РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации
17 марта 2011 года
Таганский районный суд г. Москвы в составе
председательствующего судьи Смолиной Ю.М.
при секретаре Фоменко В.В.,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-396-11/12с по иску Терновского М.А. к Представительству авиакомпании «Катар Эйрвейз» о возврате денежных средств за авиабилеты, штрафных санкций, компенсации морального вреда,
Установил:
Истец Терновский М.А. обратился в Тушинский районный суд г.Москвы с иском к ответчику Представительству авиакомпании «Катар Эйрвейз» о возврате денежных средств за авиабилеты, штрафных санкций, компенсации морального вреда, указывая в обоснование своих требований, что им (Терновским М.А.) <дата> на сайте "http://www.qatarairways.com" www.qatarairways.com были приобретены электронные билеты (на имя Терновского М.А., Терновской Э.Э.) по маршруту Москва – Бали (Денпасар) – Москва с датой вылета <дата> и обратно <дата>. Стоимость оплаты за авиабилеты составила 68 539 руб. 22 коп. В качестве подтверждения факта приобретения электронных авиабилетов Терновскому М.А. были выданы маршрутные квитанции. В связи с продлением командировки, Терновский М.А. был вынужден отказаться от авиабилетов, в связи с чем, Терновский М.А. <дата> на сайте авиакомпании "http://www.qatarairways.com" www.qatarairways.com сделал запрос о возмещении денежных средств, однако ответчик отказался возвращать истцу стоимость приобретенных билетов, ссылаясь на их невозвратность. <дата> истцом (Терновским М.А.) в адрес ответчика была направлена письменная претензия с требованиями о возврате стоимости приобретенных авиабилетов. Однако как указывает истец, ответчик отказался возвращать истцу стоимость приобретенных авиабилетов, ссылаясь на условия применяемого тарифа и правила авиакомпании. Полагая действия ответчика по отказу в возврате денежных средств за приобретенные истцом авиабилеты неправомерными, истец просил взыскать с ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз» стоимость авиабилетов в сумме 68 539 руб. 22 коп., компенсацию морального вреда в размере 5 000 руб., стоимость перелета Ноябрьск-Москва-Ноябрьск в сумме 14 000 руб., а также взыскать с ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз» за отказ в добровольном порядке удовлетворения требования истца Терновского М.А. штраф в размере 50% от суммы, присужденной судом в пользу истца.
Впоследствии истец уточнил исковые требования, просил взыскать с Авиакомпании «Катар Эйрвейз» стоимость авиабилетов в сумме 68 539 руб. 22 коп., проценты за пользование чужими денежными средствами в размере 3 031 руб. 90 коп., компенсацию морального вреда в размере 5 000 руб., стоимость перелета Ноябрьск – Москва представителя Терновского М.А. – Терновской Э.Э. на первое судебное заседание в размере 8 015 руб., стоимость перелета Ноябрьск – Москва Терновского М.А. на второе судебное заседание в размере 8 015 руб., стоимость перелета Москва - Ноябрьск Терновского М.А. и представителя Терновского М.А. –Терновской Э.Э. для дальнейшего нахождения в командировке в г. Ноябрьск в размере 16 030 руб., а также взыскать с ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз» за отказ в добровольном порядке удовлетворения требования истца Терновского М.А. штраф в размере 50% от суммы, присужденной судом в пользу истца (л.д. 69-70).
Определением Тушинского районного суда г. Москвы от <дата> гражданское дело по иску Терновского М.А. к Представительству «Катар Эйрвейз» о возврате денежных средств за авиабилеты, штрафных санкций, компенсации морального вреда передано по подсудности в Таганский районный суд г. Москвы для рассмотрения (л.д. 99).
