Гаагское соглашение об учреждении Международного патентного бюро
Государства-участники
Соглашение от 06 июня 1947 года
Гаагское соглашение об учреждении Международного патентного бюро
Принято
Правительствами государств-участников Соглашения
06 июня 1947 года
Договаривающиеся государства в соответствии с положениями статьи 15 Конвенции по охране промышленной собственности, подписанной в Париже 20 марта 1883 г, и пересмотренной в последний раз в Лиссабоне 31 октября 1958 г.,
убежденные в целесообразности изменения определенных положений Соглашения об учреждении Международного патентного бюро, подписанного в Гааге 6 июня 1947 г.,
назначили для этой цели уполномоченных, которые пришли к соглашению по следующим вопросам: 1) Международному патентному бюро, именуемому Международным патентным институтом, созданному на основании Гаагского соглашения от 6 июня 1947 г., поручается составление обоснованных заключений о новизне изобретений, являющихся предметом патентных заявок или патентов, поступивших в органы национальной администрации страны - члена Соглашения или международной межправительственной организации, являющейся согласно статье 2 членом Института, или выданных этими органами.
По смыслу данного Соглашения не считаются патентными такие заявки, которые поступили в органы национальной администрации страны - члена Соглашения только для передачи администрации другого государства или международной межправительственной организации. 2) Заключения по вопросам, не предусмотренным в абзаце 1 настоящей статьи, даются Институтом только в отношении изобретений, названных в упомянутом абзаце, и лишь с разрешения Административного Совета, образованного согласно статье 6. 3) Помимо этого, Институт вправе производить исследования об уровне техники за счет любого заявителя.
Любая международная межправительственная организация, управомоченная выдавать патенты на изобретения и поручающая Институту в соответствии с положениями статьи 1 абзацами 1 или 2 составление обоснованных заключений, может заключить с Институтом договор при соблюдении условий, указанных в статье 9 абзаце 1, стать членом Института и приобрести права и обязанности, указанные в статьях 5, 6, 8, 12, 13, 14 и 17 настоящего Соглашения и статье 1 Протокола.
Этот Протокол составляет существенную часть настоящего Соглашения.
Обоснованное заключение, предусматриваемое в статье 1 абзацем 1, должно опираться на исследование, вид и объем которого определяются статьей 1 абзацами 1, 2 и 3 Протокола.
Государства - члены Соглашения обязуются предусмотреть в своем национальном законодательстве или в международных соглашениях, что все или часть патентных заявок или патентов, действующих на их территории, могут стать предметом экспертизы в соответствии со статьей 1 абзацем 1.
Институту для выполнения обязанностей по отношению к государствам - членам Соглашения или организациям - членам Института предоставлено право бесплатно получать все патентные описания и заявки, публикуемые администрациями упомянутых стран или указанными организациями. 1) Институт возглавляется Административным советом, состоящим из представителей государств - членов Соглашения и организаций - членов Института, по одному представителю от каждого государства или от каждой организации. 2) Любое государство - член Соглашения вправе поручить представителю другого государства - члена Соглашения представлять его в Административном совете. Однако никто из членов Административного совета не имеет права представлять более двух государств. 3) Административный совет принимает Устав и ежегодно выбирает президента. Совет собирается по требованию президента, одной трети членов или - в особо срочных случаях - по требованию директора Института.
Административный совет, помимо выполнения заданий, возложенных на него согласно другим положениям настоящего Соглашения, вырабатывает общие директивы, определяющие деятельность Института, руководит этой деятельностью и контролирует ее путем: 1) издания распоряжений, необходимых для выполнения настоящего Соглашения и надзора за их выполнением; 2) составления ежегодного бюджета, внесения в него в необходимых случаях изменений или дополнений, а также контроля за его выполнением; 3) проверки и утверждения ежегодного финансового отчета и описи имущества; 4) утверждения ежегодного отчета о деятельности Института; 5) назначения директора и финансового контролера Института из числа граждан государств - членов Соглашения, определения их оклада и предоставляемых дополнительных льгот, а также осуществления дисциплинарной власти над ними; 6) разработки необходимых общих директив для директора, а также различного рода указаний финансовому контролеру и надзора за их соблюдением; 7) составления перечня руководящих должностей и назначения на эти должности лиц с учетом мнения директора, определения окладов и предоставляемых дополнительных льгот, а также осуществления дисциплинарной власти над этими лицами; 8) издания инструкций для служащих; 9) определения штатного расписания, сметы заработной платы служащих, а также видов дополнительных льгот и условий их предоставления; 10) выдачи полномочий директору, представляющему Институт в соответствии с положением статьи 11. 1) Голосование производится по каждому решению Административного Совета, которое подлежит утверждению путем голосования; при этом каждый представитель государства - члена Соглашения или организации - члена Института имеет один голос.
