Решение по делу № 12/1-8/2012 вступило в законную силу 04.09.2012.



Р Е Ш Е Н И Е

г. Заринск                                           «4» сентября 2012 года

Судья Заринского районного суда Алтайского края Грязнов А.А., рассмотрев жалобу Зеленкова Н.Ю. на постановление мирового судьи судебного участка Заринского района Алтайского края Грудинина С.В. от <дата изъята>, которым

Зеленков Н.Ю., <данные изъяты>,

был признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и подвергнут наказанию в виде административного штрафа в сумме 500 рублей,

У С Т А Н О В И Л :

Постановлением по делу об административном правонарушении мирового судьи судебного участка Заринского района Алтайского края Грудинина С.В. от <дата изъята> Зеленков Н.Ю. привлечен к административной ответственности и подвергнут наказанию в виде административного штрафа в сумме 500 рублей за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст. 12.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях

Из вышеназванного постановления усматривается, что Зеленкову Н.Ю. вменено в вину то, что он <дата изъята>, в 09 часов 49 минут, на 42 километре трассы <данные изъяты>, управляя автомобилем <данные изъяты>, государственный регистрационный знак <номер изъят>, с полуприцепом <данные изъяты>, в нарушении п.15.3 Правил дорожного движения, выехал на железнодорожный переезд при запрещающем сигнале светофора, мигающим красном и звуковой сигнализации.

В жалобе на постановление по делу об административном правонарушении мирового судьи судебного участка Заринского района Алтайского края Грудинина С.В., Зеленков Н.Ю. просит отменить данное постановление и дело производством прекратить в связи с отсутствием в его действиях состава административного правонарушения. При этом Зеленков Н.Ю. указывает, что подъезжая на автомобиле на 42 км трассы <данные изъяты> со стороны <адрес изъят> в сторону <адрес изъят>, к железнодорожному переезду, не оборудованном шлагбаумом, он остановился перед дорожным знаком 2.5 ПДД и убедившись в отсутствии запрещающего сигнала светофора, и, убедившись в отсутствии электропоезда, продолжил движение по железнодорожному переезду. Однако, выехав на железнодорожные пути, он услышал сигнал электропоезда и, исходя из больших габаритов автомобиля, он был вынужден продолжить движение автомобиля вперед, чтобы убрать его с переезда. Однако, при исполнении данного маневра, его на переезде ударили два электропоезда, идущие по обоим железнодорожным путям. В последствии он увидел, что у светофора работает лишь его левая часть, которая загораживается дорожным знаком 3.13 ПДД с автомобилей, у которых водительские кресла расположены высоко над дорожным полотном. Также он выяснил, что железнодорожный переезд оборудован и звуковой сигнализацией, но он ее не слышал, потому, что ехал на автомобиле, шум двигателя от которого очень велик, а также потому, что он ехал с поднятыми в кабине стеклами и включенным кондиционером, работа которого также усиливала шум двигателя. Однако, судом не верна была дана оценка его показаниям, данным в судебном заседании, в части невозможности визуального наблюдения с его автомобиля запрещающего сигнала светофора и невозможности слышимости им, при указанных конкретных обстоятельствах, звуковой сигнализации. Также, судом не дана оценка показаниям свидетеля С. о намерении проезда через данный переезд на запрещающий сигнал светофора светофор другого неустановленного водителя. Судом также не была принята в качестве доказательства видеосъемка светофора на указанном железнодорожном переезде. Кроме того, судом не отражены показания Ю. и не дана им оценка того факта, что правая секция светофора на железнодорожном переезде горит блекло. Не дана оценка показаний С., Ч. о проезде через железнодорожный переезд на запрещающий сигнал светофора других автомобилей, а также о слабом звучании звуковой сигнализации светофора. Поэтому, исходя из неудачного расположения дорожных знаков перед светофором на железнодорожном переезде, неисправностью светофора, он, как водитель своего грузового автомобиля, не увидел запрещающий сигнал светофора и не услышал, в силу объективных причин звуковую сигнализацию на переезде, а также не увидев приближающийся электропоезд, в связи с сильной ограниченностью видимостью железнодорожных путей, он и сделал вывод, что движение через переезд разрешено, но в силу перечисленных независящих от него причин, а также исходя из конструктивных особенностей автомобиля и плохого качества железнодорожного полотна, он и допустил на железнодорожном переезде столкновение с электропоездами. В связи с изложенным Зеленков Н.Ю. считает, что в его действиях отсутствует состав административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях

При рассмотрении жалобы на постановление мирового судьи, лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, Зеленков Н.Ю., пояснил в судебном заседании, что <дата изъята>, он двигался по дороге на «цементовозе» в сторону <адрес изъят> со стороны <адрес изъят>. Подъехав к железнодорожному переезду, он остановился перед знаком 2.5., посмотрел налево и направо, посмотрел на светофор. При этом, правая секция светофора не горел, а левая - была скрыта знаком 3.13. Поэтому, убедившись, что приближающихся поездов нет, так как светофор «не горит», он тронулся и продолжил движение через переезд. Переезжая железнодорожные пути, он услышал звуковой сигнал приближающегося электропоезда, с правой от себя стороны. Так как остановить автомобиль и начать движение назад не имела смысла, так как за ним шел другой автомобиль, да это и запрещено Правилами дорожного движения, он «добавил газу», чтобы убрать автомобиль с железнодорожных путей. Но проехать переезд он не успел и произошел удар поездом в его сцепку полуприцепа с кабиной. При этом тягач отбросило в сторону, а полуприцеп на встречные железнодорожные пути, по которым вскоре следовал грузовой состав, который и ударил полуприцеп. Свою вину в имеющемся дорожно-транспортном происшествии он не признает, так как дорожные знаки на данном переезде расположены неправильно по отношению к светофору. То есть знак 2.5 перекрывает светофор при остановке у него, хотя светофор должен быть виден отчетливо. В последующем, после аварии, он выйдя из автомобиля, и подойдя к светофору увидел, что левая секция светофора светила отчетливо, а правая- была видна еле-еле. Однако, левая секция и была закрыта дорожным знаком. При этом, световой сигнал данного светофора, можно было видеть только с низкого автомобиля, а с грузового автомобиля, на котором ехал он, световой сигнал светофора увидеть не возможно. Кроме того, звуковая сигнализация светофора, когда он подошел к нему после аварии, также работала. Но в виду того, что этот день был жарким, у него в салоне работал кондиционер, а поэтому, все стекла в салоне были плотно подняты вверх. В связи с этим, а именно, из-за работающих кондиционера и двигателя его автомобиля, из-за чего создавался в автомобиле шум, он не услышал звуковой сигнализации светофора. Кроме того, звуковой сигнализации светофора он не услышал и из-за того, что на его автомобиле была хорошая звукоизоляция, отчего имеется слабая слышимость уличных звуков. В то же время, еще подъезжая к переезду по прямой, он видел «моргание» светофора, но когда подъехав, и, остановившись у знака, он не увидел светового сигнала светофора, он подумал, что это остаточный сигнал от уже прошедшего поезда. Поэтому и поехал через переезд. Считает, что звуковая и световая сигнализация светофора не соответствует надлежащей яркости и громкости, как на других светофорах на железнодорожных переездах. Исправление в ненадлежащей сигнализации светофора и в установлении дорожных знаков, сделали уже после аварии.

Согласно показаний свидетеля С., данные мировому судье и оглашенные в судебном заседании, установлено, что она <дата изъята> находилась на работе, в помещении кабинета, который находится метров в 100-150 от железнодорожного переезда 42 км. Когда она передавала факс, то услышала, что «орет» поезд. В этот момент по переезду шел автомобиль в сторону <адрес изъят> и шел цементовоз. Поезда в это время шли как со стороны <данные изъяты>, так и в сторону <данные изъяты>. Первый автомобиль прошел в сторону <данные изъяты> и «пролетел»(переезд) очень быстро, так что пыль стояла от него. За ним стал проезжать переезд другой автомобиль и произошло столкновение с поездами. Сигнализация звенела на переезде, когда проезжала еще первая машина, машинист электровоза подавал сигналы, подъезжая к переезду. Сигналил машинист и когда к переезду подъезжал «цементовоз».