При рассмотрении дела в Таганском районном суде г. Москвы истец уточнил свои исковые требования, указав, что ему (Терновскому М.А.) не была предоставлена полная и доступная информация об аннуляции и возврате стоимости при бронировании авиабилетов. В материалах дела присутствует поэтапная распечатка с сайта, где на странице «подтверждение бронирования» указан тариф ECORES и в условиях «аннуляция и возврат стоимости» указано «смотрите правила тарифа более детально», а пройдя по ссылке за подробными правилами тарифа, правила размещены на английском языке, не касаемо выбранного истцом Терновским М.А. тарифа. Полагая, что в связи с изложенными выше обстоятельствами истец совершил сделку под влиянием заблуждения, Терновский М.А. просил признать сделку недействительной, взыскать с ответчика полную стоимость за авиабилеты в размере 68 539 руб. 22 коп., компенсацию морального вреда в размере 30 000 руб., стоимость перелетов на судебные заседания Ноябрьск-Москва-Ноябрьск в размере 46 325 руб., сумму за оформление доверенности представителю в размере 700 руб., возмещение процентов за пользование чужими денежными средствами, начиная с <дата> в размере 16 руб. 66 коп. за каждый день до вынесения судебного решения (л.д. 127-133).
Истец в настоящее судебное заседание не явился, о дне, времени и месте рассмотрения дела извещен своевременно надлежащим образом, письменно просил о рассмотрении дела в его отсутствие.
Представитель ответчика в настоящее судебное заседание явилась, исковые требования Терновского М.А. признала в части возврата таксы и сбора, в удовлетворении остальной части исковых требований Терновского М.А. просила отказать.
Выслушав объяснения представителя ответчика, исследовав письменные материалы дела, суд считает, что исковые требования Терновского М.А. подлежат частичному удовлетворению по следующим основаниям.
В соответствии с п. 4 ст. 15 Конституции Российской Федерации, общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.
Согласно ст. 2 ГК РФ, гражданское законодательство определяет правовое положение участников гражданского оборота, основания возникновения и порядок осуществления права собственности и других вещных прав, прав на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации (интеллектуальных прав), регулирует договорные и иные обязательства, а также другие имущественные и личные неимущественные отношения, основанные на равенстве, автономии воли и имущественной самостоятельности участников.
Участниками регулируемых гражданским законодательством отношений являются граждане и юридические лица. В регулируемых гражданским законодательством отношениях могут участвовать также Российская Федерация, субъекты Российской Федерации и муниципальные образования (статья 124).
Гражданское законодательство регулирует отношения между лицами, осуществляющими предпринимательскую деятельность, или с их участием, исходя из того, что предпринимательской является самостоятельная, осуществляемая на свой риск деятельность, направленная на систематическое получение прибыли от пользования имуществом, продажи товаров, выполнения работ или оказания услуг лицами, зарегистрированными в этом качестве в установленном законом порядке.
Правила, установленные гражданским законодательством, применяются к отношениям с участием иностранных граждан, лиц без гражданства и иностранных юридических лиц, если иное не предусмотрено федеральным законом.
Неотчуждаемые права и свободы человека и другие нематериальные блага защищаются гражданским законодательством, если иное не вытекает из существа этих нематериальных благ.
К имущественным отношениям, основанным на административном или ином властном подчинении одной стороны другой, в том числе к налоговым и другим финансовым и административным отношениям, гражданское законодательство не применяется, если иное не предусмотрено законодательством.
В соответствии со ст. 7 ГК РФ, общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются в соответствии с Конституцией Российской Федерации составной частью правовой системы Российской Федерации.
Международные договоры Российской Федерации применяются к отношениям, указанным в пунктах 1 и 2 статьи 2 настоящего Кодекса, непосредственно, кроме случаев, когда из международного договора следует, что для его применения требуется издание внутригосударственного акта.
Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством, применяются правила международного договора.
В ходе судебного разбирательства из объяснений представителя ответчика и письменных материалов дела установлено, что <дата> Терновский М.А. на официальном сайте Авиакомпании «Катар Эйрвейз» приобрел два авиабилета (на имя Терновского М.А., Терновской Э.Э.) по маршруту Москва – Бали (Денпасар) – Москва с датой вылета из Москвы <дата> и прибытия в Москву <дата> общей стоимостью 1 649, 56 Евро.
Оплата авиабилетов в размере 1 649, 56 Евро была произведена кредитной картой (л.д. 16).
<дата> истец Терновский М.А. путем электронного сообщения обратился к ответчику с запросом о возмещении стоимости приобретенных авиабилетов, в связи с отказом от вылета. Авиакомпания «Катар Эйрвейз» отклонило требование истца Терновского М.А. о возврате полной стоимости приобретенных авиабилетов (л.д. 20).
