Судья Сычева Т.В. Дело №
К А С С А Ц И О Н Н О Е О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
г. Ижевск 23 октября 2012 года
Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Удмуртской Республики в составе:
председательствующего судьи Рябова А.М.,
судей Брызгалова Д.А., Малютиной В.И.,
с участием прокурора Носкова А.С.,
адвоката Точиловой М.С.,
при секретаре Карамовой А.А.,
с участием обвиняемого Жукова Б.А.,
рассмотрела в судебном заседании 23 октября 2012 года кассационные жалобы обвиняемого Жукова Б.А. и адвоката Лотковой Ф.Г. на постановление Воткинского районного суда УР от 3 октября 2012 года, которым продлен срок содержания под стражей <данные изъяты> Жукову Борису Александровичу, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженцу дер. <адрес> области, <данные изъяты> в совершении преступлений, предусмотренных п. «а» ч.3 ст. 158, п. «а» ч.3 ст. 158 УК РФ,
Заслушав доклад судьи Брызгалова Д.А., выступление обвиняемого Жукова Б.А. и его защитника по назначению суда адвоката Точиловой М.С., поддержавших доводы кассационных жалоб, мнение прокурора Носкова А.С., полагавшего необходимым постановление суда оставить без изменения, судебная коллегия
у с т а н о в и л а:
постановлением Воткинского районного суда УР от 3 октября 2012 года <данные изъяты> Жукову Борису Александровичу, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженцу дер. <адрес>, <данные изъяты> в совершении преступлений, предусмотренных п. «а» ч.3 ст. 158, п. «а» ч.3 ст. 158 УК РФ, продлен срок содержания под стражей на один месяц, всего до 5 месяцев 29 суток, то есть до 7 ноября 2012 года.
В кассационной жалобе обвиняемый Жуков Б.А. указывает на несогласие с вынесенным постановлением, так как полагает, что судом нарушено право на защиту, он не был ознакомлен со всеми материалами дела, судом необоснованно не был разрешен отвод переводчику, которого он не понимал, были нарушены его права при задержании, так как ему не был предоставлен ипереводчик, просит отменить постановление суда либо изменить на домашний арест.
В кассационной жалобе адвокат Лоткова Ф.Г. указывает, что постановление судом вынесено с нарушением закона, прав и интересов обвиняемого, предоставлен переводчик не той этнической группы, нарушено право обвиняемого на защиту, так как он не в полном объеме ознакомился с представленными материалами, предоставленного времени было недостаточно, были нарушены права обвиняемого при его задержании, просит постановление суда отменить.В возражениях на кассационную жалобу защитника государственный обвинитель по делу указывает на необоснованность доводов кассационной жалобы, просит оставить постановление суда без изменения.
Проверив представленные материалы, изучив доводы кассационных жалоб, возражений на жалобу адвоката, судебная коллегия оснований для отмены или изменения постановления не находит.
Из представленных материалов следует, что Жуков Б.А. обвиняется в тяжких корыстных преступлений, за которые предусимотрено наказание на срок свыше 2 лет лишения свободы, ранее судим, отбывал наказание в местах лишения свободы, считает совершение хищений своим любимым занятием, объявлялся в розыск. В ходе предварительного следствия к нему избрана мера пресечения в виде заключения под стражей. Основания, положенные в основу постановления о заключении под стражу, к настоящему времени не изменились. С учетом обстоятельств и общественной опасности инкриминируемых Жукову Б.А. преступлений, его личности имеются основания полагать, что обвиняемый может скрыться от следствия и суда, совершить новое преступление. Срок содержания под стражей Жукова Б.А. истекал 7 октября 2012 года. Предварительное следствие по делу не закончено, с учетом определенной сложности уголовного дела, необходимо дополнительное время для проведения следственных и процессуальных действий, каких либо оснований полагать, что предварительное следствие по делу необоснованно затягивается, не имеется.
При таких обстоятельствах выводы суда об отсутствии оснований для отмены или изменения меры пресечения в отношении Жукова Б.А. на более мягкую и о необходимости продления срока содержания его под стражей являются обоснованными.
Выводы суда достаточно мотивированы и подтверждаются представленными материалами.
Доводы обвиняемого и его защитника, изложенные в жалобах, при указанных выше обстоятельствах не могут быть признаны состоятельными, тем более что необоснованное решение следователя о допуске переводчика в настоящее время отменено руководителем следственного органа.
Нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих отмену или изменение постановления, по делу не допущено.
Руководствуясь ст. ст. 377-378, 388, 108 и 109 УПК РФ, судебная коллегия
о п р е д е л и л а:
постановление Воткинского районного суда УР от 3 октября 2012 года в отношении Жукова Бориса Александровича оставить без изменения, кассационные жалобы- без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи: