Государства-участники
Соглашение от 03 апреля 1992 года

Соглашение в форме обмена Письмами между министром внешних экономических связей Российской Федерации и министерством торговли и промышленности Финляндской Республики по вопросу согласования Временных правил происхождения в торговле между Российской Федерацией и Финляндской Республикой

Принято
Договаривающимися сторонами
03 апреля 1992 года
    В соответствии с положениями Писем, которыми Российская и Финляндская Стороны обменялись 20 января 1992 года при подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о торговле и экономическом сотрудничестве, достигнута договоренность о нижеследующем:
    В целях применения положений упомянутых обменных Писем, следующая продукция будет рассматриваться как:
    1.Финского происхождения:
    a) продукция, полностью произведенная в Финляндии, как это определено в статье 2 настоящих Правил.
    b) продукция, произведенная в Финляндии, при производстве которой использовались иные изделия кроме указанных в пункте "a", при условии, что данная продукция подверглась достаточной обработке или переработке, как это предусмотрено в статье 3 настоящих Правил. Это условие, однако, не будет применяться к продукции российского происхождения в подразумеваемом настоящими Правилами смысле.
    2.Российского происхождения:
    a) продукция, полностью произведенная в России, как это определено в статье 2 настоящих Правил.
    b) продукция, произведенная в России, при производстве которой использовались иные изделия кроме указанных в пункте "a", при условии, что данная продукция подверглась достаточной обработке или переработке, как это предусмотрено в статье 3 настоящих Правил. Это условие, однако, не будет применяться к продукции финского происхождения в подразумеваемом данными Правилами смысле.
    3.При применении положений пунктов 1 и 2 к продукции российского происхождения приравнивается продукция происхождения тех государств, которые входят в Содружество Независимых Государств.
    Следующая продукция будет считаться полностью произведенной или в Финляндии или в России, как это указано в пунктах 1 "a" и 2 "a" статьи 1 настоящих Правил:
    a) минеральные продукты, добытые из недр или морского дна этих стран,
    b) растительные продукты, собранные в этих странах,
    c) живые животные, родившиеся и выращенные в этих странах,
    d) продукты, полученные от живых животных, выращенных в этих странах,
    e) продукты, полученные в результате охоты или рыболовства, проводимых в этих странах,
    f) продукты морского рыболовства и другие продукты, добытые их судами,
    g) продукты, изготовленные на борту их плавучих рыбозаводов, исключительно из продуктов, указанных в пункте "f",
    h) собранные в этих странах использованные продукты, пригодные только для восстановления сырья,
    i) отходы, полученные в процессе производства в этих странах,
    j) товары, произведенные в этих странах исключительно из продуктов, указанных в пунктах от "a" до "i".
    1.В целях применения статьи 1 настоящих Правил считается, что материалы без статуса происхождения подверглись достаточной обработке или переработке, если полученный продукт классифицируется в иной позиции таможенного тарифа, нежели материалы без статуса происхождения, использованные для его изготовления с учетом положений пунктов 2 и 4 настоящей статьи.
    2.Товары, упомянутые в колонках 1 и 2 Перечня Приложения 2, вместо положений пункта 1 настоящей статьи, должны соответствовать требованиям, изложенным в колонке 3 указанного Перечня. <*>

    --------------------------------
    <*> Данные условия предполагают, что стоимость материалов без статуса происхождения не превышает определенный процент от цены готовой продукции, или что упомянутые материалы обработаны или переработаны согласно положениям Перечня Приложения 2.


