ПОСТАНОВЛЕНИЕ 6 октября 2011года р.п. Тальменка Тальменский районный суд Алтайского края в составе: председательствующего Болгерт О.А. с участием государственного обвинителя заместителя прокурора Тальменского района Алишутиной Е.С. подсудимой Цейтер Маргариты Альбертовны защитника Слабуновой Л.В., представившей удостоверение №, ордер № потерпевшей ФИО4 при секретаре Китаевой О.В., рассмотрев в открытом судебном заседании в порядке апелляционного производства материалы уголовного дела по апелляционной жалобе Цейтер Маргариты Альбертовны на приговор мирового судьи судебного участка № <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ, которым Цейтер Маргарита Альбертовна, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, <данные изъяты> осуждена за совершение преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 112 УК РФ к 6 месяцам лишения свободы условно с испытательным сроком 1 год, УСТАНОВИЛ: Приговором мирового судьи судебного участка №<адрес> от ДД.ММ.ГГГГ Цейтер М.А. осуждена за совершение преступления, предусмотренного ч.1 ст. 112 УК РФ, совершенного при следующих обстоятельствах: В ночь с ДД.ММ.ГГГГ ФИО4 находилась в кафе <данные изъяты> расположенном по адресу: <адрес> <адрес>. Около 3-х часов ДД.ММ.ГГГГ ФИО4 подошла к бар-стойке и, запнувшись о рваный линолеум на полу, по неосторожности выплеснула сок из стакана, находившегося у нее в руке, на находящуюся рядом ФИО6 ФИО8 подошла к ФИО24 сзади, взяла ее за волосы и потянула вниз. ФИО9 желая выяснить отношения с ФИО10, пошла за последней, но ФИО11 убежала в кухню кафе и закрыла дверь. Увидев происходящее, у находящейся в кафе Цейтер М.А. возникла личная неприязнь к ФИО12, на почве которой у Цейтер возник преступный умысел, направленный на умышленное причинение телесных повреждений ФИО13. Реализуя задуманное, осознавая противоправность своих действий и желая наступления общественно-опасных преступных последствий в виде причинения физического вреда потерпевшей, Цейтер в указанное время этих же суток подошла сзади к ФИО14 схватила ее за волосы, и когда ФИО15 повернулась лицом к Цейтер, последняя умышленно нанесла ФИО16 один удар кулаком в область носа, один удар кулаком в область губ, один удар кулаком в область лба и один удар кулаком в область левого глаза. От полученных ударов ФИО17 почувствовала резкую боль в области носа и от действий Цейтер ФИО19 упала на колено. Своими преступными действиями Цейтер причинила ФИО18: 1. закрытый перелом костей спинки носа, ссадину на спинке носа справа (1), которые в своей совокупности причинили средней тяжести вред здоровью по признаку длительного расстройства здоровья на срок более 3-х недель, так как для полной консолидации (сращения) подобных переломов костей всегда необходим вышеуказанный срок. 2.Кровоподтек в лобной области справа (1), с ссадиной на его фоне, кровоподтек в области левого глаза (1) с кровоизлиянием в соединительнотканную оболочку левого глазного яблока, ссадину на левой щеке (1), кровоизлияние на слизистой оболочке верхней губы (1), внутрикожное кровоизлияние в проекции остистого отростка 6-го шейного позвонка (1), которые вреда здоровью не причинили. В апелляционной жалобе осужденная Цейтер М.А. указала, что приговор мирового судьи постановлен неправильно, с нарушением норм материального и процессуального права. Выводы суда противоречивы, необоснованно положены в основу приговора показания потерпевшей и свидетелей обвинения. Суд отказал ей в проведении повторной судебно-медицинской экспертизы, хотя имеются сомнения в правильности экспертного заключения, так как у ФИО20 никаких видимых телесных повреждений в кафе не было, обратилась она за медицинской помощью только на следующий день. Судом не устранены противоречия в показаниях потерпевшей и свидетеля ФИО21 о положении ФИО22 во время нанесения телесных повреждений. Суд критически отнесся к показаниям свидетелей защиты, однако не обосновал причин этого. В возражениях на апелляционную жалобу государственный обвинитель просит приговор в отношении Цейтер М.А. оставить без изменения, а жалобу Цейтер без удовлетворения. В судебном заседании при рассмотрении дела в апелляционном порядке потерпевшая ФИО23 просила прекратить производство по делу, так как она примирились с подсудимой, ущерб ей возмещен в полном объеме, претензий к Цейтер она не имеет. Подсудимая Цейтер М.А. вину признала полностью. В содеянном раскаялась, просила прекратить дело за примирением с потерпевшей. Государственный обвинитель и ее защитник не возражали против прекращения производства по делу. Суд учитывает, что преступление, совершенное Цейтер, относится к категории средней тяжести, стороны примирились, Цейтер ущерб потерпевшей возместила, причиненный вред загладила, поэтому суд считает возможным уголовное преследование и уголовное дело в отношении Цейтер прекратить за примирением сторон, в соответствии со ст. 76 УК РФ и ст. 25 УПК РФ. В соответствии со ст.131-132 УПК РФ с Цейтер М.А. подлежат взысканию процессуальные издержки в размере 1372 руб. 52 коп. (за 4 дня участия защитника в судебном заседании) из расчета 343 руб. 13 коп. за 1 день. Оснований считать подсудимую имущественно не состоятельной не имеется, так как она молода, трудоспособна, согласна и имеет возможность возместить процессуальные издержки. Руководствуясь ст.239, 254, 367 УПК РФ, ПОСТАНОВИЛ: Приговор мирового судьи судебного участка № <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ в отношении Цейтер Маргариты Альбертовны об осуждении ее за совершение преступления, предусмотренного ч.1 ст. 112 УК РФ отменить. Прекратить уголовное преследование и уголовное дело в отношении Цейтер Маргариты Альбертовны, обвиняемой в совершении преступления, предусмотренного ч.1 ст.112 УК РФ за примирением сторон. Взыскать с Цейтер М.А. в пользу федерального бюджета процессуальные издержки в сумме 1372 рубля 52 копейки. Постановление может быть обжаловано в Алтайский краевой суд в течение 10 суток со дня его вынесения. Судья Тальменского районного суда О.А. Болгерт