Государства-участники
Соглашение от 14 декабря 1959 года

О сотрудничестве в области карантина и защиты растений от вредителей и болезней

Принято
Правительствами государств-участников Соглашения
14 декабря 1959 года
    Договаривающиеся Стороны,
    принимая во внимание опасность, которую представляют болезни и вредители сельскохозяйственных растений и сорняки для народного хозяйства всех стран,
    руководствуясь желанием расширить сотрудничество в области карантина и защиты растений от вредителей, болезней и сорняков и обеспечить координацию мероприятий по карантину и борьбе с вредителями и болезнями сельскохозяйственных культур и сорняками,
    исходя из интересов взаимного предохранения территории от заноса карантинных вредителей, болезней и сорняков и развития хозяйственных и торговых связей между своими странами,
    решив заключить Соглашение для этой цели, настоящим согласились о нижеследующем.
    Статья I
    Договаривающиеся Стороны будут проводить необходимые мероприятия по борьбе с вредителями и болезнями растений и сорняками, Перечень которых прилагается к Соглашению. Данный Перечень может быть изменен по решению международной конференции по карантину и защите растений, созываемой в соответствии со статьей VIII настоящего Соглашения.
    Статья II
    Договаривающиеся Стороны обеспечат регулярную взаимную информацию о распространении опасных вредителей и болезней растений и о проводимых мероприятиях по борьбе с ними. Порядок и сроки представления такой информации устанавливаются международной конференцией по карантину и защите растений, предусмотренной в статье VIII настоящего Соглашения.
    В случае появления особо опасных карантинных вредителей и болезней растений, очаги которых будут обнаружены впервые, информация представляется немедленно.
    Статья III
    Договаривающиеся Стороны соглашаются оказывать друг другу необходимую техническую помощь в борьбе с вредителями, болезнями и сорняками путем продажи машин, аппаратуры, приспособлений, ядохимикатов и других материалов для борьбы с вредителями и болезнями растений, а также проведения совместных мер по борьбе с вредителями и болезнями растений на условиях, устанавливаемых в каждом отдельном случае специальными соглашениями между заинтересованными Сторонами.
    Статья IV
    Договаривающиеся Стороны будут осуществлять:
    1.Обмен законодательными актами в области карантина и защиты растений, инструкциями, наставлениями, специальной литературой и методиками научно-исследовательских институтов, учебными планами и программами, статистическими и другими материалами, относящимися к карантину и защите растений.
    2.Взаимное осведомление о наиболее важных подготавливаемых конференциях и совещаниях по вопросам карантина и защиты растений и курсах по повышению квалификации специалистов по карантину и защите растений, с тем чтобы специалисты Договаривающихся Сторон имели возможность принять в них участие.
    3.Взаимное командирование профессорско-преподавательского состава институтов, научных работников и специалистов в области карантина и защиты растений с целью изучения достижений науки и обмена опытом работы по карантину и защите растений.
    4.Сотрудничество научных институтов в области изучения болезней и вредителей, усовершенствования методов диагностики и средств борьбы с вредителями и болезнями растений.
    5.Командирование по просьбе любой Договаривающейся Стороны экспедиций, составленных из специалистов по карантину и защите растений одной или нескольких Договаривающихся Сторон, с целью изучения опасных вредителей и болезней растений, изыскания средств борьбы с ними и организации мероприятий по карантину и защите растений от вредителей и болезней.
    Статья V
    Договаривающиеся Стороны обязуются соблюдать единые правила о фитосанитарных условиях импорта, экспорта и транзита грузов растительного происхождения, направляемых из одной страны в другую. Указанные правила будут установлены международной конференцией, предусмотренной в статье VIII настоящего Соглашения.
    Статья VI
    Договаривающиеся Стороны обязуются предпринимать меры с целью недопущения проникновения с экспортируемыми грузами или иными путями из одной страны в другую карантинных вредителей, болезней растений и сорняков, перечни которых устанавливаются по соглашению между заинтересованными Сторонами.
    С этой целью Договаривающиеся Стороны обязуются:
    проводить в районах, прилегающих к границам Договаривающихся Сторон, необходимые меры по ликвидации карантинных вредителей и болезней растений и сорняков химическими, биологическими, агротехническими и всеми другими способами;
    установить на своих территориях определенные пограничные пункты, через которые должен производиться ввоз и вывоз грузов растительного происхождения, оборудовав данные пункты дезинсекционными камерами для обеззараживания грузов и средствами для проведения анализов образцов грузов на зараженность карантинными вредителями и болезнями растений и сорняками;
    осуществлять тщательную карантинную проверку грузов растительного происхождения, экспортируемых из одной страны в другую, и транспортных средств, а также снабжать грузы карантинными сертификатами, выдаваемыми государственными органами по карантину и защите растений страны - экспортера, удостоверяющими незараженность грузов карантинными вредителями и болезнями растений и сорняками;
    избегать использования в качестве упаковочного материала соломы, листьев и других отходов сельскохозяйственных растений, а вместо них употреблять опилки, древесные стружки, мох и прочие упаковочные материалы, исходя из условий страны - экспортера. В случае крайней необходимости допускать в качестве упаковочного материала использование соломы и листьев после их обеззараживания.
