-
InfoCourt
/
-
Правовые документы
/
-
Государства-участники
/
-
План совместных действий Федерального агентства по туризму (Российская Федерация) и Государственного управления по делам туризма Китайской Народной Республики на период 2008 — 2010 гг. по реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области туризма от 3 ноября 1993 года
Государства-участники
План от 23 мая 2008 года
План совместных действий Федерального агентства по туризму (Российская Федерация) и Государственного управления по делам туризма Китайской Народной Республики на период 2008 — 2010 гг. по реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области туризма от 3 ноября 1993 года
- Принят
- Договаривающимися сторонами
23 мая 2008 года
Федеральное агентство по туризму (Российская Федерация), Государственное управление по делам туризма Китайской Народной Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
во исполнение Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области туризма от 3 ноября 1993 года, решений Восьмого заседания Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству от 3 сентября 2007 года, решений Четвертого заседания Подкомиссии по туризму Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству от 28 марта 2007 года,
выражая желание укреплять дружественные связи между народами обоих государств,
стремясь к развитию экономического и туристского потенциалов обеих стран, принимают настоящий План совместных действий на период 2008 - 2010 гг.
1.В области развития туристского обмена Стороны:
1.1.поддерживают развитие взаимовыгодного и долгосрочного сотрудничества между туристскими организациями России и Китая;
1.2.способствуют расширению и укреплению связей между объединениями (ассоциациями) туристских организаций России и Китая;
1.3.координируют развитие приграничного и регионального сотрудничества в сфере туризма;
1.4.осуществляют регулярный обмен информацией, связанной с оценкой результатов российско-китайского туристского обмена на визовом и безвизовом направлениях.
2.В области продвижения туристского продукта Стороны:
2.1.содействуют широкому участию российских и китайских туристских организаций в международных туристских выставках и рекламных кампаниях, проводимых при поддержке Сторон;
2.2.содействуют организации и проведению инфо-туров, а также обмену журналистами, специализирующимися в вопросах туризма, с целью продвижения туристских возможностей двух стран.
3.В области повышения качества обслуживания туристов Стороны:
3.1.осуществляют регулярный обмен информацией по совершенствованию качества туристского продукта;
3.2.рекомендуют туристским организациям своих стран:
- в качестве меры, способствующей развитию организованного туризма, формировать туристский продукт, предоставляющий полный комплекс услуг (включая проживание, транспорт, питание, страхование, экскурсии, а также при необходимости туристскую визу);
- оказывать туристские услуги, используя квалифицированных гидов-переводчиков;
- осуществлять взаимные расчеты с туристскими организациями другой страны в безналичной форме;
3.3.содействуют развитию разнообразных видов туризма, учитывающих национальные, возрастные и социальные особенности туристов:
3.4.ежегодно обмениваются списками туристских организаций, имеющих право осуществлять безвизовый групповой туризм между Россией и Китаем.
4.В области обеспечения безопасности туристов Стороны:
4.1.рекомендуют туристским организациям своих стран:
- оказывать содействие по предоставлению туристам услуг по страхованию на случай внезапного заболевания и от несчастных случаев, а также иных рисков (в том числе при совершении путешествий, связанных с повышенной опасностью для их жизни и здоровья);
- использовать транспорт, отвечающий техническим нормам безопасности перевозки пассажиров;
- осуществлять сопровождение туристских групп по всему маршруту;
- обеспечивать туристов правовой поддержкой на родном языке в случаях возникновения нештатных ситуаций (противоправные действия, утеря документов или багажа, отставание от группы и др.);
4.2.обмениваются информацией о мерах, принимаемых уполномоченными органами обеих стран по фактам противоправных действий в отношении туристов;
4.3.содействуют недопущению использования туристского канала для трудовой и коммерческой деятельности, а также принятию мер, направленных на соблюдение туристами установленных правил пребывания иностранных граждан в принимающей стране.
5.В области подготовки профессиональных кадров для сферы туризма Стороны:
5.1.содействуют проведению на регулярной основе российско-китайских форумов по вопросам образования в сфере туризма;
5.2.осуществляют обмен информацией об учебных программах, профессиональных стандартах и квалификационных требованиях в сфере подготовки кадров для индустрии туризма, а также в области разработки учебных материалов;
5.3.содействуют расширению сотрудничества между учебными заведениями обеих стран, в том числе путем взаимных визитов делегаций с целью обмена опытом.
6.В области законодательства в сфере туризма Стороны:
6.1.осуществляют регулярный обмен информацией о национальном законодательстве в сфере туризма, включая данные о системе классификации гостиниц и контроля качества туристских и гостиничных услуг.
7.В области капиталовложений в сферу туризма Стороны:
7.1.содействуют развитию сотрудничества между заинтересованными организациями обеих стран, осуществляющими капиталовложения в сферу туризма.
8.В области сотрудничества в рамках Всемирной туристской организации Стороны:
8.1.координируют свои действия по укреплению позиций России и Китая во Всемирной туристской организации.
Настоящий План совместных действий не является международным договором, не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом, и будет осуществляться в соответствии с законодательством обоих государств.
Настоящий План совместных действий применяется со дня его подписания по 31 декабря 2010 г.
Совместные мероприятия на предстоящий год оформляются Протоколом, являющимся неотъемлемой частью настоящего Плана совместных действий.
Подписано в г. Пекине 23 мая 2008 г., в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках. Оба текста имеют одинаковое содержание.
(Подписи)