-32300: transport error - HTTP status code was not 200

Еврейская автономная область
Приказ от 01 сентября 2010 года № 49

Приказ инспекции Гостехнадзора правительства ЕАО от 01.09.2010 N 49

Принят
Инспекцией Гостехнадзора правительства Еврейской автономной обл.
01 сентября 2010 года
    ПРИКАЗЫВАЮ:
    1.Внести в приказ государственной инспекции правительства Еврейской автономной области по надзору за техническим состоянием самоходных машин и других видов техники от 24.08.2009 N 24 "О Порядке уведомления представителя нанимателя о фактах обращения в целях склонения государственных гражданских служащих инспекции Гостехнадзора правительства Еврейской автономной области к совершению коррупционных правонарушений" следующие изменения и дополнения:
    1.1.Название и пункт 1 после слов "Еврейской автономной области" дополнить словами ", за исключением государственных гражданских служащих Еврейской автономной области, назначение на должности которых осуществляет губернатор Еврейской автономной области,".
    1.2.Пункт 2 изложить в следующей редакции:
    0"2. Специалисту 3 разряда инспекции Гостехнадзора правительства Еврейской автономной области (Е.В.Бекетова) обеспечить ознакомление государственных гражданских служащих инспекции Гостехнадзора правительства Еврейской автономной области с Порядком уведомления представителя нанимателя о фактах обращения в целях склонения государственных гражданских служащих инспекции Гостехнадзора правительства Еврейской автономной области, за исключением государственных гражданских служащих Еврейской автономной области, назначение на должности которых осуществляет губернатор Еврейской автономной области, к совершению коррупционных правонарушений.".
    1.3.Внести в Порядок уведомления представителя нанимателя о фактах обращения в целях склонения государственных гражданских служащих инспекции Гостехнадзора правительства Еврейской автономной к совершению коррупционных правонарушений, утвержденный вышеуказанным приказом, следующие изменения и дополнения:
    название
    , пункт 1 и пункт 2 после слова "области" дополнить словами ", за исключением государственных гражданских служащих Еврейской автономной области, назначение на должности которых осуществляет губернатор Еврейской автономной области,";
    пункты 7
    и 8 изложить в следующей редакции:
    0"7. Представитель нанимателя в течение двух рабочих дней со дня получения уведомления принимает решение о проведении проверки сведений, содержащихся в уведомлении (далее - проверка).
    8.Проведение проверки осуществляется представителем нанимателя либо должностным лицом (должностными лицами), определенным (определенными) представителем нанимателя для проведения проверки, в течение не более чем пяти рабочих дней со дня принятия решения о ее проведении.";
    дополнить
    пунктами 9 - 13 следующего содержания:
    0"9. Должностными лицами, правомочными осуществлять проверки, являются государственные гражданские служащие инспекции Гостехнадзора правительства Еврейской автономной области.
    10.При проведении проверки должны быть заслушаны пояснения уведомителя, в случае необходимости иных лиц, имеющих отношение к фактам, содержащимся в уведомлении, объективно и всесторонне рассмотрены факты и обстоятельства обращения к уведомителю в целях склонения к совершению коррупционных правонарушений.
    11.В ходе проведения проверки также рассматриваются следующие материалы: должностной регламент уведомителя, при необходимости должностные регламенты и служебные характеристики иных лиц, имеющих отношение к фактам, содержащимся в уведомлении, иные материалы, имеющие отношение к рассматриваемым вопросам.
    12.Участники проведения проверки не вправе разглашать сведения, ставшие им известными в ходе проверочных мероприятий.
    13.По результатам проведенной проверки уведомление с приложением материалов проверки представляется представителю нанимателя. По результатам проведенной проверки представителем нанимателя принимается одно из следующих решений:
    о принятии организационных мер с целью предотвращения в дальнейшем возможности обращения в целях склонения государственного гражданского служащего области к совершению коррупционных правонарушений;
    об исключении возможности принятия уведомителем, при необходимости иными государственными гражданскими служащими области, имеющими отношение к фактам, содержащимся в уведомлении, единоличных решений по вопросам, с которыми связана вероятность совершения коррупционного правонарушения;
    о необходимости внесения изменений в нормативные правовые акты области для устранения условий, способствовавших обращению в целях склонения государственных гражданских служащих области к совершению коррупционных правонарушений;
    о незамедлительной передаче материалов проверки в правоохранительные органы.".
    2.Настоящий приказ вступает в силу со дня его официального опубликования.
    Начальник инспекции
    В.М.ПОПОВ