<дата> истцом Терновским М.А. в адрес Главы представительства «Qatar airways» направлена претензия, в котором истец заявил требования о возврате суммы в размере 1 649, 56 Евро за две брони, указав на то, что с правилами тарифа Терновского М.А. на сайте "http://www.qatarairways.com" www.qatarairways.com никто не ознакомил, при бронировании и оплате авиабилетов на сайте "http://www.qatarairways.com" www.qatarairways.com указано, что «Ануляция и возврат стоимости смотрите правила тарифа более детально», при открытии в отдельном окне правил тарифа, правила тарифа опубликованы на английском языке, в связи с чем информация предоставлена в ненадлежащем виде (л.д. 5).
<дата> Авиакомпания «Катар Эйрвейз» отклонила требования истца Терновского М.А. о возврате стоимости авиабилетов, указав на то, что вебсайт "http://www.qatarairways.com" www.qatarairways.com является иностранным сайтом, а не российским. Для уточнения условий тарифов пассажиры могут обращаться в Московское Представительство авиакомпании. Приобретая билет на сайте авиакомпании при помощи банковской карты, пассажир тем самым соглашается с условиями и правилами авиакомпании. Штраф удерживается в соответствии с условиями применяемого тарифа и правилами авиакомпании (л.д. 8).
Данные обстоятельства подтверждаются материалами дела, объяснениями представителя ответчика и не вызывают у суда сомнений.
В соответствии со ст. 167 ГК РФ, недействительная сделка не влечет юридических последствий, за исключением тех, которые связаны с ее недействительностью, и недействительна с момента ее совершения.
При недействительности сделки каждая из сторон обязана возвратить другой все полученное по сделке, а в случае невозможности возвратить полученное в натуре (в том числе тогда, когда полученное выражается в пользовании имуществом, выполненной работе или предоставленной услуге) возместить его стоимость в деньгах - если иные последствия недействительности сделки не предусмотрены законом.
Если из содержания оспоримой сделки вытекает, что она может быть лишь прекращена на будущее время, суд, признавая сделку недействительной, прекращает ее действие на будущее время.
Согласно ст. 178 ГК РФ, сделка, совершенная под влиянием заблуждения, имеющего существенное значение, может быть признана судом недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения.
Существенное значение имеет заблуждение относительно природы сделки либо тождества или таких качеств ее предмета, которые значительно снижают возможности его использования по назначению. Заблуждение относительно мотивов сделки не имеет существенного значения.
Если сделка признана недействительной как совершенная под влиянием заблуждения, соответственно применяются правила, предусмотренные пунктом 2 статьи 167 настоящего Кодекса.
Кроме того, сторона, по иску которой сделка признана недействительной, вправе требовать от другой стороны возмещения причиненного ей реального ущерба, если докажет, что заблуждение возникло по вине другой стороны. Если это не доказано, сторона, по иску которой сделка признана недействительной, обязана возместить другой стороне по ее требованию причиненный ей реальный ущерб, даже если заблуждение возникло по обстоятельствам, не зависящим от заблуждавшейся стороны.
В соответствии со ст. 784 ГК РФ, перевозка грузов, пассажиров и багажа осуществляется на основании договора перевозки.
Общие условия перевозки определяются транспортными уставами и кодексами, иными законами и издаваемыми в соответствии с ними правилами.
Условия перевозки грузов, пассажиров и багажа отдельными видами транспорта, а также ответственность сторон по этим перевозкам определяются соглашением сторон, если настоящим Кодексом, транспортными уставами и кодексами, иными законами и издаваемыми в соответствии с ними правилами не установлено иное.
Согласно ст. 786 ГК РФ, по договору перевозки пассажира перевозчик обязуется перевезти пассажира в пункт назначения, а в случае сдачи пассажиром багажа также доставить багаж в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение багажа лицу; пассажир обязуется уплатить установленную плату за проезд, а при сдаче багажа и за провоз багажа.
Заключение договора перевозки пассажира удостоверяется билетом, а сдача пассажиром багажа багажной квитанцией.
Формы билета и багажной квитанции устанавливаются в порядке, предусмотренном транспортными уставами и кодексами.
Пассажир имеет право в порядке, предусмотренном соответствующим транспортным уставом или кодексом:
перевозить с собой детей бесплатно или на иных льготных условиях;
провозить с собой бесплатно ручную кладь в пределах установленных норм;
сдавать к перевозке багаж за плату по тарифу.
