12-26/2011 Жалоба адвоката Липатникова А.А. на постановление и.о. мирового судьи 236 судебного участка Серпуховского судебного района Московской области по делу об административном правонарушении



дело № 12-26/2011

РЕШЕНИЕ

по делу об административном правонарушении

31 марта 2011 годаг. Серпухов Московской области

Судья Серпуховского городского суда Московской области Шичков А.В., при секретаре Короткой М.А., с участием защитника лица, в отношении которого ведется административное производство – Король С.Ю., переводчика Р.

рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника лица, в отношении которого ведется дело об административном правонарушении – адвоката Липатникова А.А. на постановление и.о. мирового судьи 236 судебного участка Серпуховского судебного района Московской области Глаголевой Г.А. от 07.02.2011 года по делу об административном правонарушении о признании Янич Т виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ст.12.8 ч.1 Кодекса РФ об административных правонарушениях и о назначении ему наказания в виде лишения права управления транспортным средством сроком на 1 год 6 месяцев,

УСТАНОВИЛ:

Постановлением и.о. мирового судьи 236 судебного участка Серпуховского судебного района Московской области от 07.02.2011 года Янич Т. Был признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст. 12.8 КРФоАП, а именно в том, что он 27.11.2010 года в 13 часов, будучи водителем, управлял автомашиной «Р.» рег. знак <номер> около <адрес> в состоянии опьянения.

Защитник лица, в отношении которого ведется дело об административном правонарушении – адвокат Липатников А.А. не согласился с данным постановлением и обжалует его. Жалобу мотивирует тем, что 18 января 2011 года при рассмотрении дела Янич Т. был предоставлен переводчик, которому был заявлен отвод и данный отвод был мировым судьей удовлетворен и вынесено определение о назначении другого переводчика. Однако далее мировой судья продолжил заседание в отсутствие переводчика. Защитник предоставил суду ходатайства для рассмотрения. Янич Т. не была предоставлена возможность в рамках судебного заседания ознакомиться с заявленными ходатайствами по причине отсутствия переводчика. Продолжение судебного заседания в отношении лица, который не владеет языком, на котором ведется судопроизводство, при отсутствии переводчика является существенным нарушением требований ст. 29.7 и 24.2 КРФоАП.Кроме того, заявленные защитником ходатайства о вызове понятых, о возвращении материалов дела для устранения недостатков, о недопустимости рапорта не были рассмотрены судьей. В постановлении от 07 февраля 2011 года отсутствует упоминание об исследовании данных ходатайств, им не была дана оценка. Мировой судья не мотивировал свой вывод о возможности рассмотрения дела в отсутствие понятых. Так же материалы дела об административном правонарушении оформлены неправильно: в протоколе об административном правонарушении указано, что Янич Т. управлял транспортным средством в 13 часов 00 минут 27.11.2010 года, мировой судья указал в постановлении, что в суде установлен факт управления Яничем Т. транспортным средством в состоянии опьянения 27.11.2010 года в 13 часов на <адрес>. Однако в протоколе об отстранении от управления транспортным средством указано, что Янич Т. управлял автомобилем в 12 часов 20 минут. В 13 часов данного дня было проведена процедура освидетельствования Янич Т. на наличие у него состояния опьянения. Данные обстоятельства свидетельствуют о том, что при производстве по делу об административном правонарушении сотрудником ДПС неточно установлено событие административного правонарушения. В представленном в суд бумажном носителе о результатах освидетельствования на состояние опьянения отсутствует подпись должностного лица, в материалах дела отсутствуют сведения о поверке прибора, которым проводилось освидетельствование на состояние опьянения. При рассмотрении дела суд не исследовал должным образом протокол об административном правонарушении, акт освидетельствования на состояние опьянения, бумажный носитель на предмет допустимости в данном деле об административном правонарушении. Вывод мирового судьи об отсутствии сомнений в правильности составления акта освидетельствования на состояние алкогольного опьянения нельзя считать обоснованным и мотивированным. Суд не исследовал показания сотрудников ДПС полно, всесторонне и в совокупности с другими доказательствами по делу. Сотрудниками ДПС был нарушен порядок освидетельствования на состояние опьянения, сначала Яничу Т. было проведено освидетельствование на состояние опьянения, а затем он был отстранен от управления транспортным средством. Отсутствуют сведения о привлечении Янич Т. к административной ответственности за неправильный маневр, явившийся причиной остановки последнего.Таким образом, при рассмотрении мировым судьей данного административного дела по существу было нарушено право на защиту Янич Т., а так же принцип полноты, объективности и всесторонности рассмотрения дела. Защитник просит указанное постановление мирового судьи отменить и направить дело на новое рассмотрение.

Янич Т. надлежаще извещен о месте, дате и времени рассмотрения дела.Он в судебное заседание не явился, причин неявки не представил, не ходатайствовал об отложении дела. При таких обстоятельствах суд полагает возможным рассмотреть дело в отсутствие Янич Т. в порядке ст. 25.1 КРФоАП.

