Государства-участники
Меморандум от 28 августа 2008 года

Об основах партнерских отношений между Межбанковским объединением Шанхайской организации сотрудничества и Евразийским банком развития (Душанбе, 28 августа 2008 года)

Принят
Договаривающимися сторонами
28 августа 2008 года
    Межбанковское объединение в рамках Шанхайской Организации сотрудничества (в дальнейшем - МБО ШОС), образованное в соответствии с Соглашением о межбанковском сотрудничестве (объединении) в рамках ШОС от 26 октября 2005 года, в составе АО "Банк Развития Казахстана", Государственный банк развития Китая, ОАО "Расчетно-Сберегательная Компания" (Кыргызская Республика), Государственная корпорация "Банк развития и внешнеэкономической деятельности (Внешэкономбанк)" (Российская Федерация), Государственный сберегательный банк Республики Таджикистан "Амонатбонк", Национальный банк внешнеэкономической деятельности Республики Узбекистан с одной стороны,
    и
    Евразийский банк развития (в дальнейшем - ЕАБР), созданный и действующий в соответствии с Соглашением об учреждении Евразийского банка развития от 12 января 2006 года между Российской Федерацией и Республикой Казахстан, с другой стороны,
    совместно именуемые в дальнейшем - "Стороны", а каждая в отдельности - "Сторона",
    подписанием настоящего Меморандума об основах партнерских отношений (далее - "Меморандум") констатируют свои намерения относительно сотрудничества и соглашаются с нижеследующим:
    Преамбула
    I.ЕАБР является международной финансовой организацией, субъектом международного права. ЕАБР учрежден Республикой Казахстан и Российской Федерацией с целью содействия развитию рыночной экономики государств-участников, их устойчивому экономическому росту и расширению взаимных торгово-экономических связей.
    II. МБО ШОС является межбанковским объединением, направленным на поддержку регионального экономического сотрудничества.
    III. Стороны исходят из общих интересов при решении поставленных перед ними задач, в частности оказания содействия экономическому росту и расширению взаимных торгово-экономических связей их государств-участников.
    IV. Стороны принимают во внимание Решение Совета глав правительств (премьер-министров) государств-членов Шанхайской организации сотрудничества от 15 сентября 2006 года о необходимости интенсифицировать взаимодействие между ШОС и ЕврАзЭС.
    V.Учитывая вышеизложенное, Стороны имеют общие интересы при решении поставленных перед ними задач, в том числе в рамках осуществления инвестиционной деятельности.
    1.1.Предметом Меморандума является установление стратегического партнерства и развитие взаимовыгодного долговременного, эффективного сотрудничества между Сторонами.
    1.2.Стороны строят свои отношения на принципах равноправия, добровольности и взаимной выгоды, исходя из общепринятой международной банковской практики.
    2.1.Стороны определяют следующие сферы взаимного сотрудничества:
    2.1.1.Организация финансирования совместных средне- и долгосрочных инвестиционных проектов и экспортных операций. Условия участия Сторон в финансировании таких проектов будут оговариваться отдельно по каждому проекту и регулироваться отдельными соглашениями между Сторонами;
    2.1.2.Обмен опытом и знаниями в соответствующих сферах деятельности, в т.ч. путем участия представителей Сторон в семинарах, конференциях, бизнес-форумах и других мероприятиях, организуемых любой из Сторон;
    2.1.3.Проведение регулярных встреч и консультаций с целью обеспечения дальнейшего развития и углубления отношений и плодотворного сотрудничества;
    2.1.4.Иные сферы сотрудничества, согласованные Сторонами в отдельных соглашениях.
    2.2.В целях достижения практических результатов сотрудничества Стороны:
    2.2.1.Осуществляют постоянный обмен информацией о потенциальных клиентах и перспективных инвестиционных проектах в рамках Меморандума;
    2.2.2.Организуют и проводят встречи с потенциальными клиентами с приглашением другой Стороны;
    2.2.3.Координируют рассмотрение и ход реализации совместных инвестиционных проектов;
    2.2.4.Информируют друг друга относительно рисков, возникающих при реализации совместных проектов;
    2.2.5.Координируют свои усилия в информационной сфере по вопросам, относящимся к предмету Меморандума и затрагивающим интересы Сторон, включая обмен выпускаемыми Сторонами изданиями.
    2.3.Конкретные условия и параметры взаимоотношений Сторон по выполнению положений Меморандума, предусмотренных им проектов и направлений совместной деятельности, устанавливаются отдельными договоренностями и протоколами между Сторонами.
    3.1.В рамках Меморандума ЕАБР:
    3.1.1.предоставляет МБО ШОС информацию об инвестиционных проектах, в реализации которых заинтересован ЕАБР, для рассмотрения возможности участия в них МБО ШОС;
    3.1.2.оказывает содействие МБО ШОС в анализе и экспертизе совместно отобранных проектов для проработки схем финансирования и условий их реализации;
    3.1.3.рассматривает возможность со-финансирования, участия в синдицированном кредитовании или предоставления гарантий по проектам, финансируемым МБО ШОС, с целью снижения совокупных рисков по ним;
    3.1.4.информирует МБО ШОС относительно потенциальных заемщиков, рисков, возникающих при реализации согласованных проектов;
    3.1.5.оказывает содействие в подготовке и проведении встреч, деловых поездок и иных мероприятий, связанных с реализацией совместных проектов.
    3.2.В рамках Меморандума МБО ШОС:
    3.2.1.предоставляет ЕАБР информацию о перспективных инвестиционных проектах, в которых возможно участие ЕАБР;
    3.2.2.информирует ЕАБР о требованиях, предъявляемых МБО ШОС к отбору проектов;
    3.2.3.проводит финансовую экспертизу совместно отобранных проектов с привлечением ЕАБР для проработки схем финансирования и условий их реализации;
    3.2.4.информирует ЕАБР относительно потенциальных заемщиков, рисков, возникающих при реализации согласованных проектов;
    3.2.5.приглашает представителей ЕАБР на экспертные консультации и другие встречи МБО ШОС.
    4.1.Для координации действий в рамках Меморандума Стороны:
    4.1.1.создают при необходимости совместные рабочие группы по рассмотрению перспективных инвестиционных проектов;
    4.1.2.при необходимости проводят встречи представителей Сторон для рассмотрения хода выполнения Меморандума и выработки совместных мероприятий и программ.
    5.1.При реализации Меморандума Стороны обеспечивают соблюдение конфиденциальности информации, передаваемой друг другу и обязуются не разглашать и не передавать полученную от другой Стороны информацию третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны.
    5.2.Стороны договорились рассматривать любую информацию (независимо от формы представления), подготовленную и/или переданную одной из Сторон другой Стороне в целях реализации Меморандума, как конфиденциальную.
    5.3.Информация не является конфиденциальной, если соответствующая информация:
    5.3.1.на момент подписания Меморандума является общедоступной;
    5.3.2.на момент подписания Меморандума уже находилась в распоряжении Сторон (что может быть подтверждено необходимыми письменными доказательствами), и Стороны не были связаны какими-либо обязательствами по отношению к такой информации, а также, если конфиденциальная информация была распространена Сторонами до заключения Меморандума.
    6.1.Меморандум вступает в силу с даты его подписания Сторонами и является бессрочным.
    6.2.Меморандум может быть расторгнут по инициативе одной из Сторон при условии письменного уведомления не позднее, чем за 30 дней до предполагаемой даты расторжения.
    6.3.В случае расторжения Меморандума обязательства Сторон по отдельным конкретным договоренностям, заключенным в процессе выполнения Меморандума (протоколы, дополнительные соглашения, и пр.), а также положения статьи 5 данного Меморандума остаются в силе до полного выполнения этих обязательств в порядке, предусмотренном этими договоренностями.
    7.1.Споры и разногласия между Сторонами по вопросам, относящимся к сфере действия Меморандума, решаются путем переговоров и консультаций.
    7.2.С согласия Сторон в текст Меморандума могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются протоколами, являющимися неотъемлемой частью Меморандума.
    7.3.В случае реорганизации какой-либо из Сторон права и обязанности по настоящему Меморандуму переходят к правопреемнику реорганизуемой Стороны в полном объеме.
    7.4.Депозитарием настоящего Меморандума является Секретариат ШОС, который направляет каждой Стороне заверенную копию Меморандума.
    Настоящий Меморандум совершен в г. Душанбе 28 августа 2008 г. в двух экземплярах на русском и китайском языках, при этом оба текста являются подлинными и имеют одинаковую силу.
    (Подписи)