Как усматривается из материалов дела, в частности представленных авиабилетов, договор между истцом и ответчиком является договором международной перевозки, осложненным иностранным элементом, поскольку Авиакомпания «Катар Эйрвейз» является юридическим лицом, учрежденным в Государстве Катар, при этом, представительство, находящееся в г. Москве, юридическим лицом не является, что подтверждается п. 1.3 Положения «О деятельности Московского представительства Катар Эйрвейз» и свидетельством №12945.3 « О внесении в сводный государственный реестр аккредитованных на территории РФ представительств иностранных компаний» (л.д. 52-61).
В силу ст. 1186 ГК РФ, право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, настоящего Кодекса, других законов (пункт 2 статьи 3) и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.
Согласно ст. 1210 ГК РФ, стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Выбранное сторонами право применяется к возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на движимое имущество без ущерба для прав третьих лиц.
Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела.
Выбор сторонами подлежащего применению права, сделанный после заключения договора, имеет обратную силу и считается действительным, без ущерба для прав третьих лиц, с момента заключения договора.
Стороны договора могут выбрать подлежащее применению право как для договора в целом, так и для отдельных его частей.
Если из совокупности обстоятельств дела, существовавших на момент выбора подлежащего применению права, следует, что договор реально связан только с одной страной, то выбор сторонами права другой страны не может затрагивать действие императивных норм страны, с которой договор реально связан.
В соответствии со ст. 1211 ГК РФ, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.
Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.
Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, сторона, являющаяся, в частности: продавцом - в договоре купли-продажи; дарителем - в договоре дарения; арендодателем - в договоре аренды; ссудодателем - в договоре безвозмездного пользования; подрядчиком - в договоре подряда; перевозчиком - в договоре перевозки; экспедитором - в договоре транспортной экспедиции; займодавцем (кредитором) - в договоре займа (кредитном договоре); финансовым агентом - в договоре финансирования под уступку денежного требования; банком - в договоре банковского вклада (депозита) и договоре банковского счета; хранителем - в договоре хранения; страховщиком - в договоре страхования; поверенным - в договоре поручения; комиссионером - в договоре комиссии; агентом - в агентском договоре; правообладателем - в договоре коммерческой концессии; залогодателем - в договоре о залоге; поручителем - в договоре поручительства; лицензиаром - в лицензионном договоре.
Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, в частности: в отношении договора строительного подряда и договора подряда на выполнение проектных и изыскательских работ - право страны, где в основном создаются предусмотренные соответствующим договором результаты; в отношении договора простого товарищества - право страны, где в основном осуществляется деятельность такого товарищества; в отношении договора, заключенного на аукционе, по конкурсу или на бирже, - право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится биржа.
К договору, содержащему элементы различных договоров, применяется, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, с которой этот договор, рассматриваемый в целом, наиболее тесно связан.
Если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины, при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычаев делового оборота, обозначаемых соответствующими торговыми терминами.
В соответствии со ст. 1212 ГК РФ выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если имело место хотя бы одно из следующих обстоятельств:
1) заключению договора предшествовала в этой стране оферта, адресованная потребителю, или реклама и потребитель совершил в этой же стране действия, необходимые для заключения договора;
2) контрагент потребителя или представитель контрагента получил заказ потребителя в этой стране;
3) заказ на приобретение движимых вещей, выполнение работ или оказание услуг сделан потребителем в другой стране, посещение которой было инициировано контрагентом потребителя в целях побуждения потребителя к заключению договора.
При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве и при наличии обстоятельств, указанных в пункте 1 настоящей статьи, к договору с участием потребителя применяется право страны места жительства потребителя.
Правила, установленные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, не применяются:
1) к договору перевозки;
2) к договору о выполнении работ или об оказании услуг, если работа должна быть выполнена или услуги должны быть оказаны исключительно в иной стране, чем страна места жительства потребителя.
Предусмотренные настоящим пунктом изъятия не распространяются на договоры об оказании за общую цену услуг по перевозке и размещению (независимо от включения в общую цену стоимости других услуг), в частности на договоры в сфере туристического обслуживания.