Заявитель – адвокат Липатников А.А. надлежаще извещен о месте, дате и времени рассмотрения дела.Он в судебное заседание не явился, причин неявки не представил, не ходатайствовал об отложении дела.

Защитник Король С.Ю. доводы жалобы поддержал и просил ее удовлетворить, полагает, что при рассмотрении дела мировым судьей допущены нарушения, указанные в жалобе. Так же в судебном заседании он дополнил, что при рассмотрении дела мировой судья не разрешил ходатайствоо направлении акта освидетельствования на состояние алкогольного опьянения на конфликтную комиссию в наркологическую больницу, при рассмотрении дела переводчику были разъяснены обязанности, предусмотренные ст. 25.5 КРФоАП, то есть обязанности защитника. В копии протокола об административном правонарушении не имеется подписи в графе потерпевшего, и данная подпись имеется в оригинале этого протокола, что свидетельствует о внесении изменений сотрудниками ДПС в протокол, что недопустимо. Имеющиеся противоречия должны толковаться в пользу лица, в отношении которого ведется дело об административном правонарушении. Король С.Ю. просит отменить постановление мирового судьи и производство по делу прекратить за отсутствием события правонарушения.

Выслушав защитника лица, в отношении которого ведется дело об административном правонарушении, изучив материалы дела, суд находит жалобу не подлежащей удовлетворению.

В ходе рассмотрения дела установлено, что 27.11.2010 года в 12 часов 20 минут Янич Т. будучи водителем, управлял автомашиной «Р.» рег. знак <данные изъяты> около <адрес> в состоянии опьянения.

Данные обстоятельства подтверждаются протоколом об административном правонарушении, протоколом об отстранении транспортным средством, актом освидетельствования и чеком к данному акту (л.д.1-3).

Янич Т. при рассмотрении дела мировым судьей указал, что он автомобилем не управлял, данным автомобилем управляла его жена Я. Когда к нему обратились сотрудники милиции, то он понимал характер производимых с ним действий о прохождении освидетельствования на состояние опьянения. Он не оспаривает, что дул в прибор и не оспаривает, что прибор мог показать наличие у него алкоголя, так как он вечером выпил несколько рюмок водки и не позавтракал и не чистил зубы.

Из показаний Я. жены – Янич Т. следует, что автомобилем Янич Т. не управлял. К мужу подошли сотрудники милиции, когда автомобиль стоял.

Довод Янич Т. о том, что он не управлял транспортным средством не нашел своего подтверждения при рассмотрении дела.

Факт управления Янич Т. транспортным средством подтверждается показаниями сотрудников ДПС К. и Г., допрошенных мировым судьей при рассмотрении дела.

Из показаний свидетеля К. следует, что автомобилем управлял именно Янич Т. и у последнего имелись признаки опьянения в виде запаха алкоголя изо рта. При проведении освидетельствования на состояние алкогольного опьянения подтвердилось нахождение Янич Т. в состоянии опьянения. Янич Т. понимал русский язык и делал записи печатными буквами в протоколах собственноручно.

В показаниях свидетеля Г. имеются показания, аналогичные показаниям К.

В соответствии с заключением эксперта (л.д.79-81) Подпись от имени Янич Т в протоколе <номер> по делу об административном правонарушении от <дата> в строке «Объяснение лица, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении» вероятно выполнена не гр. Янич Т., а другим лицом с подражанием какой – либо подлинной подписи гр. Янич Т. ; рукописная запись части бланка протокола <номер> по делу об административном правонарушении от <дата> в строке: «Объяснение лица, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении» выполнена не гр. Ягнич Т., а другим лицом; рукописная запись «согласен» в акте от <дата> в строке «С результатами освидетельствования на состояние алкогольного опьянения» вероятно выполнена гр. Янич Т.

При рассмотрении дела мировой судья дал оценку данным показаниям инспекторов ДПС, а так же показаниям свидетеля Я., пояснившей, что автомобилем управляла она а не ее муж – Янич Т. Суд соглашается доводами мирового судьи и полагает, что не имеется оснований доверять показаниям Янич Н.С. в части того, что Янич Т. не управлял транспортным средством, так как она является супругой лица, в отношении которого ведется дело об административном правонарушении, поэтому заинтересована в результатах рассмотрения дела и дела. Показания Янич Т. и Я. в части того, что Янич Т. не управлял транспортным средством опровергаются показаниями свидетелей Г. и К., не доверять которым у суда оснований не имеется в связи с отсутствием у них заинтересованности в результатах рассмотрения дела.

Не является основаниям для отмены постановления мирового судьи вынесение ею постановлений в судебном заседании от 18.01.2011 года по ходатайству защитника о назначении почерковедческой экспертизы, о вызове понятых, о направлении акта освидетельствования на состояние алкогольного опьянения на конфликтную комиссию в наркологическую больницу на основании отсутствия переводчика. В данном судебном заседании дело не было рассмотрено. При дальнейшем рассмотрении дела участие переводчика было обеспечено и не лишало возможности Янич Т. ознакомления с материалами дела с участием переводчика, заявлением им ходатайств таких же, какие были ранее заявлены его защитником и предоставляло возможность реализации всех иных прав, предусмотренных КРФоАП.

