Судья Семёнов С.А. 22 – 1922
К А С С А Ц И О Н Н О Е О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
город Якутск «11» августа 2011 года
Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Республики Саха (Якутия) в составе:
председательствующего Коркина М.И.,
судей Потапова В.Л.,
Сотникова А.М.,
с участием прокурора Третьяковой Л.Н.,
адвоката Попова А.П.,
предоставившей ордер № ... от 11 августа 2011 года,
при секретаре Андросовой А.А.
рассмотрела открытом в судебном заседании 11 августа 2011 года кассационную жалобу адвоката Сабарайкиной Т. М. в защиту интересов несовершеннолетнего осуждённого Б. на приговор Оленёкского районного суда Республики Саха (Якутия) от 10 июня 2011 года, которым
несовершеннолетний Б., родившийся _______ в селе .........., ранее не судимый, проживающий по адресу: .......... -
- о с у ж д ё н по ч. 1 ст. 105 УК РФ к 3 годам лишения свободы с отбыванием наказания в воспитательной колонии.
Заслушав доклад судьи Коркина М.И., выступление адвоката Попова А.П., в поддержку доводов кассационной жалобы адвоката Сабарайкиной Т.М. об отмене приговора суда, выслушав мнение прокурора Третьяковой Л.Н., полагавшей приговор суда подлежащим оставлению без изменения, судебная коллегия
У С Т А Н О В И Л А:
Приговором суда несовершеннолетний Б. признан виновным и осуждён за убийство, т.е. умышленное причинение смерти другому человеку.
Преступление было совершено им 8 декабря 2010 года в квартире № ... дома № ... по улице .......... села .......... при обстоятельствах, установленных судом и изложенных в приговоре.
В судебном заседании подсудимый Б. вину в предъявленном обвинении не признал.
В кассационной жалобе адвокат Сабарайкина Т.М. в защиту интересов несовершеннолетнего осуждённого просит приговор суда отменить с направлением материалов уголовного дела на новое судебное разбирательство. Защитник утверждает, что в ходе предварительного расследования дела допущено нарушение ст. 18 УПК РФ, т.к. права и обязанности её несовершеннолетнему подзащитному, его допрос, допрос свидетелей были произведены на якутском языке, однако другие доказательства органами следствия произведены только лишь на русском языке без перевода. При этом защитник поясняет, что его подзащитному переводили его законный представитель и защитник – адвокат Кукжалов П.В., не владеющий якутским языком. Далее по мнению автора жалобы, судом допущены: нарушение требований ст. 307 УПК РФ, выразившихся в том, что суд в приговоре отразил только фабулу дела; судом не дана надлежащая оценка показаниям несовершеннолетнего подсудимого Б., потерпевшего М., несовершеннолетних свидетелей С. и Ф. О., Н. законного представителя Х., специалиста Г.; в нарушение требований ст. 307 и ч. 1 ст. 299 УПК РФ не отражено какая часть статьи 88 УК РФ применяется в отношении О.; неясно на основании какой нормы закона последний подлежит направлению в воспитательную колонию. При этом адвокат обращает внимание на то, что следствие, не разобравшись в деле, обвинило в совершении убийства несовершеннолетнего ребёнка не способного защитить себя, с трудом окончившего с 7 по 9 классы на домашнем обучении, сироту, с легкой интеллектуальной недостаточностью, о чем показала суду педагог Т., в связи с чем должна была быть назначена стационарная судебно-психиатрическая экспертиза. Также защита утверждает о том, что не были проверены другие версии совершения преступления, в том числе органами предварительного следствия не проверены показания свидетеля очевидца О., который является лицом ранее отбывавшим в местах лишения свободы, не получили должной оценки показания несовершеннолетнего свидетеля Ф. и Н. показавших суду о том, что слышали, как О. говорил, что он убил потерпевшего. Просит учесть, что все свидетели в ходе предварительного следствия и в суде показывали, что не видели как Б. совершил преступление, во всех заключениях экспертиз нигде не отражено, что н/л Б. совершил убийство А. Автор жалобы утверждает, что указанные существенные противоречия не проверены в достаточной степени, не исследованы, не изучены и не устранены, что в соответствии со ст. 14 УПК РФ, ч. 2 ст. 49 Конституции РФ должно толковаться в пользу подсудимого. Также адвокат указывает, что в нарушении ст. 309 УПК РФ в приговоре не отражены вещественные доказательства, а также о том, что суд рассмотрел материалы дела с обвинительным уклоном.
На кассационную жалобу адвоката имеется возражение потерпевшего М., где просит в удовлетворении доводов кассационной жалобы отказать ввиду их необоснованности, т.к. вина Б. в совершённом преступлении доказана, а наказание ему было определено минимальное. При этом просит учитывать не только права несовершеннолетнего осуждённого, но и права потерпевшей стороны.
На кассационную жалобу адвоката Сабарайкиной Т.М. от законного представителя несовершеннолетнего осуждённого Х. имеется отзыв, в котором она выразила своё согласие с доводами жалобы защитника, указывая, что следствие было произведено с нарушениями закона, а также о том, что не учтено состояние здоровья Б.
На кассационную жалобу адвоката Сабарайкиной Т.М. поступило возражение прокурора Оленёкского района Антипина П.В., где просит в удовлетворении доводов жалобы отказать ввиду их необоснованности.
Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, возражений и отзыва, выслушав мнения сторон, судебная коллегия находит приговор суда подлежащим отменить.
В соответствии со ст. 297 УПК РФ приговор суда должен быть законным, обоснованным и справедливым. А признается он таковым, если он постановлен в соответствии с требованиями УПК РФ и основан на правильном применении уголовного закона.
В соответствии со ст. 379 УПК РФ одним из оснований для отмены или изменения приговора суда является несоответствие выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам дела.
Как следует из описательной части приговора судом установлено, что несовершеннолетний Б. на почве личных неприязненных отношений со своим родственником - дедушкой О. (брат его отца) и А., преследуя цель выгнать последних из собственной квартиры, взял на кухне кухонный нож. Затем он прошёл в зал, где на кровати сидели О. и А.. и умышленно с целью причинить смерть А. нанёс ему один удар по направлению сверху вниз кухонным ножом в область левой лопатки.
Далее, как об этом требует процессуальный закон, в приговоре должно быть также отражено отношение подсудимого к предъявленному обвинению и дана оценка доводам, приведенным им в свою защиту.
Между тем, из показаний подсудимого Б. следует, что он хотел выгнать из собственной квартиры О. и А., распивавших спиртные напитки. Его дедушка О. (дядя) стал его обзывать, затем О. стал ругаться с А., они схватились друг за друга и в ходе толкотни разбили стекло комнатной двери. Когда к нему пришли его девушка Н. со своим братом Ф. примерно в 22 часа, то О. стал их выгонять, после чего вернулся в зал и сидел в той комнате с М.. О. вновь стал обзывать его, позвал в зал и нанёс ему удар по плечу, хотел задушить. После чего он пошёл на кухню, взял кухонный нож с деревянной ручкой и прибежал в зал, где его дедушка (О.) сидел к нему спиной, а А. напротив. Когда он зашёл в зал, то они вдвоём встали с кровати, он с целью причинить смерть своему дедушке (О.) хотел нанести удар кухонным ножом ему в живот, в это время А. закрыл собой О. и оказался к нему спиной, и в момент нанесения удара он услышал крик А. «больно».
Таким образом обстоятельства, установленные судом, не соответствуют показаниям несовершеннолетнего подсудимого, оценка же его показаний в приговоре суда не отражена.
Кроме того в соответствии со ст. 73 УПК РФ при производстве по уголовному делу в суде подлежат доказыванию, в частности, событие преступления, виновность подсудимого в совершении преступления, форма его вины и мотивы преступления.
С учетом этих требований и в силу ст. 307 УПК РФ описательно-мотивировочная часть обвинительного приговора должна содержать не только описание преступного деяния, с указанием места, времени, способа его совершения, формы вины, мотивов, целей, но и последствия преступления.
Из приговора суда следует лишь то, что Б. умышлено с целью причинить смерть А. нанёс ему один удар по направлению сверху вниз кухонным ножом в область левой лопатки, от полученного ранения последний скончался на месте происшествия.
Однако какие именно телесные повреждения получил потерпевший от удара ножом, и что явилось причиной его смерти в приговоре суда в нарушение закона не указано.
Допущенные судом нарушения являются безусловными основаниями для отмены состоявшегося судебного приговора в полном объёме с направлением материалов дела на новое судебное разбирательство. А потому другие доводы кассационной жалобы защитника судебная коллегия оставляет без рассмотрения, поскольку они подлежат тщательной проверке и разрешению при новом судебном разбирательстве.
Отменяя приговор суда, судебная коллегия рассмотрела вопрос и о мере пресечения.
В резолютивной части приговора указано, что несовершеннолетний Б. был заключён под стражу в зале суда.
Постановлением суда от 11 декабря 2010 года несовершеннолетний Б. был отдан под присмотр опекуну, на которого была возложена обязанность установить за Б. надлежащий контроль.
В связи с чем, принимая во внимание тяжесть предъявленного обвинения, обстоятельства преступления, данных характеризующих личности Б., в том числе его возраст, суд кассационной инстанции в целях охраны прав и законных интересов участников уголовного судопроизводства, приходит к выводу о необходимости отменить меру пресечения в виде заключения под стражу.
На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 377, 378, 388 УПК РФ, судебная коллегия
О П Р Е Д Е Л И Л А:
Приговор Оленёкского районного суда РС (Я) от 10 июня 2011 года в отношении Б. отменить, уголовное дело направить на новое судебное разбирательство со стадии предварительного слушания в тот же суд в ином составе суда.
Меру пресечения в отношении Б. в виде заключение под стражу – отменить, освободить его из-под стражи немедленно.
Председательствующий М.И. Коркин
Судьи В.Л. Потапов
А.М. Сотников