    Статья VII
    Договаривающиеся Стороны в целях координации действий по проведению карантинных мероприятий и для наблюдения за осуществлением необходимых мер борьбы с карантинными вредителями и болезнями растений в пограничных районах соглашаются в случае необходимости создавать специальные комиссии из представителей заинтересованных стран с предоставлением членам указанных комиссий права многократного перехода границы и нахождения на территории другого государства в пределах необходимого времени для выполнения возложенных на них функций.
    Статья VIII
    Договаривающиеся Стороны согласились созывать по мере необходимости, но не реже чем раз в три года, международные конференции по карантину и защите растений для разрешения практических вопросов, связанных с осуществлением обязательств, вытекающих из настоящего Соглашения, а также в целях взаимной информации и обмена опытом в деле проведения мероприятий, предусмотренных настоящим Соглашением.
    Время и место созыва международной конференции, а также перечень вопросов, подлежащих обсуждению на Конференции, устанавливаются Договаривающимися Сторонами.
    Связь между компетентными органами Договаривающихся Сторон по вопросам, вытекающим из настоящего Соглашения, осуществляется как непосредственно, так и через рабочий аппарат Постоянной комиссии Совета Экономической Взаимопомощи по экономическому и научно - техническому сотрудничеству в области сельского хозяйства.
    Для подготовки предложений по наиболее актуальным вопросам карантина и защиты растений в период между конференциями по соглашению заинтересованных стран могут быть созданы специальные рабочие группы из представителей этих стран.
    Статья IX
    Расходы, связанные с осуществлением положений настоящего Соглашения, распределяются следующим образом:
    1.Расходы по обеспечению мероприятий, предусмотренных в статье II и пункте 1 статьи IV, несет Договаривающаяся Сторона, направляющая указанные в статьях сведения и материалы.
    2.Расходы по проезду и содержанию лиц, перечисленных в пунктах 2 и 3 статьи IV и статье VIII, несет направляющая этих лиц Договаривающаяся Сторона.
    3.Расходы по проведению мероприятий, предусмотренных в пунктах 4 и 5 статьи IV и статье VII, распределяются по соглашению между заинтересованными Сторонами.
    4.Расходы, связанные с организацией и проведением международных конференций, предусмотренных статьей VIII, несет государство, на территории которого проводится конференция.
    Статья X
    Настоящее Соглашение открыто для подписания в городе Москве до 1 июля 1960 года.
    Соглашение подлежит ратификации.
    Ратификационные грамоты будут сданы на хранение Секретариату Совета Экономической Взаимопомощи, который будет выполнять функции депозитария Соглашения.
    Соглашение вступит в силу в день сдачи на хранение пятой ратификационной грамоты, о чем депозитарий уведомит государства, подписавшие настоящее Соглашение.
    Статья XI
    После вступления Соглашения в силу к нему может присоединиться любое государство.
    Для каждого государства, которое присоединится к настоящему Соглашению, а также для государств, которые сдадут на хранение свои ратификационные грамоты после вступления Соглашения в силу, Соглашение вступит в силу в день сдачи таким государством на хранение своей ратификационной грамоты или документа о присоединении.
    Статья XII
    По истечении пятилетнего срока со дня вступления в силу настоящего Соглашения каждая Договаривающаяся Сторона может его денонсировать, письменно уведомив об этом депозитария.
    Соглашение утрачивает силу в отношении такого участника через шесть месяцев после получения депозитарием уведомления о денонсации.
    Статья XIII
    Настоящее Соглашение составлено на русском языке в одном экземпляре, который будет сдан на хранение Секретариату Совета Экономической Взаимопомощи.
    Секретариат Совета Экономической Взаимопомощи направит Договаривающимся Сторонам должным образом заверенные копии Соглашения, а также будет информировать государства, подписавшие настоящее Соглашение или присоединившиеся к нему, о сдаче ему на хранение ратификационных грамот, документов о присоединении и денонсации.
    Совершено в городе Софии 14 декабря 1959 года.
    В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные соответствующими правительствами, подписали настоящее Соглашение.
    (Подписи)