Р Е Ш Е Н И Е ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ с. Мужи 20 мая 2011 года Шурышкарский районный суд Ямало-Ненецкого автономного округа в составе председательствующего судьи Першиной М.А., при секретаре Пузырёвой Н.В., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-92/2011г. по иску Касымовой Ф.А. к муниципальному учреждению здравоохранения Мужевская центральная районная больница о защите трудовых прав, У С Т А Н О В И Л: Касымова Ф.А. обратилась в суд с иском к муниципальному учреждению здравоохранения Мужевская центральная районная больница (далее МЦРБ) о защите трудовых прав, полагая, неправомерными приказ работодателя о проведении организационно-технологических мероприятий и перевод её (Касымовой) на другую работу. В судебном заседании истец настаивала на заявленных требованиях, пояснив суду следующее: с ДД.ММ.ГГГГ Касымова Ф.А. работала <данные изъяты>. После реорганизации ДД.ММ.ГГГГ, <данные изъяты> обрела статус структурного подразделения МЦРБ. Трудовые отношения с новым работодателем письменно оформлены не были, т.е. не издавались приказы об увольнении Касымовой Ф.А. из <данные изъяты> и о приеме на работу в МЦРБ. Однако истец продолжала выполнять трудовые функции <данные изъяты>, поскольку <данные изъяты>, как структурного подразделения МЦРБ находилась в <адрес>. ДД.ММ.ГГГГ истец была ознакомлена с приказом о проведении организационно-технологических мероприятий, которым, в частности ей было предложено продолжить работу по занимаемой должности, но с местом работы в <адрес>, т.е. по месту нахождения МЦРБ. Указанное предложение Касымовой Ф.А. было принято, однако в связи с отсутствием жилья на территории <адрес> и мест в дошкольных детских учреждениях (Касымова имеет <данные изъяты> несовершеннолетних детей, <данные изъяты>), истец уведомила работодателя о временной невозможности переезда на новое место работы. Расценив указанное уведомление в качестве отказа истца продолжить трудовые правоотношения, ответчик направил Касымовой письменное предложение новой работы в должности <данные изъяты> с местонахождением в <адрес>, а также бланки трудового договора. Указанные документы были получены истцом ДД.ММ.ГГГГ. Полагая, что в случае неподписания этого договора, она будет уволена ДД.ММ.ГГГГ, Касымова его (договор) подписала, одновременно, обжалуя указанные выше действия работодателя в Государственную инспекцию труда ЯНАО. Предписание государственного инспектора труда, обязывающего ответчика к отмене приказа о переводе Касымовой на другую работу, оставлено ответчиком без внимания. Истец просит суд признать приказ работодателя от ДД.ММ.ГГГГ незаконным, ссылаясь на отсутствие целесообразности передачи функций по ведению <данные изъяты> в <данные изъяты> МЦРБ, полагая, что у ответчика имеются все реальные возможности проведения синхронизации баз данных в единую базу программного обеспечения «АС «СМЕТА». Кроме того, Касымова просит признать незаконным её перевод на должность <данные изъяты>, взыскать с ответчика разницу в заработной плате между ранее занимаемой и настоящей должностями, а также - взыскать с ответчика <данные изъяты> в качестве компенсации морального вреда. Представитель ответчика Сердечников Е.Ю., действующий на основании доверенности от ДД.ММ.ГГГГ, иск не признал, пояснив суду следующее: решение вопросов об организации своего бухгалтерского учета является правом МЦРБ, как юридического лица. Предварительное внедрение программы «АС СМЕТА» не позволило ответчику избежать дублирование бухгалтерией МЦРБ работы <данные изъяты>, ответчик был поставлен перед фактом потери оперативного принятия решений в сфере бюджетного учета. Указанное, явилось причиной принятия МЦРБ оспариваемого истцом решения о передаче функций по ведению бухгалтерского учета <данные изъяты> в бухгалтерию МЦРБ. Этим же приказом работодатель предложил работникам <данные изъяты> занять те же должности, но с местом расположения в <адрес>. С приказом от ДД.