об оставлении приговора мирового судьи без изменения, апелляционной жалобы - без удовлетворения 24 августа 2011 года г. Уварово Судья Уваровского районного суда Тамбовской области Фетисов А.А., с участием частного обвинителя (потерпевшего) И.., оправданного Аюбова М.А., защитника оправданного Аюбова М.А. - адвоката Канина С.Н., представившего удостоверение № <данные изъяты> при секретаре Шитиковой Ю.В., рассмотрев материалы уголовного дела по апелляционной жалобе частного обвинителя (потерпевшего) И.. на приговор мирового судьи судебного участка № 2 Фомичева Д.А. от 23 июня 2011 года, которым: Аюбов М.А., <данные изъяты> ранее не судимый, оправдан - по ч. 1 ст. 129, ч. 1 ст. 130 УК РФ, на основании п. 2 ч. 1 ст. 24 УПК РФ. установил: Приговором мирового судьи судебного участка № 2 Уваровского района Тамбовской области Фомичева Д.А., от 23 июня 2011 года Аюбов М.А. оправдан - по ч. 1 ст. 129 и ч. 1 ст. 130 УК РФ на основании п. 2 ч. 1 ст. 24 УПК РФ. Приговор мирового судьи судебного участка № 2 Уваровского района Тамбовской области Фомичева Д.А., от 23 июня 2011 года вынесен по обстоятельствам, связанным с обвинением частным обвинителем И.. – Аюбова М.А. по ч. 1 ст. 129 и ч. 1 ст. 130 УК РФ, а именно в том, что, как утверждает И.., в апреле 2011 года она, знакомясь в Уваровской межрайпрокуратуре с материалами проверок, проводимых по ее заявлениям на неправомерные действия Аюбова М.А. по использованию зернохранилища, обнаружила объяснение Аюбова М.А. данное на имя заместителя Уваровского межрайпрокурора Афончиковой, в котором, по мнению И. Аюбов М.А. распространил заведомо ложные сведения, порочащие ее честь и достоинство. Кроме того, по мнению И. в данном объяснении содержатся сведения, унижающие ее честь и достоинство, которые выражены в неприличной форме, а именно как утверждает И..: Аюбов М.А. написал в объяснении клевету о том, что когда он подходил к ней, и ее мужу за документами - договором аренды, она (И. говорила, что порвет на себе одежду и обвинит Аюбова М.А. в изнасиловании. Хоть слов об изнасиловании в объяснении нет, но она предполагает, что рвут одежду женщины для обвинений в изнасиловании. Также клеветой являются следующие фразы, написанные в объяснении Аюбова М.А., что у них (И. и её мужа) друзья в областной прокуратуре. Оскорблением также являются написанные слова в объяснении: хитрые, злые, нечестные люди. Частный обвинитель И.. подала жалобу на приговор мирового судьи судебного участка № 2 Уваровского района Тамбовской области Фомичева Д.А. от 23 июня 2011 года, в которой указала, что, по ее мнению, Аюбов М.А. мировым судьей оправдан необоснованно, без учета всех обстоятельств по делу. По мнению частного обвинителя (потерпевшего) И.., при рассмотрении дела у мирового судьи доказано, что 29 декабря 2009 года Аюбов М.А., в объяснении, данным им заместителю Уваровского межрайпрокурора <данные изъяты>, распространил заведомо ложные сведения, порочащие честь и достоинство потерпевшей, а также в унижении чести и достоинства потерпевшей, выраженного в неприличной форме. И.. полагает, что объяснение Аюбова М.А. читала вся прокуратура, кроме того объяснение писалось матерью Аюбова в присутствии отца оправданного, что указывает на то, что клеветнические сведения изложенные в объяснении Аюбова М.А. были распространены. Кроме того, по мнению И. слова, написанные Аюбовым в объяснении данным им сотруднику прокуратуры, а именно о том, что она и муж являются: хитрыми, злыми, нечестными людьми является оскорблением и сами по себе эти слова высказаны в неприличной форме. Считаю приговор мирового судьи судебного участка № 2 Уваровского района Тамбовской области Фомичева Д.А. от 23 июня 2011 года, которым Аюбов М.А. оправдан по ч. 1 ст. 129, ч. 1 ст. 130 УК РФ, на основании п. 2 ч. 1 ст. 24 УПК РФ, законным и обоснованным, а доводы апелляционной жалобы частного обвинителя И.. - не подлежащими удовлетворению. По показаниям оправданного Аюбова М.А., который виновным себя в совершении преступлений, предусмотренных ч. 1 ст. 129, ч. 1 ст. 130 УК РФ, не признал, следует, что в конце декабря 2009 года в своем доме, расположенном по адресу <данные изъяты> его матерью под его диктовку было написано объяснение на имя заместителя Уваровского межрайпрокурора в рамках проводимой прокуратурой проверки по жалобе И. Данное объяснение он подписывал. Факты, изложенные в объяснении, он подтверждает поскольку они являются правдой. Считаю, что доводы мирового судьи об отсутствии в действиях Аюбова М.