста нормативного правового акта Кабардино-Балкарской Республики с русского языка на кабардинский и балкарский языки устанавливается Правительством Кабардино-Балкарской Республики.
    1.Подготовка и проведение выборов в Парламент Кабардино-Балкарской Республики, органы местного самоуправления и проведение республиканского и местного референдумов осуществляются на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Избирательные бюллетени, используемые на выборах и референдуме, указанных в части 1 настоящей статьи, оформляются на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики, протоколы и другая документация, направляемая в центральные органы Кабардино-Балкарской Республики и Российской Федерации по проведению выборов и референдумов, оформляются на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики.
    Раздел IV ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНОВ, ПРЕДПРИЯТИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ
    1.В деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений Кабардино-Балкарской Республики используются государственные языки Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Гражданам, не владеющим тем или иным языком, на котором ведется заседание и совещание в государственных органах, учреждениях, организациях и на предприятиях, обеспечивается перевод на родной или другой, приемлемый для них, язык.
    3.Гражданам, не владеющим государственными языками Кабардино-Балкарской Республики предоставляется право выступать в государственных органах, учреждениях, организациях и на предприятиях на языке, которым они владеют. В этих случаях их выступления обеспечиваются переводам на государственные языки Кабардино-Балкарской Республики.
    4.Граждане обращаются в государственные органы, предприятия, учреждения, и организации Кабардино-Балкарской Республики с предложениями, заявлениями, жалобами на любом из государственных языков Кабардино-Балкарской Республики.
    5.Ответы на предложения, заявления и жалобы граждан, направленные в государственные органы, предприятия, учреждения, и организации Кабардино-Балкарской Республики, даются на том государственном языке, на котором граждане обратились к ним. В случае невозможности дать ответ на языке обращения используется государственный язык Российской Федерации.
    1.В Кабардино-Балкарской Республике официальное делопроизводство в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях ведется на русском языке. Официальное делопроизводство наряду с русским языком может вестись также на других государственных языках Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Тексты бланков, печатей, штампов, штемпелей и вывесок с наименованием государственных органов, организаций, предприятий, учреждений и общественных объединений оформляются на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики
    3.Исключена.
    4.В Кабардино-Балкарской Республике национальные, культурные общества могут вести внутреннее делопроизводство на своих языках, выпускать издания и документы на родном языке.
    Официальная переписка и иные формы официальных взаимоотношений между государственными органами, организациями, предприятиями, учреждениями Кабардино-Балкарской Республики с адресатами в Российской Федерации ведутся на государственном языке Российской Федерации.
    Судопроизводство и делопроизводство в судах, делопроизводство в правоохранительных и нотариальных органах ведется в соответствии с законодательством Российской Федерации.
    Исключена.
    В Кабардино-Балкарской Республике обеспечивается:
    распространение массовой информации, функционирование каналов радиовещания и телевидения на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики и доступность этих каналов на всей ее территории;
    перевод на государственные языки Кабардино-Балкарской Республики кинофильмов, аудио- и видеопроизведений при их публичных демонстрациях.
    1.В сфере экономики применяются государственные языки Кабардино-Балкарской Республики, а также другие языки в соответствии с международными и республиканскими договорами.
    2.Отказ в обслуживании граждан под предлогом незнания языка в сферах обслуживания и коммерческой деятельности недопустим и влечет ответственность в соответствии с законодательством.
    Раздел V ЯЗЫК ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ, ТОПОГРАФИЧЕСКИХ ОБОЗНАЧЕНИЙ, НАДПИСЕЙ И ДОРОЖНЫХ УКАЗАТЕЛЕЙ
    1.В Кабардино-Балкарской Республике географические названия мест пишутся на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики, а в необходимых случаях - на иностранном языке.
    2.Кабардино-Балкарская Республика определяет перечень территорий и объектов, где географические названия, топографические обозначения, надписи и дорожные указатели должны оформляться на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики.
    3.Органы исполнительной власти обеспечивают установку надписей топографических обозначений и дорожных указателей и несут ответственность за их оформление и поддержание в надлежащем порядке в соответствии с законодательством Кабардино-Балкарской Республики и международными стандартами.
    1.Наименования и переименования населенных пунктов, объектов и территорий производиться на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики.
    2.Решения о наименованиях и переименованиях населенных пунктов, объектов и территорий принимаются Парламентом Кабардино-Балкарской Республики.
    Раздел VI ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ В ОТНОШЕНИЯХ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ С ЗАРУБЕЖНЫМИ СТРАНАМИ, МЕЖДУНАРОДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ, РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ЕЕ СУБЪЕКТАМИ
    1.Деятельность зарубежных представительств Кабардино-Балкарской Республики, внешнеэкономических и иных учреждений Кабардино-Балкарской Республики осуществляется на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики и языках соответствующей страны.
    2.Соглашения и иные международные акты, заключаемые от имени Кабардино-Балкарской Республики, оформляются на государственных языках Кабардино-Балкарской Республики и языке другой (других) договаривающейся стороны (сторон) либо на иных языках по взаимной договоренности.
    3.В переговорах от имени Кабардино-Балкарской Республики с представителями других стран и международных организаций используются государственные языки Кабардино-Балкарской Республики и иные языки по взаимной договоренности сторон с учетом международных соглашений.
    В отношениях Кабардино-Балкарской Республики с Российской Федерацией и субъектами Российской Федерации используется государственный язык Российской Федерации.
    Раздел VII ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ КАБАРДИНО-БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
    Законодательство Кабардино-Балкарской Республики о языках народов Кабардино-Балкарской Республики основывается на соответствующих положениях Конституции Российской Федерации, общепризнанных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации, Закона РСФСР "О языках народов Российской Федерации", Конституции Кабардино-Балкарской Республики и состоит из настоящего Закона и принимаемых в соответствии с ним иных нормативных правовых актов Кабардино-Балкарской Республики.
    Действия юридических и физических лиц, нарушающих законодательство о языках народов Кабардино-Балкарской Республики, влекут за собой ответственность и обжалуются в судебном и административном порядке в соответствии с действующим законодательством.
    Президент
    Кабардино-Балкарской Республики
    В.КОКОВ
    г. Нальчик, Дом Правительства
    16 января 1995 года
    N 1-РЗ