Судья Р.Р.Хафизова Дело №33-2007/2012 АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ 12 марта 2012 года г. Казань Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Республики Татарстан в составе председательствующего судьи Р.В.Шакирьянова, судей Б.Г.Бариева, Р.Э.Курмашевой при секретаре С.П.Серове рассмотрела в открытом судебном заседании по докладу судьи Р.Э.Курмашевой гражданское дело по апелляционной жалобе А.Т.Латыповой на решение Набережночелнинского городского суда Республики Татарстан от 19 января 2012года. Этим решением постановлено: исковые требования <банк> удовлетворить. Взыскать с А.Т.Латыповой в пользу <банк> задолженность по кредитному договору <данные изъяты>, проценты за пользование кредитом за период <дата> в сумме <данные изъяты>, задолженность по процентам за пользование чужими денежными средствами за период <дата> в сумме <данные изъяты>, штраф за нарушение сроков возврата кредита в сумме <данные изъяты>. Признать пункт 2.2.8 кредитного договора .... от <дата>, заключенного между А.Т.Латыповой и <банк> в части уплаты единовременного комиссионного вознаграждения за выдачу кредита недействительным. Взыскать с <банк> в пользу А.Т.Латыповой <данные изъяты> комиссии за выдачу кредита, засчитав указанную сумму в счет уплаты основной суммы долга по кредиту. Путем зачета суммы комиссии окончательно взыскать с А.Т.Латыповой в пользу <банк> задолженность по кредитному договору <данные изъяты>, проценты за пользование кредитом за период <дата> в сумме <данные изъяты>, задолженность по процентам за пользование чужими денежными средствами за период <дата> в сумме <данные изъяты>, штраф за нарушение сроков возврата кредита в сумме <данные изъяты>, возврат госпошлины <данные изъяты>. Встречные исковые требования А.Т.Латыповой к <банк> о признании кредитного договора недействительным оставить без удовлетворения. Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы А.Т.Латыповой, судебная коллегия у с т а н о в и л а: <банк> (далее по тексту – Банк) обратился в суд с иском к А.Т.Латыповой о взыскании задолженности по кредитному договору. В обоснование иска указано, что <дата> с ответчицей заключен кредитный договор ...., по условиям которого А.Т.Латыповой предоставлен кредит в сумме <данные изъяты> сроком <дата>. Заемщик неоднократно нарушала сроки погашения очередной части кредита, в связи с чем образовалась задолженность в размере <данные изъяты>. Ответчик А.Т.Латыпова исковые требования не признала и предъявила встречный иск о признании недействительным кредитного договора. В обоснование требований указала, что кредитный договор она подписала, не читая его содержания. Данный договор является мнимой сделкой, так как фактически заключен в интересах <данные изъяты> денежные средства по этому договору получила жена директора этой организации С.С.Миннибаева, она же впоследствии производила и частичное погашение по кредиту. Об указанных обстоятельствах было известно банку при заключении договора. Представитель Банка Г.Р.Бадртдинова встречный иск не признала. Суд вынес решение в вышеприведенной формулировке. В апелляционной жалобе А.Т.Латыпова просит отменить решение суда. При этом указывает, что судом оставлены без должного внимания ее доводы о мнимости кредитного договора. Кроме того, суд не учел болезненное состояние, вызванное тяжелым течением беременности, в силу которого в момент заключения договора она не могла понимать значение своих действий и руководить ими. В судебное заседание суда апелляционной инстанции А.Т.Латыпова не явилась, просила рассмотреть апелляционную жалобу в свое отсутствие. Судебная коллегия считает решение суда подлежащим оставлению без изменения. Согласно статье 810 Гражданского кодекса Российской Федерации заемщик обязан возвратить займодавцу полученную сумму займа в срок и в порядке, которые предусмотрены договором займа. В соответствии с пунктом 1 статьи 809 Гражданского кодекса Российской Федерации, если иное не предусмотрено законом или договором займа, займодавец имеет право на получение с заемщика процентов на сумму займа в размерах и в порядке, определенных договором. В силу статьи 168 Гражданского кодекса Гражданского кодекса Российской Федерации РФ сделка, не соответствующая требованиям закона или иных правовых актов, ничтожна, если закон не устанавливает, что такая сделка оспорима, или не предусматривает иных последствий нарушения. Согласно части 1 статьи 16 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей» условия договора, ущемляющие права потребителя по сравнению с правилами, установленными законами или иными правовыми актами Российской Федерации в области защиты прав потребителей, признаются недействительными. В силу статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации, если подлежащая уплате неустойка явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства, суд вправе уменьшить неустойку. В соответствии с пунктом 1 статьи 170 Гражданского кодекса Российской Федерации мнимая сделка, то есть сделка, совершенная лишь для вида, без намерения создать соответствующие ей правовые последствия, ничтожна. Согласно пункту 1 статьи 177 Гражданского кодекса Российской Федерации сделка, совершенная гражданином, хотя и дееспособным, но находившимся в момент ее совершения в таком состоянии, когда он не был способен понимать значение своих действий или руководить ими, может быть признана судом недействительной по иску этого гражданина либо иных лиц, чьи права или охраняемые законом интересы нарушены в результате ее совершения. Материалами дела установлено, что <дата> между А.Т.Латыповой и Банком заключен кредитный договор ...., по условиям которого заемщику предоставлен кредит в сумме <данные изъяты> сроком <дата>. Основанием для предоставления кредита явилось заявление А.Т.Латыповой о предоставлении кредита на потребительские нужды. Во исполнение условий кредитного договора Банк перечислил сумму кредита на счет А.Т.Латыповой, с которого она впоследствии получила наличные денежные средства в размере <данные изъяты> рублей, что подтверждается подписанным ею лично расходным кассовым ордером. Однако взятые на себя обязательства по возврату кредита ответчик надлежащим образом не исполняла. Задолженность А.Т.Латыповой по основному долгу по состоянию на <дата> составляла <данные изъяты>, по процентам за пользование кредитом - <данные изъяты>. При таких обстоятельствах суд первой инстанции обоснованно удовлетворил исковые требования Банка и взыскал указанные суммы задолженности с А.Т.Латыповой. При этом суд с учетом материального положения ответчика применил статью 333 Гражданского кодекса Российской Федерации и уменьшил размер процентов за пользование чужими денежными средствами и штрафа. Кроме того, суд по собственной инициативе применил последствия ничтожности условия кредитного договора в части взимания единовременной комиссии за выдачу кредита и произвел зачет удержанной суммы комиссии <данные изъяты> в счет основного долга по кредиту. В указанной части решение суда сторонами не обжалуется. Судебная коллегия соглашается также и с выводами суда об отказе в удовлетворении встречного иска о признании кредитного договора недействительным. Кредитный договор заключен между сторонами путем подписания единого документа, что не отрицалось А.Т.Латыповой. Банк надлежащим образом выполнил свои обязательства по кредитному договору, перечислив на счет заемщика денежные средства. А.Т.Латыпова в свою очередь также реализовала свои права заемщика, получив наличные денежные средства. Таким образом, соответствующие данному виду договора правовые последствия для обеих сторон сделки наступили. То обстоятельство, что после получения денежных средств А.Т.Латыпова распорядилась ими по своему усмотрению, не влияет на действительность заключенного кредитного договора. Данные обстоятельства исследованы судом первой инстанции в полном объеме и в решении суда им дана соответствующая правовая оценка. Ссылка в апелляционной жалобе на неспособность А.Т.Латыповой понимать значение своих действий и руководить ими в силу болезненного состояния не может быть принята во внимание, поскольку допустимых доказательств того, что в момент подписания кредитного договора заемщик находилась в таком состоянии, когда она не была способна понимать значение своих действий или руководить ими, не представлено. Обстоятельства, имеющие значение для дела, судом установлены правильно, по делу постановлено соответствующее требованиям материального и процессуального закона решение, которое подлежит оставлению без изменения. Руководствуясь статьями 199,328,329 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия о п р е д е л и л а: решение Набережночелнинского городского суда Республики Татарстан от 19 января 2012года по данному делу оставить без изменения, апелляционную жалобу А.Т.Латыповой – без удовлетворения. Апелляционное определение вступает в законную силу со дня его принятия. Председательствующий- Судьи -