Однако представители государств - членов Соглашения или организаций - членов Института вправе по всем вопросам, касающимся обязательных ежегодных взносов этих государств и организаций, независимо от результатов голосования, имевшего место ранее, потребовать нового голосования, при котором число решающих голосов определяется в соответствии с положениями, указанными в абзацах 2, 3 и 4 настоящей статьи. Решение принимается по результатам нового голосования. 2) При такого рода повторном голосовании представитель каждого государства - члена Соглашения или организации - члена Института имеет десять голосов плюс количество голосов, равное частному от деления определяемой в статье 13, абзаце 3 суммы ежегодного взноса этого государства или этой организации на расчетную единицу, указанную в третьей части этого абзаца.
Число голосов, подсчитанных указанным образом, округляют до следующего целого числа. Однако полное число голосов, на которое имеет право представитель государства - члена Соглашения или организации - члена Института, не должно превышать пятикратного количества голосов, на которые имеет право представитель любого другого государства или организации.
Расчетная единица равняется частному от деления суммы ежегодных взносов всех государств и организаций на число этих государств и организаций, умноженному на десять. 3) Число голосов, на которые имеет право представитель государства - члена Соглашения или организации - члена Института, определяется до начала каждого года на основании взносов за предпоследний год. 4) Для промежутка времени, следующего за присоединением государства или организации, в отношении которых нельзя применить положения абзаца 3, число голосов, которым должен располагать представитель этого государства или организации, определяется Административным Советом. 1) По следующим вопросам решения Административного совета принимаются большинством в две трети всех голосов, принадлежащих представителям государств - членов Соглашения и организаций - членов Института: a) заключение соглашений с государствами или международными межправительственными организациями, а также издание распоряжений или изменение таковых в связи с применением этих соглашений; b) издание и изменение распоряжений в связи с применением настоящего Соглашения, включая вопросы положения различных групп должностных лиц; c) составление заключений, названных в статье 1 абзаце 2; d) назначение директора; e) изменение финансового плана, предусмотренного в статье 13 абзаце 2; f) учреждение зарубежных служб, названных в статье 17. 2) Прочие решения принимаются простым большинством всех голосов. При равенстве голосов, поданных "за" и "против", голосование повторяется. Повторное равенство голосов расценивается как отклонение резолюции.
Директор обязан управлять деятельностью Института в соответствии с положениями Протокола, распоряжениями Административного совета и его общими директивами. 1) Институт правоспособен. В каждом государстве - члене Соглашения ему принадлежит максимальный объем прав, предоставляемых юридическим лицам по национальному законодательству. 2) Директор представляет Институт в пределах правомочий, указанных в Протоколе. 1) Государства - члены Соглашения и организации - члены Института уплачивают вступительные взносы. 2) Вступительный взнос государств определяется числом единиц класса, к которому они отнесены в соответствии со статьей 13 абзацами 8 и 9 Конвенции по охране промышленной собственности, подписанной в Париже 20 марта 1883 г. и пересмотренной последний раз в Лиссабоне 31 октября 1958 г. 3) Вступительный взнос организаций определяется соглашением, заключенным с Институтом согласно статье 2. 1) Ежегодные расходы Института покрываются: a) ежегодными взносами государств - членов Соглашения и организаций - членов Института; b) доходами от выполнения работ, предусмотренных в статье 1 абзаце 3; c) всеми прочими доходами, главным образом поступлениями от имущества, принадлежащего Институту. 2) Ежегодные расходы подразделяются на административные расходы и расходы, связанные с экспертизой.
Распределение производит Административный совет простым большинством голосов, а в случаях изменения финансового плана - квалифицированным большинством в соответствии со статьей 9 абзацем 1.
Финансовый план устанавливается на основе доклада экспертов - бухгалтеров, назначенных Административным советом.
Исходя из этого плана, Административный совет определяет процент административных расходов. Этот процент устанавливается на каждые пять лет. 3) Ежегодные взносы государств - членов Соглашения и организаций - членов Института возмещают долю ежегодных расходов, не покрываемую доходами и поступлениями, указанными в пунктах "b" и "c" настоящей статьи.
Сумма, покрывающая административные расходы, распределяется между государствами - членами Соглашения и организациями - членами Института согласно контрольной цифре, равной частному от деления количества патентных заявок, полученных в течение соответствующего финансового года, на тысячу и округленной до ближайшей более высокой единицы.
Сумма, покрывающая расходы на проведение экспертиз, распределяется пропорционально отношению числа, определенного согласно ст. 14 Соглашения, к количеству экспертиз, запрашиваемых от Института в течение соответствующего финансового года. 4) До начала финансового года Совет определяет предварительную сумму взносов на покрытие административных расходов, которую каждое государство - член Соглашения и каждая организация - член Института обязаны уплатить на протяжении финансового года, а также общую сумму сборов на текущий финансовый год по заявкам на составление заключений, указанных в статье 14.