При таких обстоятельствах, в силу характера предмета спора иск в отношении Авиакомпании «Катар Эйрвейз» не подлежит рассмотрению на основании норм Российского права (законодательства).
Спорные правоотношения, связанные с исполнением договора перевозки подчиняются нормам международного права – Варшавской Конвенции, 1929 года «Об унификации некоторых правил, касающихся международной воздушной перевозки от <дата> и Гаагского протокола от <дата> к указанной Конвенции и Монреальской Конвенции, 1999г.
В соответствии со ст. 33 Варшавской Конвенции, 1929г. «Об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок» и ст. 27 Монреальской Конвенции 1999г., ничто в настоящей Конвенции не препятствует перевозчику отказаться от заключения договора перевозки, отказаться от каких-либо средств защиты, предусматриваемых Конвенцией, или установить условия, не противоречащие положениям настоящей Конвенции.
Применяемые тарифы являются частью договора перевозки. Условия по каждому тарифу разъяснены в доступных информационных системах, которыми при бронировании и оплате билета пользуются пассажиры.
Истец в обоснование своих исковых требований, а также в обоснование доводов о признании сделки недействительной указал, что никакой краткой, а также детальной информации об аннуляции и возврате стоимости в выбранном Терновским М.А. тарифе Авиакомпанией «Катар Эйрвейз» представлено не было. Также истец указал, что его (Терновского М.А.) ввели в заблуждение при совершении покупки авиабилетов, ссылаясь на распечатку бронирования, представленную в материалы дела представителем ответчика, где на странице «подтверждение бронирования» указан тариф ECORES и в условиях «аннуляция и возврат стоимости» указано «смотрите правила тарифа более детально», а пройдя по ссылке за подробными правилами тарифа, правила размещены на английском языке, не касаемо выбранного истцом Терновским М.А. тарифа.
Для сравнения, истцом Терновским М.А. в материалы дела представлена распечатка с сайта "http://www.qatarairways.com" www.qatarairways.com, сделанная им (Терновским М.А.) в настоящее время, в которой изменено название страницы «подтверждение бронирования» на «детали выбора» и в описании выбранного тарифа четко указывается условия об аннуляции и возврате стоимости: «возврату не подлежит».
Суд не может согласиться с вышеприведенными доводами истца, поскольку они не соответствуют закону и противоречат письменным материала дела.
Так, из материалов дела, в частности из справки представленной представителем ответчика усматривается, что пройдя по ссылке «смотрите правила тарифа более детально» пассажир получает детальный текст правил конкретного выбранного тарифа. Кроме того, из представленной справки усматривается, что «ECORES» - это не название тарифа, а обозначение группы тарифов экономического класса (ECONOMY RESTRICTED – СТРОГИЙ ЭКОНОМ), включающий в себя несколько тарифов.
Суд доверяет представленной представителем ответчика справке и информации, содержащейся в ней, поскольку она оформлена надлежащим образом, подписана главой представительства авиакомпании «Катар Эйрвейз», заверена печатью организации, согласуется с собранными по делу доказательствами, в частности с представленными сторонами распечатками сайта.
При этом, как указал представитель ответчика в ходе судебного разбирательства, в более поздней распечатке действительно дается краткое описание тарифа, объясняется это тем, что интернет – сайт компании постоянно дорабатывается и улучшается, следуя нуждам и требованиям клиентов, однако полный текст правил тарифа всегда был и остается доступен при совершении бронирования через сайт, а кроме того без ознакомления с правилами, покупка билетов невозможна.
Данные доводы представителя ответчика подтверждаются распечаткой сайта авиакомпания «Катар Эйрвейз», из которой усматривается, что окончание заказа не возможно без заполнения строки об ознакомлении и согласии с правилами и условиями, правилами по тарифу (л.д. 51), в связи с чем, в случае не согласия либо невозможностью ознакомится с правилами, истец не лишен был возможности отказаться от выбранного тарифа и от совершения сделки. Вместе с тем, как усматривается из материалов дела, истец, при приобретении электронных билетов на сайте компании «Катар Эйрвейз» подтвердил, что был ознакомлен и согласен с правилами и условиями, правилами по тарифу, при этом, исходя из характера сделки, не мог не осознавать, что приобретает авиабилеты в соответствии с правилами льготного тарифа и что Авиакомпания «Катар Эйрвейз» при продаже авиабилетов применяет тарифные планы.
