исковое заявление Воевода А.И. к ООО `Ванд Интернэшнл Сочи` о защите прав потребителей



К делу №2-3539/10

РЕШЕНИЕ

ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ДД.ММ.ГГГГ

Судья Центрального районного суда гор. Сочи Краснодарского края Афонькина А.И.

при секретаре Кирьянова М.А.

Рассмотрев в открытом судебном заседании дело по иску Воевода А.И., Прилуцкой А.В. к ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» о защите прав потребителя

УСТАНОВИЛ :

Воевода А.И. и Прилуцкая А.В. обратились в суд с иском к ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» о защите прав потребителя. Свои требования обосновывают тем, что ими в туристической компании ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» на основании договора на организацию туристического обслуживания от ДД.ММ.ГГГГ была приобретена туристическая путёвка № в Китайскою Народную Республику на период времени с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ.

Стоимость туристского продукта составила <данные изъяты>, что было эквивалентно <данные изъяты> на двоих. В туристическую путёвку, приложенную к договору купли-продажи на организацию туристического обслуживания туристского продукта, было включено: пребывание в 5 городах КНР с размещением в пятизвёздочных отелях; экскурсии по программе; медицинское страхование; трансферы; групповая виза.

Прибыв в Китай, они оказывались в ситуациях, которые не были оговорены в программе поездки: не во всех городах, обозначенных в программе поездки, был предоставлен трансфер до отеля, что существенно
усложняло перемещение в чужом городе без знания языка страны пребывания.

«Китайская кухня» в ресторанах, в которых им приходилось питаться, согласно программы поездки, состояла исключительно из одних и тех же блюд, которые мог усвоить и переварить только местный житель. Указанное вынуждало их полуголодными искать места общественного питания, где они бы могли найти приемлемую для них кухню.

Переводчик, предоставленный им в Пекине, не владел русским языком, что усложняло процедуру общения не только с местным населением, но и самим переводчиком, что ухудшило качество экскурсий в Пекине до уровня простого молчаливого наблюдения.

ДД.ММ.ГГГГ в <адрес> после завтрака они сдали номера и отправились на экскурсию в <адрес>, где согласно программы поездки должны были провести весь день в <адрес>. После экскурсии им не был предоставлен ужин, а вместо него им предложили сухой паек. До вокзала их не довезли около полутора километров и указанный путь прошли пешком.

ДД.ММ.ГГГГ они прибыли в <адрес>. В пакет
услуг, оплаченных за туристическую поездку, входил также
трансфер в отель. Однако в отель их не повезли, а после
тринадцати часового пути на поезде повезли без предоставления
отдыха на экскурсии.

Из <адрес> они уехали на поезде, однако вместо ночи согласно программы тура провели в поездке 23 часа и, соответственно, потеряли свободный день, указанный в программе тура.

Учитывая то, что никто из них не владеет китайским языком, процедура прочтения любой надписи или буклета, если не имелся перевод на английский язык либо профессионального переводчика, для них как для туристов была не возможна, что очень усложняло пребывание в Китае. Они же неоднократно попадали в ситуации с отсутствием переводчика, что очень отрицательно сказывалось на качестве отдыха.

Те условия путешествия, которые были оговорены в заключенных с ними договорах на оказание туристского обслуживания, не были предоставлены в КНР в полном объёме.

В соответствии со ст. 29 Закона «О защите прав потребителей» потребитель при обнаружении недостатков выполненной работы (оказанной услуги) вправе по своему выбору потребовать
соответствующего уменьшения цены выполненной работы
(оказанной услуги).

Стоимость туристической путёвки в КНР составила <данные изъяты>. В связи с несоблюдением всего оплаченного пакета услуг, считают приемлемым уменьшение стоимости путёвки до <данные изъяты>, о чем они и просят суд в своем заявлении.

Совершённая ими туристическая поездка в КНР оставила очень негативные впечатления. Отсутствие полноценного питания, отсутствие профессионального гида-переводчика причиняло им нравственные и физические страдания на протяжении всего путешествия.

Исходя из содержания статьи 15 Федерального закона от 07.02.1992 г. № 2300-1ФЗ « О защите прав потребителей» моральный вред, причиненный потребителю вследствие нарушения изготовителем (исполнителем, продавцом, уполномоченной организацией или уполномоченным индивидуальным предпринимателем, импортером) прав потребителя, предусмотренных законами и правовыми актами Российской Федерации, регулирующими отношения в области защиты прав потребителей, подлежит компенсации причинителем вреда при наличии его вины. Размер компенсации морального вреда определяется судом и не зависит от размера возмещения имущественного вреда.

Компенсация морального вреда осуществляется независимо
от возмещения имущественного вреда и понесенных
потребителем убытков. Причиненный им указанными действиями моральный вред они оценивают по <данные изъяты>. каждый.