Эти платежи являются авансом в счет погашения задолженности государств - членов Соглашения и организаций - членов Института по текущему финансовому году. 5) Для определения вышеуказанных ежегодных взносов за составление заключений, названных в статье 1 абзацах 2 и 3 Протокола, Совет устанавливает контрольные цифры, соответствующие трудоемкости работы по составлению подобных заключений в сравнении с трудоемкостью составления заключений по исследованиям, выполненным согласно статье 1 абзаца 1 Протокола. 6) Совет определяет сумму оплаты работ, предусмотренных статьей 1 абзацем 3; она не должна быть меньше суммы всех административных расходов и расходов по составлению заключений, вызванных указанными работами. 1) При определении части ежегодного взноса государства - члена Соглашения, предусмотренного статьей 13 абзаца 3 пунктом 3: a) учитывается количество обоснованных заключений, выполненных по просьбе национальной администрации государства или переданных ей; b) кроме того, может учитываться количество обоснованных заключений, предусмотренных в статье 1 абзаца 1 и 2 и выполненных по ходатайствам физических и юридических лиц, поданных с соблюдением правил, установленных соответствующим государством - членом, в случаях, когда Институт был предварительно уведомлен о возможности выполнения таких ходатайств. 2) При определении указанной в статье 13 абзаце 3 пункте 3 части ежегодного взноса организации - члена Института учитываются только те обоснованные заключения, которые были выполнены по просьбе этой организации. 1) Институт может принимать участие в подготовке и осуществлении положений международных соглашений по охране промышленной собственности, касающихся его деятельности. 2) Институт может быть представлен в организациях, созданных на основании этих соглашений. 1) Местопребывание Института - Гаага. 2) Институт находится под покровительством Правительства Нидерландов. 1) Если выполнение просьбы государства - члена Соглашения или организации - члена Института о выдаче заключений связано с проведением исследований на других языках, помимо немецкого, английского, французского и голландского, Институт вправе для выполнения такой задачи организовать зарубежные службы; возможные дополнительные расходы должны нести в этом случае соответствующее государство или организация. 2) Такого рода право предоставлено Институту для удовлетворения особых нужд государств - членов Соглашения и организаций - членов Института. 1) Настоящее Соглашение открыто для присоединения до 31 декабря 1961 г. всех государств - членов Конвенции по охране промышленной собственности, подписанной в Париже 20 марта 1883 г. и пересмотренной в последний раз в Лиссабоне 31 октября 1958 г. 2) Соглашение подлежит ратификации, ратификационные грамоты сдаются на хранение в Министерство иностранных дел Нидерландов. 1) Настоящее Соглашение вступает в силу через месяц после депонирования ратификационных грамот всеми государствами, участвующими в Соглашении от 6 июня 1947 г. 2) Для государств, подписавших настоящее Соглашение, но не участвующих в Соглашении от 6 июня 1947 г.; настоящее Соглашение вступает в силу в момент, указанный в абзаце 1 настоящей статьи, если ратификационная грамота была депонирована раньше последней ратификационной грамоты, упомянутой в указанном абзаце, а если ратификационная грамота была депонирована позднее, то спустя месяц после депонирования этой грамоты. 1) Каждое государство, которое не подписало настоящее Соглашение, но является членом Конвенции, указанной в статье 18, может присоединиться к настоящему Соглашению. 2) Грамоты о присоединении депонируются в Министерство иностранных дел Нидерландов. 3) Присоединение возможно только при вступлении в действие настоящего Соглашения. Если грамота о присоединении депонируется позже, то в случае, если в ней не названа более поздняя дата, присоединение вступает в силу спустя месяц с момента депонирования этой грамоты.
Каждое государство - член настоящего Соглашения может объявить об отказе участвовать в нем, направив письменное уведомление в Министерство иностранных дел Нидерландов. Объявление об отказе вступает в силу 31 декабря второго года, следующего за годом, в течение которого Министерство иностранных дел Нидерландов получило соответствующее уведомление. 1) Настоящее Соглашение может периодически пересматриваться главным образом путем внесения изменений, направленных на улучшение работ Института и соответствующее расширение сферы его деятельности. 2) В период между такими пересмотрами конференция представителей государств - членов Соглашения может вносить изменения в Протокол и Приложение к нему, которые вступают в силу немедленно, если конференция не установит более позднего срока. Такие изменения принимаются единогласным решением представленных государств.
Министерство иностранных дел Нидерландов доводит до сведения государств, подписавших Соглашение или присоединившихся к нему, о следующем: 1) подписании и депонировании ратификационных грамот; 2) депонировании грамот о присоединении и моменте вступления присоединения в силу; 3) сроке вступления в силу настоящего Соглашения в соответствии со статьей 19; 4) объявлениях об отказе, упомянутых в статье 21, и о сроке получения ими законной силы; 5) официальном тексте изменений Протокола и Приложений к нему, принятых при соблюдении требований, указанных в статье 22 абзаце 2.
Совершено в Гааге, 16 февраля 1961 г. на французском языке в единственном экземпляре, который депонирован в архив Правительства Нидерландов. Последнее передаст дипломатическим путем заверенную копию этого экземпляра правительствам всех стран, подписавших Соглашение или присоединившихся к нему.