Государства-участники
Соглашение от 24 февраля 1984 года

Соглашение в форме обмена Письмами по вопросам применения Советско-Испанских соглашения об экономическом и промышленном сотрудничестве от 24 февраля 1984 года и соглашения о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений от 26 октября 1990 года

Принято
Правительствами государств-участников Соглашения
17 февраля 1992 года
  1. Его Превосходительству
    господину ХОСЕ КЛАУДИО АРАНСАДИ,
    Министру промышленности, торговли
    и туризма Испании
  2. Мадрид
    Ваше Превосходительство,
    Имею честь сообщить Вам, что Правительство Российской Федерации продолжает осуществлять права и выполнять обязанности, вытекающие из Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Испании об экономическом и промышленном сотрудничестве от 24 февраля 1984 года.
    В частности, по-прежнему применяется Положение о Межправительственной советско-испанской смешанной комиссии по экономическому и промышленному сотрудничеству, предусмотренное в указанном Соглашении, которая будет преобразована в Межправительственную российско-испанскую смешанную комиссию по экономическому и промышленному сотрудничеству.
    Считаю также целесообразным, чтобы Договаривающиеся Стороны в ближайшее время приступили к переговорам для подготовки текста нового Соглашения об экономическом и промышленном сотрудничестве, которое учитывало бы действующее законодательство двух стран и новые политические и экономические реалии.
    Соглашение между Правительствами наших двух стран по данному вопросу послужит свидетельством нашего общего желания укрепить экономическое сотрудничество, стимулировать взаимные потоки капиталовложений и тем самым содействовать развитию наших стран.
    Я был бы весьма признателен, если бы Вы сообщили мне о согласии Вашего Правительства с вышеизложенным.
    Примите, Ваше Превосходительство, заверения в моем высоком к Вам уважении.
    Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации
    Е.Гайдар
    17 февраля 1992 года
  3. Его Превосходительству
    господину ХОСЕ КЛАУДИО АРАНСАДИ,
    Министру промышленности, торговли
    и туризма Испании
  4. Мадрид
    Ваше Превосходительство,
    Имею честь довести до Вашего сведения, что Российская Федерация продолжает осуществлять права и выполнять обязанности, вытекающие из Соглашения между Союзом Советских Социалистических Республик и Испанией о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений, подписанного 26 октября 1990 года.
    Считаю также целесообразным, чтобы Договаривающиеся Стороны в ближайшее время приступили к переговорам для подготовки текста нового Соглашения о содействии осуществлению и взаимной защите капиталовложений, которое учитывало бы действующее законодательство двух стран и новые политические и экономические реалии.
    Соглашение двух наших Правительств по этому вопросу будет свидетельствовать о нашей общей воле способствовать экономическому обмену, стимулировать взаимные потоки капиталовложений и тем самым всемерно содействовать развитию наших стран.
    Я был бы весьма признателен, если бы Вы сообщили мне о согласии Вашего Правительства с вышеизложенным.
    Примите, Ваше Превосходительство, заверения в моем высоком к Вам уважении.
    Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации
    Е.Гайдар
    17 февраля 1992 года

    Примечание. Письма Испанской Стороны, в которых воспроизводятся тексты писем Российской Стороны и подтверждается одобрение их содержания Правительством Испании, не публикуются.