А. признаков преступлений предусмотренных ч. 1 ст. 129, ч. 1 ст. 130 УК РФ с достоверностью подтверждены исследованными в судебном заседании доказательствами по делу: - показаниями частного обвинителя И.., из которых следует, что в апреле 2011 года она обратилась в Уваровскую межрайпрокуратуру с просьбой ознакомить ее с материалами проверок, проводимых по ее заявлениям за 2010 год. В процессе ознакомления с данными материалами она обнаружила в материалах дела по ее заявлению в Уваровскую межрайпрокуратуру от 15 декабря 2009 года по поводу захвата зернохранилища Аюбовым М.А., объяснение Аюбова М.А. на имя заместителя Уваровского межрайпрокурора <данные изъяты>. В этом объяснении содержится клевета, а именно: Аюбов М.А. никогда не подходил ни к ней, ни к ее мужу за документами это порочит ее честь и достоинство. Также клеветой являются следующие фразы, написанные в объяснении Аюбова М.А., что у них друзья в областной прокуратуре. Они с мужем не грубили, и не разговаривали с Аюбовым М.А.. Физической расправой она и ее муж Аюбовым не угрожали. Полагает, поскольку объяснение Аюбова М.А. писалось матерью Аюбова в присутствии отца оправданного, а также потому, что данное объяснение читали сотрудники прокуратуры, это свидетельствует о распространении Аюбовым изложенных в нем сведений. Она не говорила, что порвет на себе одежду и обвинит Аюбова М.А. в изнасиловании, в этой части также клевета. Хоть слов об изнасиловании в объяснении нет, но она предполагает, что рвут одежду женщины для обвинений в изнасиловании. Оскорблением являются написанные слова в объяснении хитрые, злые, нечестные люди и сами эти слова по ее мнению свидетельствуют о том, что эти слова высказаны неприличной форме; - оглашенными в судебном заседании показаниями свидетеля И.М.., в соответствии с которыми, 13 декабря 2009 года у него зерно лежало на току в с. <данные изъяты>. Зерно надо было убрать в склад, который был занят подсолнечником сына и отца Аюбовых. Он с женой подъехал к дому Аюбовых и спросил когда вывезут семечки. Аюбов ответил, что приедет из Воронежа покупатель и заберет семечки. 26 декабря 2009 года Аюбов освободил склад. Его жена никогда не общалась с Аюбовым М.А.. Его жена и он не оскорбляли Аюбова М.А., как и последний не оскорблял его жену. Ему известно про написанное объяснение в прокуратуру, но писал текст заявления не Аюбов М.А. В судебном заседании, при рассмотрении дела со стороны защиты, были исследованы также: показания свидетеля А.., согласно которых, со слов сына, в декабре 2009 года ему стало известно, что Ибрагимовы требовали от его сына Аюбова М.А. освободить склад, вели себя по отношению к сыну вызывающе. Сын с И. спорить не стал. Объяснение от имени его сына Аюбова М.А. писала его жена, при этом он не присутствовал. Объяснение его сын Аюбов М.А. отнес в прокуратуру сам. Из текста исследованного в судебном заседании объяснения написанного со слов Аюбова М.А. буквально следует, что «1 мая 2009 года я заключил договор с <данные изъяты> Вопреки моему желанию, И. свалили урожай пшеницы, ячменя и семечек на крытом току. Я им объяснил: что эти объекты арендованы и прежде чем занимать арендованный ток, надо- бы разрешения спросить, но они начали мне угрожать, что мол у них очень сильные друзья в областной прокуратуре. И они изживут меня и моих родных из В.-Шибряя, но я не стал скандалить. Вот недавно в субботу, опять приехали ко мне с угрозами, чтобы освободил склад для хранения готовой продукции и сказали, что у них договор аренды с <данные изъяты>. и начали опять грубить и грозить друзьями из областной прокуратуры. 