Государства-участники
Соглашение от 15 ноября 1973 года

О сохранении белых медведей

Принято
Правительствами государств-участников Соглашения
15 ноября 1973 года
    Правительства Дании, Канады, Норвегии, Союза Советских Социалистических Республик и Соединенных Штатов Америки,
    признавая особую ответственность и особые интересы государств арктического района в отношении защиты фауны и флоры арктического района,
    признавая, что белый медведь является важным видом ресурсов арктического района, который нуждается в дополнительной защите,
    решив, что такая защита должна быть обеспечена посредством координированных национальных мероприятий государств арктического района,
    желая незамедлительно принять меры для осуществления дальнейших мероприятий по сохранению и рациональному использованию,
    согласились о нижеследующем:
    Статья I
    1.Добыча белых медведей запрещается, за исключением случаев, предусмотренных в статье III.
    2.Для целей настоящего Соглашения термин "добыча" включает охоту, отстрел и отлов.
    Статья II
    Каждая из Договаривающихся Сторон принимает соответствующие меры с целью защиты экосистем, частью которых являются белые медведи, уделяя особое внимание таким компонентам мест обитания, как берлоги, места добычи корма, а также характеру миграции, и регулирует использование популяции белого медведя в соответствии с рациональной практикой охраны, основанной на новейших научных данных.
    Статья III
    1.С соблюдением положений статей II и IV любая из Договаривающихся Сторон может разрешать добычу белых медведей, когда эта добыча осуществляется:
    a) для подлинно научных целей; либо
    b) этой Стороной в целях сохранения; либо
    c) для предотвращения серьезного нарушения рационального использования других живых ресурсов, при условии передачи этой Стороне шкур и других ценных предметов, полученных в результате добычи; либо
    d) местным населением с использованием традиционных методов охоты и порядке осуществления своих традиционных прав и в соответствии с законодательством этой Стороны; либо
    e) там, где белые медведи добываются или могли добываться традиционными средствами гражданами этой Стороны.
    2.Шкуры и другие ценные предметы, полученные в результате добычи в соответствии с подпунктами "b" и "c" пункта 1 настоящей статьи, не могут быть использованы в коммерческих целях.
    Статья IV
    Запрещается использование для добычи белых медведей самолетов и крупных моторных судов, за исключением случаев, когда осуществление такого запрещения было бы несовместимо с внутренним законодательством.
    Статья V
    Договаривающаяся Сторона запрещает экспорт, импорт и доставку на свою территорию, а также торговлю в пределах своей территории белых медведей или любой их части, или полученной из них продукции, добытых в нарушение настоящего Соглашения.
    Статья VI
    1.Каждая из Договаривающихся Сторон принимает и претворяет в жизнь такое законодательство и другие меры, какие могут быть необходимы для целей осуществления настоящего Соглашения.
    2.Ничто в настоящем Соглашении не препятствует Договаривающейся Стороне сохранять или изменять существующее законодательство или другие меры, или принимать новые меры в отношении добычи белых медведей с тем, чтобы обеспечить более жесткий контроль, чем это требуется в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
    Статья VII
    Договаривающиеся Стороны осуществляют национальные научно - исследовательские программы по изучению белого медведя, в частности исследования по сохранению и рациональному использованию этого вида. Они в соответствующих случаях координируют такие исследования с исследованиями, проводимыми другими Сторонами, консультируются с ними по вопросам рационального использования популяций мигрирующего белого медведя и обмениваются информацией о программах исследований и использования и результатах исследований, а также данными о добытых медведях.
    Статья VIII
    Каждая из Договаривающихся Сторон в соответствующих случаях принимает меры в целях содействия соблюдению положений настоящего Соглашения гражданами государств, не являющихся участниками настоящего Соглашения.
    Статья IX
    Договаривающиеся Стороны продолжат консультации друг с другом в целях обеспечения дальнейшей защиты белых медведей.
    Статья X
    1.Настоящее Соглашение открыто для подписания в Осло Правительствами Дании, Канады, Норвегии, Союза Советских Социалистических Республик и Соединенных Штатов Америки до 31 марта 1974 г.
    2.Настоящее Соглашение подлежит ратификации или одобрению подписавшими его правительствами. Ратификационные грамоты или документы об одобрении сдаются на хранение Правительству Норвегии в возможно кратчайший срок.
    3.Настоящее Соглашение открыто для присоединения Правительств, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи. Документы о присоединении сдаются на хранение правительству - депозитарию.
    4.Настоящее Соглашение вступит в силу через 90 дней после сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты или документа об одобрении или присоединении. Впоследствии оно вступит в силу для подписавшего его или присоединившегося к нему правительства в день сдачи на хранение его ратификационной грамоты или документа об одобрении или присоединении.
    5.Настоящее Соглашение будет оставаться в силе первоначально в течение пяти лет со дня вступления его в силу и, если ни одна из Договаривающихся Сторон в течение этого срока не потребует прекращения действия Соглашения в конце указанного периода, оно будет оставаться в силе и в дальнейшем.
    6.По просьбе, направленной правительству - депозитарию любым из правительств, упомянутых в пункте I настоящей статьи, проводятся консультации относительно созыва совещания представителей пяти правительств для рассмотрения вопросов о пересмотре или изменении настоящего Соглашения.
    7.Любая из Сторон может денонсировать настоящее Соглашение посредством письменного уведомления правительства - депозитария в любое время по истечении пяти лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения. Денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев после получения уведомления правительством - депозитарием.
    8.Правительство - депозитарий уведомляет правительства, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, о сдаче на хранение ратификационных грамот, документов об одобрении или присоединении, вступлении в силу настоящего Соглашения, а также о получении уведомлений о денонсации и любых других сообщений от какой-либо Договаривающейся Стороны, конкретно предусмотренных в настоящем Соглашении.
    9.Подлинник настоящего Соглашения сдается на хранение Правительству Норвегии, которое разошлет его заверенные копии каждому из правительств, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи.
    10.Правительство - депозитарий направит заверенные копии настоящего Соглашения Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации и опубликования в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.
    В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими правительствами, подписали настоящее Соглашение.
    Совершено в г. Осло на английском и русском языках, тексты которых одинаково аутентичны, в ноябре месяце 15 дня 1973 года.
    (Подписи)