Представитель истцов в судебном заседании исковые требования поддержал в полном объеме.

Представитель ответчика просил в удовлетворении исковых требований отказать, поскольку ими условия договора выполнены в полном объеме, услуги предоставлены в соответствии с договором.

Рассмотрев материалы дела, выслушав объяснения сторон, их доводы и возражения, суд в удовлетворении исковых требований отказывает по следующим основаниям.

Как следует из материалов дела, ДД.ММ.ГГГГ между истцами и ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» был заключен договор на организацию туристического обслуживания (поездка в Китай с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ). Стоимость путевки <данные изъяты>. (л.д.8-13).

После завершения туристической поездки истцы обратились в суд с исковым заявлением к ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» об уменьшении стоимости туристского продукта на <данные изъяты>. поскольку, по их мнению, оказанные им туристические услуги не соответствуют условиям договора.

Согласно ст.4 ФЗ «О защите прав потребителей» продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услуга), качество которого соответствует договору.

В силу ст.29 Закона потребитель при обнаружении недостатков выполненной работы (оказанной услуги) вправе по своему выбору потребовать соответствующего уменьшения цены выполненной работы (оказанной услуги).

Требования потребителя об уменьшении цены за выполненную работу (оказанную услугу), о возмещении расходов по устранению недостатков выполненной работы (оказанной услуги) своими силами или третьими лицами, а также о возврате уплаченной за работу (услугу) денежной суммы и возмещении убытков, причиненных в связи с отказом от исполнения договора, предусмотренные пунктом 1 статьи 28 и пунктами 1 и 4 статьи 29 настоящего Закона, подлежат удовлетворению в десятидневный срок со дня предъявления соответствующего требования.

В случае предъявления потребителем требования о
соразмерном уменьшении покупной цены товара в расчет
принимается цена товара на момент предъявления
потребителем требования об уценке или, если оно добровольно
не удовлетворено, на момент вынесения судом решения о
соразмерном уменьшении покупной цены (ст.31 Закона).

Согласно Правил оказания услуг по реализации туристского продукта Утвержденный Постановлением Правительства РФ от 18 июля 2007 г. N 452 порядок формирования туристского продукта должен быть достоверно установлен в каждом случае, когда возникает спор по поводу качества предоставленных услуг (в контексте соблюдения туроператором положений статьи 4 Закона Российской Федерации от 07.02.1992 N 2300-1 «О защите прав потребителей» и степени ответственности туроператора перед туристом и (или) иным заказчиком за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору о реализации туристского продукта (в том числе за неоказание или ненадлежащее оказание туристам услуг, входящих в туристский продукт, независимо от того, кем должны были оказываться или оказывались эти услуги).

Закон «О защите прав потребителей» дает определение понятию «недостаток услуги» - это несоответствие услуги обязательным требованиям, предусмотренным законом или условиям договора (при их отсутствии или неполноте условий обычно предъявляемым требованиям); или целям, для которых услуга такого рода обычно используется.

В силу требований части 1 статьи 56 ГПК РФ истцы должны доказать факт несоответствия предоставленных им туристических услуг обязательным требованиям закона, либо условиям договора на организацию туристического обслуживания от ДД.ММ.ГГГГ

Таких доказательств истцы суду не представили. Все их претензии к качеству оказанных услуг носят субъективный характер и полностью противоречат тем оценкам, которые сами истцы давали качеству услуг, непосредственно после их предоставления в Китае.

Так, Истцами заявлено требование о том, что не во всех городах, обозначенных в программе поездки, был предоставлен трансфер до отеля. Представитель истцов в порядке подготовки дела к судебному разбирательству уточнил данное требование и указал, что истцы имеют претензии только по трансферу ДД.ММ.ГГГГ в <адрес>, а именно: с вокзала их отвезли не в гостиницу, а сразу на экскурсию без предоставления отдыха.

Данный факт не является нарушением договора на организацию туристического обслуживания от ДД.ММ.ГГГГ Трансфер - это услуга по встрече, сопровождению и перевозке туриста до пункта назначения.

Как указал представитель ответчика (и его доводы ничем не опровергнуты), утром ДД.ММ.ГГГГ представители туроператора встретили группу туристов на вокзале <адрес>. В связи с опозданием поезда туристов отвезли не в гостиницу, а сразу на экскурсию с тем, чтобы до обеда успеть провести две запланированные экскурсии. По окончанию экскурсий туристы были доставлены в гостиницу. Трансфер был оказан в полном объеме.

Утверждения истцов, что они оказались лишены отдыха в гостинице перед экскурсией не обоснованны. Согласно пункту 7.3. Договора от ДД.ММ.ГГГГ турист предупрежден о расчетном часе заселения и выселения из отелей. Заселение в отель «WyndhamBundEastShanghai» начинается с 14-00 (что подтверждается данными официального сайта отеля). Таким образом, до 14-ти часов туристы могли лишь сдать багаж в камеру хранения, а не заселиться в отель. Поэтому в программе тура на ДД.ММ.ГГГГ не предусмотрены «Отдых» или «Свободное время» по прибытию в отель.

В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Закона РФ от ДД.ММ.ГГГГ N 2300-1 «О защите прав потребителей» требования, связанные с недостатками оказанной услуги, могут быть предъявлены при принятии оказанной услуги или в ходе оказания услуги либо, если невозможно обнаружить недостатки при принятии оказанной услуги, в течение сроков, установленных настоящим Законом.

Во время тура в КНР туристы оценивали качество оказанных услуг в городах пребывания посредством заполнения анкеты-отзыва непосредственно после оказания услуг. Все туристические услуги, оказанные в <адрес>, истцы оценили в анкете-отзыве на «отлично» и «хорошо», никаких претензий и замечаний по трансферу не было.

Не обоснованны претензии истцов по поводу питания в
ресторанах «китайской кухни».

При заключении Договора на организацию туристического обслуживания от ДД.ММ.ГГГГ истцы были проинформированы об особенностях национальной кухни. В соответствии с пунктом 2.3.5 Договора истцы обязаны были довести до сведения ответчика информацию об обстоятельствах, препятствующих возможности осуществить поездку, в частности противопоказания к употреблению китайской кухни. Однако никаких заявлений со стороны истцов сделано не было.

Программой тура, с которой истцы были ознакомлены при заключении договора от ДД.ММ.ГГГГ, предусмотрено питание в ресторанах «китайской кухни» - 9 обедов и 5 ужинов в течение 16 дней. Поэтому питание в ресторанах китайской кухни не может рассматриваться как нарушение условий договора от ДД.ММ.ГГГГ

Ссылка истцов на то, что они «полуголодные искали места общественного питания, где можно было найти приемлемую кухню», не состоятельна, так как согласно условиям договора завтраки в отелях 5 звезд, где проживали истцы, предусматривали «шведский стол» с разнообразной европейской кухней. Кроме того, программой тура не предусмотрено ежедневное трехразовое питание. Поэтому не является нарушением условий договора от ДД.ММ.ГГГГ факт приобретения туристами за свой счет дополнительного питания.

По данным анкет-отзывов, составленных истцами в ходе турпоездки, претензий по услугам питания заявлено не было. Истцы и другие члены группы оценили их на «отлично» и «хорошо».

Не представлены суду истцами доказательства о том, что переводчик,
предоставленный им в Пекине, не владел русским языком.

Все экскурсии по Пекину проводил лицензированный гид-переводчик (копия лицензии прилагается) с необходимыми знаниями русского языка. Работа гида-переводчика в <адрес> с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ была оценена истцом Прилуцкой А.В. в анкете-отзыве на «отлично».

В судебном заседании установлено (и это не отрицал представитель ответчика), что ДД.ММ.ГГГГ действительно ужин был заменен сухим пайком. Однако согласно сведениям заместителя директора по туризму Департамента Китая, поступивших в адрес суда следует, что по программе тура на ДД.ММ.ГГГГ после посещения монастыря Шаолинь был запланирован ужин в ресторане и трансфер на железнодорожный вокзал в Чженчжоу. Обычно данный путь в Чженчжоу занимает около трех часов, и туристы успевали поужинать в ресторане. Однако из-за строительных работ на данном участке дороги продолжительность трансфера увеличилась на неопределенное время. Чтобы не опоздать на поезд Чженчжоу - Шанхай туристам предложили заменить ужин в ресторане на «сухой паек». Возражений не последовало, поэтому турагенство считало, что они согласились и туристы получили «сухой паек». Указанный факт подтверждается также анкетой-отзывом, подписанной истцами ДД.ММ.ГГГГ: замечаний по услугам питания заявлено не было.

Согласно анкеты - отзыва Воевода А.И. в этот день, ДД.ММ.ГГГГ, дал оценку трансфера - «плохо». Как утверждал его представитель в суде, ДД.ММ.ГГГГ им был предоставлен ненадлежащий трансфер - до вокзала Чженчжоу их не довезли 1,5 км.

В соответствии с пунктами 2 и 5 статьи 4 Закона РФ «О защите прав потребителей» при отсутствии в договоре условий о качестве услуги исполнитель обязан оказать потребителю услугу, соответствующую обычно предъявляемым требованиям, а также при ее оказании обязан соблюдать установленные в законном порядке обязательные требования к услуге.