ММ.ГГГГ истец была ознакомлена ДД.ММ.ГГГГ и выразила свое согласие на продолжение работы с измененными условиями трудового договора ДД.ММ.ГГГГ. ДД.ММ.ГГГГ Касымова действительно письменно уведомила ответчика о временной невозможности переезда на новое место работы, что было расценено в качестве отказа от продолжения работы на измененных условиях. Тогда ответчик письменно предложил Касымовой перевод на должность <данные изъяты>, одновременно направив и бланки трудового договора. Сердечников не оспаривал то, что с указанным предложением Касымова была ознакомлена ДД.ММ.ГГГГ и, что в тот же день ею был подписан трудовой договор. Представитель ответчика полагает, что это подписание свидетельствует о наличии надлежащего согласия истца на продолжение работы с изменившимися существенными условиями трудового договора. Считая, что своими действиями ответчик не нарушил каких-либо трудовых прав Касымовой, Сердечников просит суд отказать последней в удовлетворении иска в полном объеме. Выслушав участников процесса, изучив представленные материалы, суд приходит к следующему: Как следует из копии приказа (<данные изъяты>), Касымова Ф.А. была принята на должность <данные изъяты> с ДД.ММ.ГГГГ. Постановлением главы МО Шурышкарский район <данные изъяты> от ДД.ММ.ГГГГ (<данные изъяты>) принято решение о прекращении деятельности юридического лица МУЗ <данные изъяты> путем реорганизации в форме присоединения к МУЗ МЦРБ. Как следует из копии свидетельства (<данные изъяты>) МУЗ <данные изъяты> исключена из единого государственного реестра юридических лиц ДД.ММ.ГГГГ. Сторонами не оспаривается факт отсутствия надлежащего оформления трудовых правоотношений между МУЗ МЦРБ и работниками ликвидированного МУЗ <данные изъяты>, в т.ч. Касымовой. Аналогичное следует из копии трудовой книжки истца (<данные изъяты>). Принимая во внимание личное и постоянное выполнение Касымовой прежней трудовой функции, принимая во внимание то, что МЦРБ производило оплату этой трудовой функции согласно штатного расписания, суд приходит к выводу о том, что стороны спора являются сторонами трудового договора, с сохранением его существенных условий, что не противоречит положениям статей 15, 56 и 75 ТК РФ. Данные выводы суда не оспариваются и сторонами. Как следует из копии приказа № л/с (<данные изъяты>) ДД.ММ.ГГГГ работодателем принято решение о проведении организационно-технологических мероприятий в форме передачи функций по ведению бухгалтерского учета <данные изъяты> в бухгалтерию МЦРБ. Этим же приказом <данные изъяты> уведомлены о предстоящих изменениях существенных условий трудового договора, т.е. об изменении места работы. Им, работникам, в т.ч. и Касымовой предложено продолжение работы без изменения трудовой функции и без изменения в оплате труда в МЦРБ, расположенной в <адрес>. Суд находит несостоятельными, как не основанными на законе требования истца о признании указанного выше приказа по мотиву нецелесообразности проведения организационно-технологических мероприятий, указанных в оспариваемом локальном акте. Поскольку МЦРБ является юридическим лицом, то в рамках своей правоспособности, вправе самостоятельно решать вопросы, касающиеся своей деятельности, в т.ч. вопросы организации бухгалтерского учета (ст.ст.48, 49 ГК РФ). Сторонами не оспаривается факт того, что передача в бухгалтерию МЦРБ функций по ведению бухгалтерского учета хозяйственных операций <данные изъяты> (которая является структурным подразделением МЦРБ -п.