Оснований для признания сделки недействительной по ст. 178 ГК РФ не имеется, поскольку истец не представил суду доказательства заключения указанной сделки под влиянием заблуждения, имеющего существенное значение, а именно относительно природы сделки.
Как усматривается из материалов дела, при продаже ответчиком Авиакомпанией «Катар Эйрвейз» истцу Терновскому М.А. авиабилетов использовался тариф «KLEE1MRU».
Как установлено судом выше, истец Терновский М.А. на официальном сайте Авиакомпании «Катар Эйрвейз» приобрел два авиабилета по маршруту Москва – Бали (Денпасар) – Москва с датой вылета из Москвы <дата> и прибытия в Москву <дата> общей стоимостью 1 649, 56 Евро, из них: 648,00 Евро – стоимость авиабилетов по тарифу «KLEE1MRU», налоги в размере 176, 78 Евро.
Согласно правилам тарифа «KLEE1MRU»: изменения могут производиться в любое время, при этом взимается штраф в размере 100 Евро, отмена до вылета: билет невозвратный.
В соответствии с п. 4 ст. 11 Условий перевозки пассажиров и багажа, возврат стоимости по инициативе пассажира допускается, если пассажир желает вернуть стоимость своего билета по причинам, отличным от указанных в п. 3 данной статьи (отмена рейса, превышение допустимых отклонений от расписания, не остановка в пункте назначения пассажира, не возможность предоставления заранее забронированного места), возврат осуществляется исключительно по усмотрению Авиакомпании «Катар Эйрвейз» и устанавливается в размере: 1) если ни одна часть билета не была использована, равном размеру оплаченной стоимости перевозки за вычетом действующих сервисных сборов и платежей за отмену бронирования или, 2) если часть билета была использована, любой возврат равен разнице между уплаченной стоимостью и применимой стоимостью за перевозку между пунктами, в которых Билет был использован, за вычетом сервисных сборов и платежей за отмены бронирования.
При таких обстоятельствах, учитывая, что тарифы и правила возврата денежных средств устанавливаются Авиакомпанией «Катар Эйрвейз», при этом учитывая, что истцом Терновским М.А. приобретались авиабилеты по тарифу «KLEE1MRU», согласно правилам которого, возврату по данному тарифу подлежат только налоговые сборы, суд приходит к выводу о том, что требования истца Терновского М.А. о возврате денежных средств, уплаченных за авиабилеты подлежат частичному удовлетворению.
При решении вопроса о сумме подлежащей взысканию с ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз» суд исходит из следующего.
В соответствии с п. 7 ст. 11 Условий перевозки пассажиров и багажа, все возвраты стоимости осуществляются в соответствии с государственными законами, правилами, постановлениями или предписаниями страны, где был куплен Билет, и страны, где производится возврат. В соответствии с вышеизложенным условием возвраты обычно осуществляется в валюте, которая была использована для оплаты Билет, но могут также осуществляться в другой валюте согласно нашим Правилам.
Как усматривается из материалов дела (л.д. 14) стоимость двух приобретенных истцом Терновским М.А. авиабилетов составляет 1 649, 56 Евро (из них: 353, 56 Евро стоимость сборов за авиабилеты Терновского М.А., Терновской Э.Э.).
При таких обстоятельствах, учитывая, что истцом Терновским М.А. в счет оплаты приобретенных авиабилетов стоимостью 1 649,56 Евро была оплачена сумма в размере 68 539 руб. 22 коп. (л.д. 16), из них: 353, 56 Евро (на момент приобретения курс 1 Евро = 41.6998) стоимость сборов за авиабилеты, суд приходит к выводу о том, что с ответчика в пользу истца Терновского М.А. подлежит взысканию в счет сборов 14 743 руб. 45 коп. (353, 56 Евро х 41,70 руб.)
В силу ст. 20 Монреальской Конвенции от <дата>, если перевозчик докажет, что вред был причинен или его причинению способствовали небрежность, неправильное действие или бездействие лица, требующего возмещения, или лица, от которого происходят его или ее права, перевозчик полностью или частично освобождается от ответственности перед требующим возмещения лицом в той мере, в какой такие небрежность, неправильное действие или бездействие причинили вред или способствовали его причинению.
