Постановление по делу об административном правонарушении по ст.18.10 КоАП РФ в отношении гражданина Асгарова Я.



ПОСТАНОВЛЕНИЕ

о возвращении дела об административном правонарушении

г. Сочи                

26.09.2012 года

Судья Центрального районного суда г.Сочи Краснодарского края Качур С.В.,

рассмотрев дело об административном правонарушении по ст.18.10 КоАП РФ в отношении гражданина Азербайджана Асгарова Я., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, поступивший из Управления по г.Сочи УФМС России по Краснодарскому краю,

установил:

26.09.2012 г. в Центральный районный суд г.Сочи из Управления по г.Сочи УФМС России по Краснодарскому краю поступило дело об административном правонарушении по ст.18.10 КоАП РФ в отношении вышеназванного лица.

Исследовав представленные материалы, суд приходит к выводу, что данное административное дело не может быть принято к производству суда по следующим основаниям.

Так, в отношении данного лица составлен протокол об административном правонарушении по ст.18.10 КоАП РФ.

Между тем при составлении протокола управление выяснило, что лицо, привлекаемое к административной ответственности не владеет (гражданин Республики Азербайджан) русским языком и нуждается в услугах переводчика (ст.25.10 КоАП РФ). Но перевод протокола, соответствующих документов на азербайджанский язык управлением в установленном порядке не производился, данный перевод производился устно. Хотя участие при составлении протокола об административном правонарушении переводчика обеспечено, но протокол, переведенный на азербайджанский язык не вручался. Разъяснение прав, предусмотренных ст.51 Конституции РФ, статьями 25.1 и 25.4 КоАП РФ произведено иностранному лицу при отсутствии письменного перевода таких процессуальных прав и их содержания.

Непредставление физическому лицу перевода протокола об административном правонарушении нарушает его право на ознакомление с протоколом и с материалами дела, лишает возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола, права выступать и давать разъяснения, заявлять ходатайства и отводы, т.е. лишает права на защиту. Следовательно, отсутствие перевода протокола в случае, когда дело об административном правонарушении возбуждено в отношении лица, не владеющего языком, на котором ведется производство по делу, является основанием для возврата протокола и материалов дела в соответствии с п.4 ч.1 ст.29.4 КоАП РФ вне зависимости от того, заявлено ли ходатайство о переводе.

Нарушение административным органом при производстве по делу об административном правонарушении процессуальных требований, установленных Кодексом, является основанием для возвращения протокола об административном правонарушении и материалов дела при условии, если указанные нарушения носят существенный характер и не позволяют всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело

В соответствие со ст.29.4 КоАП РФ при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении в случае необходимости выносится определение о возвращении протокола об административном правонарушении и других материалов дела в орган, должностному лицу, которые составили протокол, в случае составления протокола и оформления других материалов дела неправомочными лицами, неправильного составления протокола и оформления других материалов дела либо неполноты представленных материалов, которая не может быть восполнена при рассмотрении дела.

Руководствуясь ст.29.4 КоАП РФ, судья

определил:

Возвратить дело об административном правонарушении по ст.18.10 КоАП РФ в отношении гражданина Азербайджана Асгарова Я., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, поступивший из Управления по г.Сочи УФМС России по Краснодарскому краю.

Постановление может быть обжаловано в Краснодарский краевой суд через Центральный районный суд г.Сочи в течение 10 суток.

Судья