п.1.12 Устава МЦРБ <данные изъяты>), относится к структурным и технологическим изменениям в организации функционирования данного юридического лица. Следовательно, доводы истца о том, что ответчик должен быть в судебном порядке фактически принужден к отказу от проведения передачи ведения бухгалтерского учета <данные изъяты> в бухгалтерию МЦРБ, не основаны на законе, поскольку действующим законодательством не предусмотрен судебный порядок проверки целесообразности определения юридическим лицом формы организации своей деятельности. Сведениями о том, что организационные мероприятия, указанные выше, носят дискриминационный характер, суд не располагает. Доводы Касымовой Ф.А. о том, что организационно-технологические мероприятия, привели к изменению условий трудового договора, ухудшившему её (Касымовой) положение по сравнению с установленным коллективным договором, суд находит также не состоятельными. Как следует из пояснений представителя ответчика, коллективный договор МУЗ ЦРБ заключенный ДД.ММ.ГГГГ утратил свою силу ДД.ММ.ГГГГ, в связи с истечение трехлетнего срока его действия, и больше не продлевался и не перезаключался. Пояснения представителя ответчика не противоречат копии коллективного договора (<данные изъяты>). Анализируя изложенное выше, суд приходит к выводу об отказе в удовлетворении иска Касымовой в части признания незаконным приказа МЦРБ №л/с от ДД.ММ.ГГГГ. Вместе с тем, суд находит обоснованными требования Касымовой о признании незаконным её перевода на другую работу по следующим основаниям: Согласно ст.74 ТК РФ в случае, когда по причинам, связанным с изменением организационных или технологических условий труда (изменения в технике и технологии производства, структурная реорганизация производства, другие причины), определенные сторонами условия трудового договора не могут быть сохранены, допускается их изменение по инициативе работодателя, за исключением изменения трудовой функции работника. О предстоящих изменениях определенных сторонами условий трудового договора, а также о причинах, вызвавших необходимость таких изменений, работодатель обязан уведомить работника в письменной форме не позднее, чем за два месяца, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом. Если работник не согласен работать в новых условиях, то работодатель обязан в письменной форме предложить ему другую имеющуюся у работодателя работу (как вакантную должность или работу, соответствующую квалификации работника, так и вакантную нижестоящую должность или нижеоплачиваемую работу), которую работник может выполнять с учетом его состояния здоровья. При этом работодатель обязан предлагать работнику все отвечающие указанным требованиям вакансии, имеющиеся у него в данной местности. Указанным выше приказом № л\с, с которым Касымова ознакомлена ДД.ММ.ГГГГ, истцу предложено продолжить работу в той же должности (<данные изъяты>) без изменения в оплате труда с местом работы в МЦРБ по адресу: <адрес> (<данные изъяты>). Уведомлением от ДД.ММ.ГГГГ работодатель разъясняет Касымовой Ф.А. её право на принятие указанного выше предложения или на отказ от продолжения работы на новых условиях, а также последствия этого отказа. Работодатель также сообщает об отсутствии своих возможностей по предоставлению истцу иной работы в <данные изъяты> и об отсутствии вакантных нижестоящих и нижеоплачиваемых должностей. Указанное уведомление не содержит в себе сведений о времени ознакомления Касымовой Ф.А. с этим документом. Не установлены эти сведения и в ходе рассмотрения настоящего гражданского дела по существу. Из письменного уведомления (<данные изъяты>) следует, что ДД.ММ.ГГГГ истец выразила согласие на продолжение работы по новому месту, т.е. в <адрес>. ДД.ММ.ГГГГ Касымова письменно ставит ответчика в известность о временной невозможности переезда в <адрес> в связи с отсутствием в районном центре жилья и мест в дошкольных учреждениях для её <данные изъяты> несовершеннолетних детей. При этом, истец подтверждает свое согласие на принятие предложения МЦРБ, указанного в приказе № л/с. Как следует из пояснения представителя МЦРБ, расценив указанные выше сообщения истца в качестве отказа продолжить работу на новом месте, т.е. в <адрес>, ДД.ММ.ГГГГ работодатель, направляет в адрес Касымовой письменное предложение работы на должности <данные изъяты> с местом работы в <адрес>, т.е. в <данные изъяты>, одновременно направив на подписание трудовой договор (<данные изъяты>). С указанными документами Касымова ознакомлена ДД.ММ.ГГГГ и в тот же день подписывает трудовой договор №. Приказом от ДД.ММ.ГГГГ № л/с (<данные изъяты>) Касымова переведена на работу <данные изъяты> с ДД.ММ.ГГГГ, основанием к данному переводу явился указанный выше трудовой договор. Из указанных документов, из копий должностных инструкций <данные изъяты> (<данные изъяты>) следует, что работодатель фактически изменил трудовую функцию Касымовой, что не оспаривается сторонами. Суд считает, что у ответчика отсутствовали основания к переводу Касымовой на другую работу, т.е. к изменению трудовой функции. Установленные судом обстоятельства об уведомлении истца работодателем о переводе на другую должность изначально предполагали изменение места работы, а не изменение ее трудовой функции. Перевод же Касымовой на должность <данные изъяты>, т.е. изменение трудовой функции мог производиться только с ее письменного согласия (ст.74 ТК РФ), которое в данном случае получено не было. Согласно статье 37 (часть 1) Конституции Российской Федерации труд свободен; каждый имеет право свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию. Свобода труда обеспечивается в том числе запретом принудительного труда, под которым согласно Конвенции МОТ N 29 от 28 июня 1930 года относительно принудительного или обязательного труда (ратифицирована Указом Президиума Верховного Совета СССР от 4 июня 1956 года) понимается всякая работа или служба, требуемая от какого-либо лица под угрозой какого-либо наказания и для которой это лицо не предложило добровольно своих услуг (пункт 1 статьи 2). В соответствии со ст. ст. 15, 57 Трудового кодекса РФ под трудовой функцией понимается работа по должности в соответствии со штатным расписанием, профессии, специальности с указанием квалификации; конкретного вида поручаемой работнику работы. В соответствии с частью первой ст. 72.1 Трудового кодекса РФ перевод на другую работу - это постоянное или временное изменение трудовой функции работника или структурного подразделения (если структурное подразделение было указано в трудовом договоре) при продолжении работы у того же работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем. Перевод на другую работу допускается только с письменного согласия работника, за исключением случаев, предусмотренных частями второй и третьей статьи 72.2настоящего Кодекса. Доводы стороны ответчика о том, что, подписав ДД.ММ.ГГГГ трудовой договор, Касымова тем самым выразила свое согласие на изменение трудовой функции, т.е. на перевод на другую работу, суд находит неубедительными. Из установленных судом обстоятельств подписания этого договора следует, что, предложение о переводе на другую работу направлено ответчиком одновременно с бланками договора №, т.е. без получения письменного согласия Касымовой на данный перевод. Кроме того, заслуживают внимание пояснения истца о том, что указанный договор был подписан Касымовой вынуждено, т.е. не добровольно, под угрозой предстоящего в тот же день, т.е. ДД.ММ.ГГГГ увольнения. Заслуживает, по мнению суда, внимание и тот факт, что в тексте трудового договора, предоставленного работодателем истцу для подписания ДД.ММ.ГГГГ, указывается о начале его (договора) действия с ДД.ММ.ГГГГ (п.1.3). Доводы стороны ответчика о том, что указанный пункт был изменен ДД.ММ.ГГГГ дополнительным соглашением сторон на ДД.ММ.ГГГГ, так же не свидетельствуют о том, что, заведомо, определяя начало срока действия договора с ДД.ММ.ГГГГ, работодатель располагал согласием Касымовой на перевод. Об отсутствии соответствующего согласия истца на перевод, перед изданием приказа № л/с от ДД.