    3.О содержании и применении пунктов 1 и 2 Российская и Финляндская Стороны договорятся позднее тогда, когда Российская Федерация начнет применять таможенный тариф, основывающийся на Гармонизированной системе.
    4.При применении пунктов 1 "b" и 2 "b" статьи 1 следующие операции обработки и переработки считаются во всех случаях недостаточными для приобретения товарами статуса происхождения, независимо от того, изменилась или нет позиция таможенного тарифа:
    a) операции по обеспечению сохранности товаров в хорошем состоянии во время транспортировки и хранения (вентилирование, взвешивание, просушка, охлаждение, помещение в соленой раствор, раствор двуокиси серы, и другие водные растворы, удаление поврежденных частей и другие подобные операции),
    b) простые операции, такие как: пылеудаление, просеивание, сортировка, классификация по качеству, подборка (включая составление наборов изделий), промывка, покраска, резка,
    c) i) переупаковка, разбивка и комплектование грузовых мест,
    ii) розлив, расфасовка, упаковка в мешки, ящики или коробки, фиксирование на картоне или доске и т.д., и все другие простые упаковочные операции,
    d) прикрепление бирок, этикеток и других подобных отличительных знаков на продукцию или ее упаковку,
    e) простое смешивание продуктов, одного или разного вида, в случае, если хоть один из компонентов смеси не отвечает условиям, изложенным в настоящих Правилах, позволяющим ему считаться либо финского, либо российского происхождения,
    f) простая сборка деталей в комплектное изделие,
    g) комбинация двух или более операций, указанных в пунктах от "a" до "f",
    h) забой животных.
    1.Для получения преимуществ, предусмотренных упомянутыми обменными Письмами, транспортировка товаров российского или финского происхождения должна осуществляться:
    a) или без транзита через территорию других стран,
    b) или через территорию одной или нескольких стран, при необходимости с перегрузкой или временным хранением в этих странах, при условии, что транзит обусловлен географическими причинами или транспортными требованиями и что товары оставались под таможенным контролем и не поступали в торговлю или потребление в этих странах, и что с ними не производились никакие операции, кроме как разгрузка и перегрузка или операции, необходимые для поддержания их в хорошем состоянии.
    2.В случае возникновения обоснованных сомнений, таможенный орган страны - импортера может потребовать представление следующих дополнительных документов для констатирования выполнения вышеуказанных условий:
    a) или единый сопроводительный документ, оформленный в стране экспортера, на основании которого осуществляется транспортировка товаров через страну транзита,
    b) или сертификат, предоставленный таможенным органом страны транзита, в котором указаны четкое описание товаров, дата разгрузки и перегрузки товаров, данные для идентификации судна или другого транспортного средства, а также свидетельства об условиях, в которых товары находились в стране транзита,
    c) или, в случае отсутствия вышеуказанных документов, любые другие соответствующие документы.
    1.На товары со статусом происхождения в соответствии со статьей 1 настоящих Правил распространяются при импорте в Россию или Финляндию преимущества в соответствии с положениями упомянутых обменных Писем при представлении декларации о происхождении, составленной экспортером.
    2.Экспортер может составлять декларацию о происхождении путем декларирования товара на счете - фактуре по образцу, указанному в Приложении 3 к настоящим Правилам.
    Кроме счета - фактуры декларацию о происхождении можно составлять и в уведомлении об отправке или в любых других коммерческих документах, в которых описание товаров достаточно подробное для их идентификации.
    3.Декларация о происхождении составляется на одном из языков страны - экспортера (на русском или финском или шведском) или английском языке.
    При составлении декларации о происхождении от руки записи должны производиться чернилами и печатными буквами. Декларация удостоверяется печатью и личной подписью. Экспортер должен хранить копию указанной декларации не менее двух лет.
    4.Декларация может быть представлена в исключительном порядке также после экспорта соответствующих товаров. В случае представления декларации о происхождении таможенному органу после импорта товаров соблюдается процедура, предусмотренная законодательством страны - импортера.
    5.Экспортер обязан по требованию компетентных органов предоставлять любые дополнительные доказательства, которые могут считаться необходимыми для подтверждения правильности определения происхождения экспортного товара, а также допускать в этих целях проверку компетентными органами.
    Экспортер должен хранить вышеупомянутые документы не менее двух лет.
    1.В целях обеспечения надлежащего применения настоящих Правил Российская и Финляндская Стороны будут содействовать друг другу через свои таможенные ведомства в проверке подлинности и достоверности деклараций о происхождении.
    2.Дополнительная проверка деклараций о происхождении производится выборочно или всегда в случаях, когда у таможенного органа страны импортера имеется обоснованное сомнение в подлинности документа или в достоверности сведений, касающихся происхождения данных товаров.
    3.В целях применения положений пункта 2 настоящей статьи таможенный орган страны импортера возвращает таможенному органу страны экспортера декларацию о происхождении или ее копию и указывает возможные причины, касающиеся содержания или формы и приведшие к такому обращению.
    4.Результаты дополнительной проверки должны быть сообщены таможенному органу страны импортера в возможно короткий срок и должны быть достаточными для принятия решения о том, касаются ли возвращенные документы фактически вывезенных товаров и может ли быть фактически распространен на эти товары режим, предусмотренный в упомянутых обменных Письмах.
    Российская и Финляндская Стороны будут применять предусмотренные национальным законодательством санкции в отношении тех экспортеров, которые при составлении деклараций о происхождении допускают внесение в них не соответствующих действительности сведений в целях использования режима, предусмотренного в упомянутых обменных Письмах.
    Приложения к настоящим Правилам являются их неотъемлемой частью.
    Создаваемая в соответствии со статьей 9 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о торговле и экономическом сотрудничестве от 20 января 1992 года Межправительственная российско-финляндская комиссия по экономическому сотрудничеству может принимать решения по изменению положений настоящих Правил.
    Стороны будут ежегодно или по мере необходимости, в рамках Межправительственной Комиссии, упомянутой в статье 9 настоящих Правил, рассматривать вопросы применения Правил происхождения с целью приспособления их к требованиям торговых отношений между Россией и Финляндией.