Государства-участники
Соглашение от 09 апреля 1991 года

Соглашение между Правительством СССР и Союзным исполнительным вече Скупщины Социалистической Федеративной Республики Югославии о сотрудничестве в области охраны окружающей среды

Принято
Договаривающимися сторонами
09 апреля 1991 года
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Союзное исполнительное вече Скупщины Социалистической Федеративной Республики Югославии, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
    в соответствии с принципами советско-югославской Декларации 1988 года,
    придавая важное значение охране и улучшению окружающей среды,
    желая путем сотрудничества содействовать принятию мер для достижения практических результатов в этой области,
    будучи убежденными в том, что сотрудничество в области охраны окружающей среды послужит дальнейшему развитию отношений между двумя государствами,
    принимая во внимание, что все страны несут ответственность за решение проблем охраны и улучшения окружающей среды, рационального использования природных ресурсов ввиду их глобального характера,
    не желая сужения или ликвидации существующих форм сотрудничества, в котором на двусторонней или многосторонней основе участвуют Договаривающиеся Стороны,
    достигли соглашения о нижеследующем:
    Договаривающиеся Стороны будут развивать взаимное сотрудничество в области охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов, способствовать дальнейшему расширению и углублению экономических и научно-технических связей в этой области.
    Сотрудничество будет осуществляться по следующим основным направлениям:
    - защита атмосферы от загрязнения;
    - охрана вод от загрязнения с уделением особого внимания защите вод Дуная;
    - защита от вредного воздействия энергетических и промышленных объектов в обычных и чрезвычайных ситуациях;
    - охрана окружающей среды при использовании, складировании, перевозке опасных материалов и при ликвидации последствий связанных с этим инцидентом;
    - охрана и улучшение окружающей среды в городах и населенных пунктах;
    - переработка, использование и ликвидация промышленных и бытовых отходов;
    - охрана флоры и фауны, развитие национальных парков и заповедников;
    - разработка мало- и безотходных технологий;
    - исследование биологических и генетических последствий загрязнения;
    - изучение влияния нарушения экологического равновесия на климат;
    - разработка норм, стандартов, критериев и требований, необходимых для сохранения окружающей среды;
    - производство оборудования и приборов, предназначенных для защиты окружающей среды от загрязнения и контроля ее состояния;
    - правовое регулирование и управление в области охраны окружающей среды;
    - экологическое воспитание и образование.
    Этот перечень основных направлений сотрудничества может изменяться по взаимному согласованию между Договаривающимися Сторонами.
    В целях осуществления сотрудничества в соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны будут:
    1.Проводить обмен учеными и специалистами.
    2.Организовывать двусторонние конференции.
    3.Работать над реализацией совместных программ и проектов.
    4.Предоставлять персонал, оборудование и материалы для оказания помощи в ликвидации последствий аварий на промышленных объектах и стихийных бедствий, вызывающих загрязнение окружающей среды.
    Другие формы сотрудничества могут согласовываться в ходе осуществления настоящего Соглашения.
    Договаривающиеся Стороны, исходя из настоящего Соглашения, будут способствовать установлению прямых связей и развитию непосредственных контактов между заинтересованными предприятиями, учреждениями и организациями, занимающимися вопросами охраны окружающей среды.
    1.Для рассмотрения вопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения, учреждается Смешанная советско-югославская комиссия по сотрудничеству в области охраны окружающей среда (в дальнейшем "Смешанная комиссия").
    2.Смешанная комиссия может формировать свои рабочие органы (подкомиссии, рабочие группы экспертов и т.п.) по отдельным проблемам.
    3.Состав и порядок работы Смешанной комиссии определяется самой Комиссией.
    4.Смешанная комиссия будет состоять из равного числа представителей с каждой стороны.
    5.В течение двух месяцев после вступления в силу настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга о назначении сопредседателей Смешанной комиссии.
    6.Смешанная комиссия проводит заседания по необходимости, но не реже одного раза в два года, поочередно в СССР и СФРЮ.
    7.Смешанная комиссия утверждает Программу работ, конкретизирующую содержание сотрудничества в отдельных областях, и планы ее реализации. Смешанная комиссия утверждает планы работ подкомиссий, групп экспертов и информацию о результатах работы этих органов.
    1.Договаривающиеся Стороны будут незамедлительно информировать друг друга об авариях и других опасных ситуациях на своей территории, создающих угрозу населению и окружающей среде на территории другой Договаривающейся Стороны, и о принятых мерах по устранению этой угрозы.
    2.Взаимное информирование осуществляется через соответствующие органы двух стран, в компетенции которых находится поддержание контактов. Договаривающиеся Стороны сообщат друг другу о своих органах, отвечающих за поддержание контактов, на первом заседании Смешанной комиссии.
    3.Компетентные органы Договаривающихся Сторон, отвечающие за поддержание контактов, будут взаимно стремиться передавать информацию, дающую возможность другой Договаривающейся Стороне принимать решения о подготовке или проведении соответствующих мер по защите окружающей среды.
    Информация должна содержать сведения:
    - о месте, времени и виде происшествия;
    - о количестве, виде загрязняющих веществ, попавших в окружающую среду;
    - о метеорологической и гидрологической обстановке в месте происшествия.
    В случае необходимости информация может содержать и другие сведения.
    1.После вступления в силу настоящего Соглашения, но не позднее 1 года с этого момента, Договаривающиеся Стороны обязуются разработать Программу работ, подлежащую утверждению в соответствии с пунктом 7 статьи 5 настоящего Соглашения.
    2.Программа работ разрабатывается на период до пяти лет с учетом принципов взаимной заинтересованности и взаимной выгоды, с возможностью обновления ее после истечения этого срока.
    1.Настоящее Соглашение вступает в силу в день, когда Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга дипломатическим путем об одобрении Соглашения в соответствии с их законодательством.
    2.Настоящее Соглашение заключается на срок пять лет и по истечении этого периода автоматически продлевается на последующий пятилетний период, при условии, что одна из Договаривающихся Сторон не уведомит письменным путем другую Договаривающуюся Сторону о прекращении его действия не позднее чем за один год до истечения срока действия Соглашения.
    Договоры и контракты, заключенные на основании настоящего Соглашения, остаются в силе до истечения срока, на который они заключены.
    Совершено в г. Белграде 9 апреля 1991 года в двух экземплярах, каждый на русском и сербскохорватском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)