статья 12.15 часть 4 КоАП РФ



№12-260/10

РЕШЕНИЕ

г.Сергиев Посад 19 октября 2010 г.

Судья Сергиево-Посадского городского суда Московской области Андреев М.А., при секретаре Марушкиной М.А., с участием Турсунова Ш. Р., в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, переводчика ФИО2, рассмотрев жалобу Турсунова Ш. Р., Дата обезличена г.рождения, уроженца ..., узбека, гражданина ..., образование ..., женатого, не работающего, зарегистрированного по адресу: ..., ..., ..., проживающего по адресу: ..., ..., ... ..., ..., ранее привлекавшегося к административной ответственности 14.02.2010 года по ч.4 ст.12.15 КоАП РФ, вынесенное мировым судьей 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района Московской области Григорчук Т.А. от 16.09.2010 г.,

УСТАНОВИЛ:

16.09.2010 г. мировым судьей 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района Московской области Григорчук Т.А. было вынесено постановление по делу об административном правонарушении в отношении Турсунова Ш. Р., согласно которому последний был признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.4 ст.12.15 КоАП РФ и ему назначено наказание виде лишения права управления транспортным средством на срок четыре месяца.

В соответствии с данным постановлением Турсунов Ш.Р. был признан виновным в том, что он Дата обезличена г. в 09 часов 47 минут, управляя автомашиной ... государственный регистрационный знак Номер обезличен на 9км + 050м автодороги ..., совершил маневр, в нарушение требования дорожной разметки 1.1. ПДД, выехал на сторону дороги, предназначенную для встречного движения.

Турсунов Ш.Р. обратился в Сергиево-Посадский городской суд с жалобой, в которой просит отменить вышеуказанное постановление мирового судьи 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района и производство по делу прекратить в связи с отсутствием события правонарушения. При этом Турсунов Ш.Р. указал, что:

Он таджик и не владеет русским языком. Ни суд, ни сотрудники ОГИБДД не обеспечили его переводчиком. Все документы в деле об административном правонарушении не переведены на таджикский язык в связи с чем он не понимает, что там записано и они не являются доказательствами, полученными в соответствии с законом.

Первый раз он получил конверт от мирового судьи с приглашением в суд только Дата обезличена года и поскольку был не в состоянии в силу болезни присутствовать в судебном заседании в ..., то направил телеграммой ходатайство об отложении и о направлении административного материала в ... мировому судье по месту его жительства. Телеграмма была отправлена своевременно. Кодекс РФ об административных правонарушениях предусматривает для него право, а для суда обязанность по направлению административного материала по месту жительству лица привлекаемого к административной ответственности. Однако данное право судом было нарушено. И суд фактически не рассмотрел его ходатайства по существу.

В постановлении мирового судьи указано, что от него не поступало ходатайств об отложении дела. Это не соответствует действительности, поскольку он не мог по болезни явиться и телеграммой уведомил суд о своей неявке, просил об отложении. Текст телеграммы должен быть в материалах дела. Тот факт, что суд получил телеграмму, подтверждается уведомлением. Дату получения судом его телеграммы можно выяснить на телеграфе. Таким образом, суд незаконно лишил его права на участие в рассмотрении дела, на представление доказательств невиновности в инкриминируемом ему правонарушении.

Турсунов Ш.Р. в судебном заседании поддержал свою жалобу по изложенным в ней основаниям и просил ее удовлетворить, пояснив, что Дата обезличена года он двигался на автомобиле ... государственный регистрационный знак Номер обезличен, по автодороге ... направления. Когда закончилась сплошная линия разметки, он совершил обгон транспортного средства. После чего его остановили сотрудники ДПС. Он подумал, что его остановили за превышение скоростного режима, но сотрудники ДПС сказали, ему, что он совершил обгон с пересечением сплошной линии разметки. Он стал им объяснять, что не виноват в совершении данного правонарушения, сотрудник ДПС сказал, что ему нужно расписаться в протоколе об административном правонарушении и, что нельзя не подписать протокол. Когда сотрудники ДПС стали составлять схему, то он сказал им, что она неправильная. Он является гражданином ... и практически не владеет русским языком. Хотя в его паспорте указано, что он по национальности узбек, его родной язык таджикский. Он просил сотрудников ГИБДД, чтобы ему предоставили человека, который владеет языком, на котором он говорит, но ему ответили, что пока он не подпишет протокол, его не отпустят. С самого начала он не понимал сотрудников ДПС и не мог прочитать, что написано в протоколе об административном правонарушении. Его анкетные данные и место жительство в протокол об административном правонарушении сотрудники ГИБДД переписали с его паспорта и документа о регистрации по месту пребывания в Российской Федерации. Он позвонил своему знакомому и тот по буквам продиктовал ему, как написать «не согласен» в протоколе. Сотрудники ДПС вручили ему маленькую бумажку и сказали, что он может ездить до Дата обезличена г. Он ждал повестки с вызовом к мировому судье, но ее не было. Потом он пошел к адвокату и тот посоветовал отправить мировому судье телеграмму о направлении дела на рассмотрение по месту его жительства в Российской Федерации. Телеграмма была направлена Дата обезличена года.

Судья, исследовав материалы дела об административном правонарушении, предусмотренном ч.4 ст.12.15 КоАП РФ в отношении Турсунова Ш. Р., находит жалобу последнего подлежащей удовлетворению по следующим основаниям:

В соответствии с ч.1 ст.1.6 КоАП РФ лицо, привлекаемое к административной ответственности, не может быть подвергнуто административному наказанию и мерам обеспечения производства по делу об административном правонарушении иначе как на основаниях и в порядке, установленных законом.

В соответствии со ст.24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Из содержания протокола об административном правонарушении, предусмотренном ч.4 ст.12.15 КоАП РФ, составленным по настоящему делу в отношении Турсунова Ш. Р., в качестве доказательства.

При таких обстоятельствах суд считает, что при рассмотрении дела об административном правонарушении, предусмотренном ч.4 ст.12.15 КоАП РФ, вынесенное мировым судьей 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района Московской области Григорчук Т.А. от 16.09.2010 г. в отношении Турсунова Ш. Р. является не законным, и подлежит отмене. Учитывая, что срок давности привлечения к административной ответственности Турсунова Ш. Р. не истекли, настоящее дело об административном правонарушении подлежит возвращению мировому судьей 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района Московской области на новое рассмотрение.

На основании изложенного и руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ,

РЕШИЛ:

Постановление по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.4 ст.12.15 КоАП РФ, вынесенное мировым судьей 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района Московской области Григорчук Т.А. от 16.09.2010 г. в отношении Турсунова Ш. Р. отменить в связи с существенным нарушением процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, не позволившими всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

Возвратить дело об административном правонарушении, предусмотренном ч.4 ст.12.15 КоАП РФ в отношении Турсунова Ш. Р. на новое рассмотрение мировым судьей 233 судебного участка Сергиево-Посадского судебного района Московской области.

Судья: М.А. Андреев