о защите чести, достоинства и деловой репутации



Судья Винокуров И.И. Дело №33-2390/2010

О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного суда Республики Саха (Якутия) в составе: председательствующей судьи Антипиной Т.Ф., судей Семеновой М.Н., Спиридонова И.Ю. при секретаре Смирниковой В.Г.

рассмотрела в открытом судебном заседании в г. Якутске «23» июня 2010 года кассационную жалобу ответчика на решение Жиганского районного суда РС (Я) от 06 мая 2010 года, которым по делу по иску Коваля Валерия Николаевича к Ханчаеву Еремею Елисеевичу о защите чести, достоинства и деловой репутации,

П О С Т А Н О В Л Е Н О:

Возложить на Ханчаева Еремея Елисеевича обязанность опровергнуть в газете «********» в течение 10 дней после вступления в силу настоящего решения суда следующие не соответствующие действительности сведения, порочащие деловую репутацию Коваля Валерия Николаевича:

глава района, которому не по душе нормальное положение Устава, не нравится статья нового Устава, гласящая, что ..........»;

глава района Коваль В.Н. высказывался: «..........;

глава Коваль В.Н. не был согласен с наделением Жиганского района статусом «национальный».

Взыскать с Ханчаева Еремея Елисеевича в пользу Коваля Валерия Николаевича сумму оплаченной им государственной пошлины в размере .......... рублей.

Заслушав доклад судьи Антипиной Т.Ф., пояснения ответчика – Ханчаева Е.Е., судебная коллегия

У С Т А Н О В И Л А:

В газете «********» под № опубликована статья под заголовком «..........», автором которой является Ханчаев Е.Е. В статье опубликованы следующие сведения «… ..........».

Коваль В.Н. обратился в суд с иском к Ханчаеву Е.Е. о защите чести, достоинства, деловой репутации, мотивируя тем, что указанная статья содержит сведения, не соответствующие действительности, и порочащие его честь, достоинство и деловую репутацию.

Суд вынес вышеуказанное решение.

В кассационной жалобе ответчик просит отменить решение суда по тем основаниям, что суд неправильно определил значимые обстоятельства, не принял во внимание показания свидетелей, не назначил лингвистическую экспертизу.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия находит решение суда подлежащим оставлению без изменения по следующим основаниям.

В соответствии с п. 1 ст. 152 Гражданского кодекса Российской Федерации гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности.

Согласно п. 7 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 февраля 2005 г. N 3 "О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц" обстоятельствами, имеющими в силу ст. 152 Гражданского кодекса Российской Федерации значение для дела, которые должны быть определены в ходе судебного разбирательства, являются: факт распространения ответчиком сведений об истце, порочащий характер этих сведений и несоответствие их действительности.

Разрешая спор по существу, суд первой инстанции с учетом установленных по делу обстоятельств и правоотношений сторон, а также закона, который подлежит применению по данному делу, пришел к правильному выводу о том, что часть сведений распространенных ответчиком не соответствуют действительности, порочат честь, достоинство и деловую репутацию истца, в связи с чем подлежат опровержению.

Согласно ст.48 ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» муниципальные правовые акты вступают в силу в порядке, установленном уставом муниципального образования, за исключением нормативных правовых актов представительных органов местного самоуправления о налогах и сборах, которые вступают в силу в соответствии с Налоговым кодексом Российской Федерации. Муниципальные правовые акты, затрагивающие права, свободы и обязанности человека и гражданина, вступают в силу после их официального опубликования (обнародования). Порядок опубликования (обнародования) муниципальных правовых актов устанавливается уставом муниципального образования и должен обеспечивать возможность ознакомления с ними граждан, за исключением муниципальных правовых актов или их отдельных положений, содержащих сведения, распространение которых ограничено федеральным законом.

В соответствии со ст. 52 Устава Муниципального района «Жиганский национальный эвенкийский район Республики Саха (Якутия)» официальное обнародование муниципальных правовых актов осуществляется путем их размещения на стенде официальной информации, установленном в здании районной администрации, а также на соответствующих стендах администраций поселений, входящих в состав муниципального района.

Судом установлено, что текст Устава был размещен на стенде возле здания Администрации района в августе 2009 года.

Утверждение ответчика о том, что глава района инициирует «строптивые» публичные слушания, не нашло своего подтверждения. Как видно из материалов дела, изменения и дополнения в устав были внесены на основании заключения прокуратуры Жиганского района о внесении изменений в Устав Муниципального района «Жиганский национальный эвенкийский район».

Утверждения о том, что главе района Ковалю В.Н. не по душе нормальное положение Устава, не нравится новая статья Устава, что «..........» также не нашли своего подтверждения в суде. В нарушение требований ст. 56 ГПК РФ ответчик не представил суду, доказательства, свидетельствующие о том, что указанные утверждения, соответствуют действительности.

При указанных обстоятельствах решение суда является законным и обоснованным.

Суд правильно установил обстоятельства дела и дал им надлежащую правовую оценку.

Доводы кассационной жалобы о неверном толковании статьи и о нарушении норм процессуального права в части неназначения лингвистической экспертизы несостоятельны.

Суд первой инстанции правомерно при толковании указанной статьи принимал во внимание буквальное значение содержащихся в ней слов и выражений. При этом специальные познания не требовались, а потому у суда не было оснований для назначения лингвистической экспертизы.

Утверждение о том, что суд не принял во внимание показания свидетелей, является необоснованным. Свидетели, допрошенные в судебном заседании по ходатайству ответчику, не подтвердили о том, что сведения, опубликованные в статье, соответствуют действительности.

При таких обстоятельствах доводы, изложенные в кассационной жалобе, не являются основанием для отмены решения суда, поскольку не соответствуют фактическим обстоятельствам дела и закону.

На основании изложенного, и руководствуясь ст. 361 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия

О П Р Е Д Е Л И Л А:

Решение Жиганского районного суда Республики Саха (Якутия) от 06 мая 2010г. по данному делу оставить без изменения, а кассационную жалобу – без удовлетворения.

Председательствующий: п/п Антипина Т.Ф.

Судьи: п/п Спиридонов И.Ю.

п/п Семенова М.Н.

Копия верна:

Судья Верховного суда

Республики Саха (Якутия) Антипина Т.Ф.

-32300: transport error - HTTP status code was not 200