Согласно показаний свидетеля Ч., данные мировому судье и оглашенные в судебном заседании, установлено, что <дата изъята> он в паре с Зеленковым Н.Ю. на автомобилях «цементовозах» ехали за цементом на <данные изъяты>. Подъезжая к станции, ехали медленно из-за плохой дороги. Расстояние между его автомобилем и автомобилем Зеленкова Н.Ю. было метров 50. Перед знаком у переезда Зеленков остановился, а затем поехал и поезд врезался в него. Перед столкновением поезд еще 2 раза посигналил. Светофор не было видно, лампочка светит тускло. Звуковую сигнализацию светофора в автомобиле не слышно. С его автомобиля не видно запрещающего знака светофора при остановке автомобиля у переезда. Звуковую сигнализацию он услышал только тогда, когда вышел из автомобиля. При этом, звуковую сигнализацию не слышно, если ехать на российском автомобиле из-за шума его работающего двигателя, а если бы ехали на европейском автомобиле, то услышали бы сигнализацию.

Согласно показаний свидетеля Ю., данные мировому судье и оглашенные в судебном заседании установлено, что он был <дата изъята> на месте дорожно-транспортного происшествия, происшедшего на переезде <данные изъяты>. На время его пребывания на месте аварии, работали на переезде и звуковая, и световая сигнализация светофора. Из-за дорожного знака не видно было все секции светофора.

Согласно показаний свидетеля С., данные мировому судье и оглашенные в судебном заседании установлено, что он работает инспектором ГИБДД. <дата изъята> он прибыл на место аварии на железнодорожном переезде <данные изъяты>. На момент приезда, тягач автомобиля лежал в стороне от железнодорожных путей, прицеп находился на железнодорожной линии. Светофор и звуковая сигнализации находились в исправном состоянии. При этом, свет на правой секции был тусклее, чем на левой. Зеленков, водитель аварийного автомобиля, сразу пояснил, что он не заметил световой сигнализации светофора и не услышал звуковой сигнализации при следовании через переезд. Кроме того, видимость железной дороги с переезда метров 500, поэтому возможно было увидеть движущийся состав. Знак 3.13 только при нахождении в определенном месте дороги, закрывает светофор, а именно, у линии остановки знака 2.5. Если же не доезжая этого знака или чуть проехав от него, светофор будет видно.

Свидетель Г., суду показал, что <дата изъята>, он приехал на место аварии, происшедшей с их работником Зеленковым. При этом, он производил видеосъемку, согласно которой действительно из-за дорожного знака не было видно левой секции светофора, а правая секция не работала, почти не светила.

Проверив законность постановления об административном правонарушении, исследовав материалы дела, выслушав Зеленкова Н.Ю., исследовав показания свидетелей, суд не находит оснований для отмены или изменения вышеназванного постановления.

Согласно ч.1 ст.12.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, пересечение железнодорожного пути вне железнодорожного переезда, выезд на железнодорожный переезд при закрытом или закрывающемся шлагбауме либо при запрещающем сигнале светофора или дежурного по переезду влечет наложение административного штрафа в размере пятисот рублей.

В силу пункта 15.3 Правил дорожного движения Российской Федерации, утвержденных Постановлением Совета Министров - Правительства Российской Федерации от 23.10.1993 г. №1090, запрещается выезжать на переезд при запрещающем сигнале светофора (независимо от положения и наличия шлагбаума).

Как усматривается из материалов дела, Зеленкову Н.Ю. вменено нарушение п. 15.3 Правил дорожного движения, то есть, выезд на железнодорожный переезд при запрещающем сигнале светофора, мигающим красном и звуковой сигнализации.

По мнению суда, факт совершения Зеленковым Н.Ю. данного административного правонарушения подтверждается, исследованными в судебном заседании доказательствами.

Протоколом об административном правонарушении от 4 июня 2012 года (л.д.2), контрольной карточкой на железнодорожный переезд, согласно которой последний оборудован автоматической светофорной сигнализацией и соответствует требованиям, установленным «Инструкцией по эксплуатации железнодорожных переездов МПС России» ЦП-566-98г.; актом проверки железнодорожного переезда от 26 апреля 2012 года, подтверждающий отсутствие неисправности железнодорожного переезда.

Зеленков Н.Ю. согласно поданной жалобе, а также согласно показаний данных в судебном заседании не отрицает того факта, что, после происшедшего дорожно-транспортного происшествия, он, подойдя к светофору увидел, что последний был в рабочем состоянии. При этом, левая секция светила ярко, а правая тусклее. Работала и звуковая сигнализация.

Исправность светофора, а именно, о его работающих световой и звуковой сигнализации, подтвердили свидетели С., Ю., С. и Ч..

Данное обстоятельство опровергает довод Зеленкова Н.Ю. о том, что железнодорожный переезд он стал проезжать, убедившись в отсутствии запрещающего сигнала светофора, так как в судебном заседании установлено обратное, а именно, наличие на светофоре световой сигнализации, запрещающей движение через железнодорожный переезд.

Кроме того, Зеленков в судебном заседании подтвердил, что еще подъезжая к переезду, он метров за 20-25 увидел мигающий сигнал светофора, правая секция которого, при остановке его у знака 2.5 уже не мигала. В связи с этим он подумал, что это остаточное действие светофора после проехавшего состава. При этом, Зеленков не поясняет о каком-либо визуальном наблюдении с его стороны удаляющегося железнодорожного состава. Поэтому, данное обстоятельство должно свидетельствовать не о проехавшем, а о приближающемся к железнодорожному переезду составе. Показания же Зеленкова Н.Ю. об обратном, по мнению суда свидетельствует о его желании ухода от ответственности за фактически содеянное.

Факт наличия на определенном участке закрытия дорожным знаком левой секции светофора, по мнению суда не имеет юридического значения для принятия решения по настоящему делу, поскольку в судебном заседании полностью нашло подтверждение того, что левая секция светофора, как и правая, была рабочей.

Кроме того, водитель (Зеленков Н.Ю.) должен был занять на дороге такое место, которое бы обеспечивало возможность визуального наблюдения и контроля обеих секций светофора. Более того, Зеленков Н.Ю. имел возможность увидеть обе секции светофора и при начале движения, после остановки у знака 2.5, поскольку, исходя из схемы места дорожно-транспортного происшествия, следует, что знаки расположены на расстоянии 2,7 метра от светофора. При этом, факт возможного визуального наблюдения светофора на железнодорожном переезде при установленных обстоятельствах, подтверждается и показаниями свидетеля С., работника ДПС ГИБДД.      

Также, согласно показаний Зеленкова Н.Ю. и свидетелей, на железнодорожном переезде работала и звуковая сигнализация, которая Зеленковым Н.Ю., по мнению суда, не была услышана только из-за поднятых им стекол в салоне его автомобиля и шумной работы кондиционера и двигателя, что подтвердил и сам Зеленков Н.Ю..

При этом, работу звуковой сигнализации светофора могла слышать даже свидетель С., находящаяся от данного переезда на расстоянии в 150 метров.

В соответствии с нормами, предусмотренными п.1.5 Правил дорожного движения, следует, что участники дорожного движения должны действовать таким образом, чтобы не создавать опасности для движения и не причинять вреда.

Однако, исходя из конкретных вышеизложенных действий Зеленкова Н.Ю., который, согласно его объяснения, понимает, что железнодорожный переезд представляет собой место повышенной опасности, суд делает вывод о том, что Зеленков Н.Ю. действительно, надлежащим образом не убедившись в возможности безопасного проезда, выехал на железнодорожный переезд при запрещающем сигнале светофора, что в свою очередь и создало опасность для движения.

Довод Зеленкова Н.Ю. и защитника о том, что суд не дал оценки показаниям свидетелей о проезде через переезд на запрещающий сигнал светофора другими водителями, а также наличии двух фактов аварии на данном переезде, суд считает необоснованным, так как дача такой оценки, в рамках рассмотрения настоящего конкретного дела, является незаконной.

Поэтому, с учетом характера совершенного правонарушения, личности виновного, его имущественного положения, обстоятельств смягчающих и отягчающих ответственность, не привлечение ранее к административной ответственности, наказание Зеленкову Н.Ю. определено мировым судьей правильно, в минимальном размере.

Все доказательства по делу оценены мировым судьей в соответствии с требованиями ст.26.11 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, нарушений требований, предусмотренных законом не допущено, оснований для отмены вынесенного постановления не имеется.

Протокол об административном правонарушении составлен без нарушений требований ч.1 ст.28.3 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, а также п. 4.16 Перечня должностных лиц системы МВД РФ, уполномоченных составлять протоколы. Таким образом, процессуальных нарушений, которые могли бы повлечь отмену или изменение постановления, не имеется.

На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 30.6, 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях

                                      Р Е Ш И Л :

Постановление мирового судьи судебного участка Заринского района Алтайского края от <дата изъята> в отношении Зеленкова Н.Ю. оставить без изменения, а жалобу Зеленкова Н.Ю. - без удовлетворения.

Судья