ММ.ГГГГ, также свидетельствует ответ <данные изъяты> МЦРБ руководителю приемной Губернатора ЯНАО от ДД.ММ.ГГГГ (<данные изъяты>), из которого следует, что перед принятием решения об изменении трудовой функции Касымовой, работодателю доподлинно было известно о том, что «на данные условия Касымова Ф.А. не согласна» - буквально по тексту. Кроме того, суд согласен с доводами истца о том, что трудовой договор № заключен в нарушение норм, регулирующих трудовое законодательство. Как следует из п.2.1 договора Касымова Ф.А. принимается на работу в <данные изъяты>. Однако, при этом с ДД.ММ.ГГГГ года, истец находилась в трудовых отношениях с ответчиком, которые не были прерваны на момент заключения договора. Совокупность указанных выше нарушений позволяют суду сделать вывод о незаконности перевода Касымовой Ф.А. на другую работу. В порядке ч.2 ст. 394 ТК РФ в пользу Касымовой Ф.А. с МЦРБ подлежит ко взысканию разница в заработке за время выполнения нижеоплачиваемой работы, т.е. за <данные изъяты>. Расчет этой разницы проверен судом и не ставится под сомнение сторонами, т.е. в пользу Касымовой Ф.А. подлежат ко взысканию <данные изъяты>. Относительно исковых требований Касымовой Ф.А. о компенсации морального вреда, суд приходит к выводу о частичном их удовлетворении. Согласно ч.1 ст.151 ГК РФ, если гражданину причинен моральный вред (физические и нравственные страдания) действиями, нарушающими его личные неимущественные права либо посягающими на принадлежащие гражданину другие нематериальные блага, а также в других случаях, предусмотренных законом, суд может возложить на нарушителя обязанность по денежной компенсации указанного вреда. Возможность компенсации морального вреда в случае незаконности перевода на другую работу предусмотрена ч.9 ст.394 ТК РФ. Размер этой компенсации определяется судом. Суд находит состоятельными доводы Касымовой Ф.А. о том, что, незаконно переведя её на другую работу, ответчик причинил истцу нравственные страдания в виде нервных переживаний и неуверенности в будущем, как самой Касымовой Ф.А., так и <данные изъяты> несовершеннолетних детей. Согласно ст.1101 ГК РФ при определении суммы компенсации должны учитываться требования разумности и справедливости. Принимая во внимание изложенное выше, учитывая период, прошедший после нарушения ответчиком трудовых прав истца, а также характер нравственных страданий, причиненных Касымовой, суд находит соразмерной сумму компенсации <данные изъяты> рублей. В порядке ст. 103 ГПК РФ с ответчика подлежит взысканию государственная пошлина в сумме <данные изъяты>. На основании изложенного, руководствуясь ст. ст.194-199 ГПК РФ, суд- Р Е Ш И Л: Признать незаконным перевод Касымовой Ф.А. на другую работу. Восстановить Касымову Ф.А. в должности <данные изъяты> с ДД.ММ.ГГГГ. Взыскать с муниципального учреждения здравоохранения Мужевская центральная районная больница в пользу Касымовой Ф.А. <данные изъяты> в качестве разницы в заработке за время выполнения нижеоплачиваемой работы с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ. Взыскать с муниципального учреждения здравоохранения Мужевская центральная районная больница в пользу Касымовой Ф.А. <данные изъяты> в качестве компенсации морального вреда. Взыскать с муниципального учреждения здравоохранения Мужевская центральная районная больница государственную пошлину в сумме <данные изъяты>. В удовлетворении остальной части иска Касымовой Ф.А.- отказать. Настоящее решение в части восстановления Касымовой Ф.А. на работе подлежит немедленному исполнению. Решение может быть обжаловано в кассационном порядке в суд Ямало-Ненецкого автономного округа через Шурышкарский районный суд ЯНАО в течение 10 дней. Председательствующий М.А.Першина Мотивированное решение изготовлено 20.05.2011 года.