Доводы защитников в части не разрешения мировым судьей ходатайствв судебном заседании 18.01.2011 года не нашли своего подтверждения, так как из протокола судебного заседания от 18.01.2011 года следует, что стороной защиты заявлялись ходатайства: о предоставлении переводчика с хорватского языка (л.д.51-53), о вызове понятых (л.д.58-60), о назначении почерковедческой экспертизы (л.д.56-57), о вызове свидетеля (л.д.61), о направлении акта освидетельствования на конфликтную комиссию в наркологическую больницу (л.д.62-63). Данные ходатайства разрешены мировым судьей, о чем вынесены определения (л.д. 65-67).

Указание в протоколе об административном правонарушении времени совершения правонарушения- 13 часов 00 минут вместо 12 часов 20 минут не является основанием для отмены постановления мирового судьи и расценивается судом апелляционной инстанции как описка при составлении протокола об административном правонарушении.

Согласно акта освидетельствования на состояние алкогольного опьянения (л.д.3) в нем имеются сведения о поверке прибора которым проводилось тестирование Янич Т. – <дата>.

В соответствии с ПОСТАНОВЛЕНИЕМ Правительства РФ от 26 июня 2008 г. N 475 «ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ЛИЦА, КОТОРОЕ УПРАВЛЯЕТ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ, НА СОСТОЯНИЕ АЛКОГОЛЬНОГО ОПЬЯНЕНИЯ И ОФОРМЛЕНИЯ ЕГО РЕЗУЛЬТАТОВ, НАПРАВЛЕНИЯ УКАЗАННОГО ЛИЦА НА МЕДИЦИНСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ НА СОСТОЯНИЕ ОПЬЯНЕНИЯ, МЕДИЦИНСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ЭТОГО ЛИЦА НА СОСТОЯНИЕ ОПЬЯНЕНИЯ И ОФОРМЛЕНИЯ ЕГО РЕЗУЛЬТАТОВ И ПРАВИЛ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НАЛИЧИЯ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ИЛИ ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ В ОРГАНИЗМЕ ЧЕЛОВЕКА ПРИ ПРОВЕДЕНИИ МЕДИЦИНСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ НА СОСТОЯНИЕ ОПЬЯНЕНИЯ ЛИЦА, КОТОРОЕ УПРАВЛЯЕТ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ» к акту освидетельствования приобщается бумажный носитель с записью результатов исследования. В соответствии с данным постановлением к акту приобщен бумажный носитель (л.д. 3).

Не состоятельны доводы защитников в части того, что переводчику при рассмотрении дела 07.02.2011 года не разъяснялись его обязанности. В расписке (л.д.85) имеются сведения о разъяснении переводчику его обязанностей и ответственности.

Само по себе возможное написание объяснения в протоколе об административном правонарушении от имени Янич Т. иным лицом и по его просьбе не является основанием для прекращения производства по делу.

Нарушений порядка освидетельствования Янич Т. на наличие у него состояния опьянения, влекущих прекращение производства по делу не установлено. Отсутствие наказания Янич Т. за совершение другого правонарушения не влияет на результаты рассмотрения дела.

Таким образом, мировым судьей после оценки в совокупности собранных по административному делу доказательств, был сделан обоснованный вывод о наличии в действиях Янич Т. состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 12.8 Кодекса РФ об административных правонарушениях.

Наказание постановлением мирового судьи назначено Янич Т. с учетом данных о его личности и конкретных обстоятельств дела в пределах санкции ст. 12.8 ч. 1 Кодекса РФ об административных правонарушениях и снижению не подлежит. Вынесенное мировым судьей по административному делу в отношении Янич Т. постановление является мотивированным, законным и обоснованным, при рассмотрении дела мировым судьей были правильно установлены фактические обстоятельства дела, дана правильная оценка действиям Янич Т. Оснований для изменения или отмены постановления мирового судьи у судьи Серпуховского городского суда Московской области не имеется.

На основании изложенного, руководствуясь ст. 30.7 Кодекса РФ об административных правонарушениях, судья Серпуховского городского суда Московской областиРЕШИЛ:

Жалобу защитника лица в отношении которого ведется дело об административном правонарушении – адвоката Липатникова А.А. на постановление и.о. мирового судьи 236 судебного участка Серпуховского судебного района Московской области Глаголевой Г.А. от 07 февраля 2011 года по делу об административном правонарушении о признании Янич Т виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ст. 12.8 ч.1 Кодекса РФ об административных правонарушениях и о назначении Янич Т наказания в виде лишения права управления транспортным средством сроком на 1 (один) год 6 (шесть) месяцев, оставить без удовлетворения, а вышеуказанное постановление мирового судьи – без изменения.

Решение вступает в законную силу со дня его вынесения.

СудьяА.В. Шичков