Ранее судом установлено, что <дата> истец Терновский М.А. путем электронного сообщения обратился к ответчику с запросом о возмещении стоимости приобретенных авиабилетов, в связи с отказом от вылета. Авиакомпания «Катар Эйрвейз» отклонила требование истца Терновского М.А. о возврате полной стоимости приобретенных авиабилетов, указав на то, что истцу полагается возврату по его билету только налоги, в связи с чем ответчик предложил истцу Терновскому М.А. подтвердить свое согласие на возврат причитающихся денежных средств.
Представитель ответчика в обоснование своих возражений указал, что до настоящего времени согласия от истца Терновского М.А. на возврат налогов в адрес Авиакомпании «Катар Эйрвейз» не поступало.
В соответствии со ст. 56 ГПК РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.
Доказательств, свидетельствующих о том, что истец Терновский М.А. обращался к представительству Авиакомпании «Катар Эйрвейз» с требованиями о возврате причитающихся денежных средств в счет налоговых сборов, Терновским М.А. представлено не было, а судом в ходе рассмотрения дела таковых не добыто.
На основании изложенного, проанализировав установленные в ходе судебного разбирательства обстоятельства в их совокупности с нормами действующего законодательства, а также оценив объяснения сторон и представленные сторонами доказательства, суд приходит к выводу о том, что причитающиеся истцу в счет возврата по приобретенному билету сборы не получены истцом не по вине ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз», следовательно, ответчиком его (Терновского М.А.) права нарушены не были, в связи с чем требования истца Терновского М.А. о взыскании с ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз» компенсации морального вреда в размере 30 000 руб. подлежат отклонению.
Также истец просил взыскать с ответчика Авиакомпании «Катар Эйрвейз» стоимость перелетов на судебные заседания Ноябрьск-Москва-Ноябрьск в размере 46 325 руб., сумму за оформление доверенности представителю в размере 700 руб., проценты за пользование чужими денежными средствами, начиная с <дата> в размере 16 руб. 66 коп. за каждый день до вынесения судебного решения.
Суд не находит оснований для удовлетворения названных требований истца по следующим основаниям.
В соответствии с п. 6 ст. 22 Монреальской Конвенции, пределы, установленные статьей 21 и настоящей статьей, не препятствуют суду присудить в соответствии со своим законом дополнительно все или часть судебных издержек и других расходов по судебному разбирательству, понесенных истцом, включая проценты. Вышеуказанное положение не применяется, если сумма, присужденная в порядке возмещения вреда, исключая судебные издержки и другие расходы, связанные с судебным разбирательством, не превышает сумму, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение шести месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела, если эта дата является более поздней.
При таких обстоятельствах, учитывая, что ранее судом установлено, что причитающиеся истцу сборы за авиабилеты <дата> (до подачи искового заявления в суд) в размере 176,78 евро (л.д. 11,20) были предложены истцу ответчиком, однако до настоящего времени согласия от истца Терновского М.А. на возврат указанных денежных средств в адрес Авиакомпании «Катар Эйрвейз» не поступало, суд приходит к выводу о том, что причитающиеся истцу Терновскому М.А. денежные средства не получены истцом не по вине ответчика, а поэтому исковые требования Терновского М.А. о взыскании стоимости перелета, суммы за оформление доверенности, а также процентов за пользование чужими денежными средствами подлежат отклонению.
Также суд отказывает в удовлетворении требований истца о взыскании с ответчика штрафа в размере 50% от суммы, присужденной судом в пользу истца на основании ФЗ «О защите прав потребителей», поскольку как было указано судом выше, в силу характера спора иск в отношении Авиакомпании «Катар Эйрвейз» не подлежит рассмотрению на основании норм Российского права.
На основании изложенного, и руководствуясь ст. ст. 56, 194-199 ГПК РФ, суд
Решил:
Взыскать с Авиакомпании «Катар Эйрвейз» в пользу Терновского М.А. 14 743 руб. 45 коп. (Четырнадцать тысяч семьсот сорок три рубля сорок пять копеек).
В удовлетворении остальной части исковых требований Терновскому М.А. отказать.
Решение может быть обжаловано в Московский городской суд через Таганский районный суд г. Москвы в течение 10 дней.
Судья: