Государства-участники
Соглашение от 19 марта 1980 года

Торговое соглашение между Правительством СССР и Правительством Национального Возрождения Республики Никарагуа

Принято
Правительствами государств-участников Соглашения
19 марта 1980 года
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Национального Возрождения Республики Никарагуа,
    руководствуясь стремлением укреплять дружбу и сотрудничество между обеими странами,
    желая содействовать развитию и укреплению торговых отношений между двумя странами на основе принципов суверенного равенства государств и взаимной выгоды,
    договорились о нижеследующем:
    Договаривающиеся Стороны будут оказывать всяческое содействие развитию и укреплению торгово-экономических отношений между обеими странами.
    Договаривающиеся Стороны будут принимать все необходимые меры для развития импорта и экспорта товаров из одной страны в другую в рамках законов, правил и постановлений, действующих в каждой из стран.
    Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всем, что касается торговли и морского торгового судоходства.
    Приложения настоящей статьи не будут распространяться на преимущества и привилегии:
    а) предоставленные или которые могут быть предоставлены в будущем одной из Договаривающихся Сторон соседним странам в целях облегчения приграничной торговли и каботажного судоходства;
    б) вытекающие из таможенного союза или зоны свободной торговли, членом которого является или может стать в будущем одна из Договаривающихся Сторон;
    в) предоставленные или которые могут быть предоставлены в будущем Республикой Никарагуа одной или нескольким развивающимся странам в целях укрепления и развития торгово-экономических отношений с этими странами.
    Торговля и экономическое сотрудничество между обеими странами будет осуществляться в соответствии с законами, правилами и постановлениями, действующими в каждой из стран, на основе контрактов, заключаемых между советскими внешнеторговыми организациями, с одной стороны, и никарагуанскими юридическими и физическими лицами, с другой стороны.
    Поставки товаров в рамках настоящего Соглашения будут осуществляться по текущим ценам основных мировых рынков на соответствующие товары.
    Все платежи между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Никарагуа будут осуществляться в свободно конвертируемой валюте, согласованной между сторонами контракта, в соответствии с действующими в каждой из стран валютными правилами.
    Все споры, которые могут возникнуть из контрактов, заключенных в соответствии с настоящим Соглашением, будут подлежать, в случае невозможности их урегулирования дружественным путем, разрешению в арбитражном порядке по согласованию между сторонами контракта.
    Все арбитражные решения будут признаваться и исполняться в соответствии с законодательством той страны, в которой испрашивается их исполнение.
    Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу содействие в отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в каждой из стран, и в организации выставок одной из стран на территории другой на условиях, которые будут согласованы между компетентными органами обеих стран.
    Предметы, предназначенные для ярмарок и выставок, а также для использования в качестве образцов, не имеющие коммерческой стоимости, будут освобождаться от таможенных пошлин и иных подобных сборов, при условии соблюдения соответствующего законодательства каждой из стран.
    Представители обеих Договаривающихся Сторон будут собираться по предложению одной из них поочередно в Москве и в Манагуа для рассмотрения хода выполнения настоящего Соглашения и выработки, в случае необходимости, рекомендаций, направленных на развитие торговых и экономических отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Никарагуа.
    Постановления настоящего Соглашения будут продолжать применяться после истечения срока его действия ко всем контрактам, которые были заключены, но не полностью выполнены до истечения срока действия Соглашения.
    Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и будет действовать в течение пяти лет; Соглашение будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если одна из Договаривающихся Сторон не сообщит другой по крайней мере за шесть месяцев до истечения срока действия Соглашения о своем решении не продлевать его.
    Совершено в Москве 19 марта 1980 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)