В договоре от ДД.ММ.ГГГГ не предусмотрено расстояние от парковки туристического автобуса до здания вокзала Чженчжоу.

На вокзале в Чженчжоу в законном порядке установлена схема движения и стоянки автотранспорта. В соответствии с ней непосредственно перед зданием вокзала расположена пешеходная зона - площадь вокзала. Туристы высаживаются на специальной стоянке туристических автобусов (максимальное расстояние до здания вокзала 400 метров). Ближе к вокзалу имеют право подъезжать только такси. Указанные обстоятельства подтверждаются представленной схемой привокзальной площади и вокзала Чженчжоу.

Поэтому, высадка туристов на стоянке туристических автобусов соответствует установленным в законном порядке обязательным требованиям и обычно предъявляемым требованиям к услуге трансфера.

Суд не может согласиться с доводами представителя истцов о том, что при поездке из г. Шанхая в г. Шенчжень они провели в
поезде 23 часа, вместо указанного в программе «ночь в поезде», в связи с чем нарушены условия договора.

Программой тура на ДД.ММ.ГГГГ (л.д.22) предусмотрен переезд по железной дороге из г. Шанхай в г. Шенчжень: «ночь в поезде, 4-х местное мягкое купе». Это означает, что туристы ночь с ДД.ММ.ГГГГ на ДД.ММ.ГГГГ проведут в поезде, а не в отеле. Понятие «ночь в поезде» не означает время движения в пути только в течение ночного времени. Программа тура не содержит продолжительности железнодорожного переезда Шанхай -Шенчжень.

В соответствии с пунктом 2 статьи 4 Закона РФ от 07.02.1992 N 2300-1 «О защите прав потребителей» при отсутствии в договоре условий о качестве услуги исполнитель обязан оказать потребителю услугу, соответствующую обычно предъявляемым требованиям.

Расстояние между городами Шанхай и Шенчжень составляет 1684 км. Скоростной поезд, на котором ехали истцы, преодолевает это расстояние, согласно расписанию, за 17 часов 30 минут. В 10 часов утра ДД.ММ.ГГГГ истцы уже были поселены в отель в Гонконге. Утверждения истца о «потере свободного дня» действительности не соответствуют.

Поэтому указанная претензия истцов основана на субъективном и неверном толковании программы тура.

Не могут быть удовлетворены требования истцов о компенсации морального вреда, выразившегося в «нравственных и физических страданиях из-за отсутствия полноценного питания и профессионального гида-переводчика».

Согласно статьи 15 Закона РФ «О защите прав потребителей» моральный вред, причиненный потребителю вследствие нарушения исполнителем прав потребителя, предусмотренных законами и правовыми актами Российской Федерации, регулирующими отношения в области защиты прав потребителей, подлежит компенсации причинителем вреда при наличии его вины.

Истцы не представили суду доказательств, что в результате виновных действий ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» они не были обеспечены полноценным питанием.

Программой тура, с которой истцы были ознакомлены при заключении договора от ДД.ММ.ГГГГ, предусмотрено питание в ресторанах «китайской кухни». Негативное отношение истцов к китайской кухне не может рассматриваться как нарушение условий договора от ДД.ММ.ГГГГ

Кроме этого, программой тура не предусмотрено ежедневное трехразовое питание. Поэтому не является нарушением условий договора от ДД.ММ.ГГГГ факт приобретения туристами за свой счет дополнительного питания.

Утверждения истцов об отсутствии профессионального гида-переводчика в Пекине не соответствуют действительности и не подтверждены никакими доказательствами.

Все экскурсии по Пекину проводил лицензированный гид-переводчик, имеющий лицензию на проведение такого рода экскурсий. Кроме этого, в соответствии с пунктом 7.3 Договора от ДД.ММ.ГГГГ истцы были предупреждены о возможных трудностях, связанных с незнанием языка страны пребывания.

С учетом изложенного, суд считает, что оснований для удовлетворения исковых требований истцов, не имеется.

Руководствуясь 194-199ГПК РФ, суд

РЕШИЛ:

В удовлетворении исковых требований Воевода А.И., Прилуцкой А.В. к ООО «Ванд Интернэшнл» об уменьшении стоимости туристского продукта, приобретенного на основании договора № от ДД.ММ.ГГГГ, заключенного с ООО «Ванд Интернэшнл Сочи» на <данные изъяты>., взыскании солидарно в пользу истцов <данные изъяты> и компенсации морального вреда по <данные изъяты>. в пользу каждого - отказать.

Мотивированное решение в соответствии со ст.199 ГПК РФ составлено 02 ноября 2010 года.

Решение может быть обжаловано в Краснодарский краевой суд в течение 10 дней со дня составления решения суда в окончательной форме.

Судья Афонькина А.И.

-32300: transport error - HTTP status code was not 200