23 декабря 2009 года должен состояться суд по правомерности проведенных торгов <данные изъяты>». Я хотел объяснить И. про все это, но они не хотели слушать и начали грозить мне физической расправой и меня же грозили обвинить в драке: И. сказала, что порвет на себе одежду, и скажет, что это я сделал, а друзья с областной прокуратуры посадят меня в тюрьму. Я просил у главы <данные изъяты> помощи, но он сказал: «мне некогда, разбирайся сам». В субботу 26 декабря 2009 года я вывез из склада около одной тонны подсолнечника и отдал И. склад. Договор аренды они мне так и не показали, сказав: « Ты и твой отец тут никто, скоро мы вас изживем отсюда». Убедительно просим Вас! Огородить нашу семью от И.. Они хитрые, злые и нечестные люди». Таким образом, при рассмотрении дела мировым судьей, а также в настоящем судебном заседании достоверно установлено, что указанное объяснение Аюбова М.А. было дано Аюбовым по инициативе сотрудников прокуратуры, в рамках проверки поводом к которой послужило обращение в органы прокуратуры И.. датированное 15 декабря 2009 года. В этом обращении, И. указывалось на неправомерность захвата Аюбовыми зернохранилища. О существовании объяснения Аюбова М.А. с указанным выше текстом И.. стало известно только в апреле 2011 года, после того как И. стала знакомиться с материалами проверок по ее обращениям в Уваровскую межрайпрокуратуру. При таких обстоятельствах считаю, что мировым судьей сделан обоснованный вывод о том, что у Аюбова М.А., отсутствовал умысел на распространение указанных им в объяснении сведений. Эти сведения не распространялись Аюбовым среди окружающих, а были изложены в письменном виде в адрес заместителя Уваровского межрайпрокурора по инициативе последнего, а также сообщены матери оправданного при написании ей указанного объяснения. Данные обстоятельства с достоверностью свидетельствуют об отсутствии у Аюбова умысла на распространение сведений изложенных им в объяснении на имя заместителя Уваровского межрайпрокурора. Кроме того, частным обвинителем И. не представлено каких либо доказательств с достоверностью свидетельствующих, о том, что сведения указанные Аюбовым в объяснении на имя заместителя Уваровского межрайпрокурора заведомо для подсудимого имели ложный характер, что в соответствии с действующим уголовным законодательством является обязательным признаком клеветы. Не установлено таких обстоятельств, при рассмотрении дела мировым судьей, а также в настоящем судебном заседании. Доводы И.. о том, что сведения, изложенные в объяснении Аюбова М.А. от конца декабря 2009 года распространялись среди сотрудников Уваровской межрайпрокуратуры, что вызвало негативное к ней отношение со стороны последних не подтверждены какими-либо доказательствами по делу. Как достоверно установлено в судебном заседании И. узнала об этих сведениях не от посторонних лиц, в том числе и работников прокуратуры, а путем личного ознакомления с материалами дела и спустя более одного года трех месяцев от момента написания и предоставления Аюбовым объяснения в прокуратуру. Считаю, что с учетом представленных частным обвинителем И. доказательств и установленных в судебном заседании обстоятельств, мировой судья обоснованно пришел к выводу об отсутствии в действиях Аюбова М.А. состава преступления, предусмотренного ч.1 ст. 129 УК РФ. Уголовная ответственность по ч.1 ст. 130 УК РФ наступает за оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме. Считаю также обоснованным вывод мирового судьи о том, что несмотря на то, что указанные в объяснении Аюбова М.А. слова в адрес И.., « злые и нечестные люди», характеризуют потерпевшую с отрицательной стороны, однако в данных утверждениях Аюбова М.А. отсутствует неприличная форма, являющаяся обязательным элементом состава уголовно-наказуемого деяния. Указанные слова являются субъективной характеристикой потерпевшей со стороны Аюбова М.А. Слово хитрый по словарю Даля означает искусный, мудреный, изобретательный, замысловатый, затейливый, что с достоверностью свидетельствует о том, что данное слово оскорбительным также являться не может. При таких обстоятельствах считаю, что мировым судьей сделан обоснованный вывод об отсутствии в действиях Аюбова признаков преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 130 УК РФ. Руководствуясь ст. ст. 367, 371 УПК РФ, судья постановил: Приговор мирового судьи участка № 2 Уваровского района Тамбовской области Фомичева Д.А. от 23 июня 2011 года в отношении Аюбова М.А. оставить без изменения, а апелляционную жалобу И.. - без удовлетворения. Настоящее постановление может быть обжаловано в течение 10 суток со дня его провозглашения в судебную коллегию по уголовным делам Тамбовского областного суда. Судья Фетисов А.А.