Извлечение из постановления президиума Ростовского областного суда от 16 декабря 2010 года



Нарушения материального законодательства судом при рассмотрении уголовного дела повлекло изменение приговора суда.

Приговором Ворошиловского районного суда г. Ростова-на-Дону от 3 сентября 2009 года признан виновным и осужден Дуленко С. Г. по ст. ст. 213 ч. 1 п. «а», 115 ч. 2 п. «а», 161 ч. 2 п. «г», 69 ч. 3 УК РФ к 2 годам 8 месяцам лишения свободы, без штрафа, с содержанием в ИК строгого режима.

В кассационном порядке уголовное дело не рассматривалось.

В своих надзорных жалобах осужденный настаивал на пересмотре приговора, указывая на то, что применение физического насилия при грабеже потерпевшей не доказано, видимых телесных повреждений ей причинено не было; грабеж не являлся оконченным, поскольку он не имел реальной возможности пользоваться похищенным имуществом или распоряжаться им по своему усмотрению, и преступление не было доведено до конца по не зависящим от него обстоятельствам, а поэтому он просил переквалифицировать его действия на ч. 3 ст. 30 и ч. 1 ст. 161 УК РФ.

Проверив материалы уголовного дела, доводы надзорных жалоб президиум пришел к выводу о том, что приговор подлежит измению в связи со следующим.

Как следует из показаний потерпевшей Б.1, 9 мая 2009 года, примерно в 21 ч. 30 мин., когда она вместе со своей тетей П. проходили мимо <адрес>, по <адрес>, в <адрес>, к ней подошел незнакомый парень, который схватил ее левой рукой за горло и, удерживая рукой горло, сорвал золотую цепочку, висевшую у нее на шее, на которой находился золотой крестик, и стал убегать во дворы домов. Она вместе с тетей стали кричать о помощи и проходивший рядом прохожий бросился вместе с ними догонять убегавшего мужчину. Во дворе одного из домов они догнали мужчину, который сорвал с ее шеи золотую цепочку с крестиком и стали его удерживать, после чего вызывали сотрудников милиции. По приезде сотрудников милиции задержанный мужчина представился как Дуленко С. Г., <данные изъяты> года рождения. Все присутствовавшие сели в автомобили и проехали в ОВД Ворошиловского района г. Ростова-на-Дону, где написали объяснения по поводу случившегося <данные изъяты>

Свидетели П. <данные изъяты> и Б. 2 (<данные изъяты>), задержавший осужденного, Щ. – оперуполномоченный, выезжавший на место происшествия, также подтвердили вышеприведенные показания потерпевшей, пояснив, что Дуленко С. Г. был задержан сразу после совершения преступления.

Кроме того, сам осужденный, будучи допрошенным в качестве подозреваемого и в ходе проведения очных ставок с потерпевшей Б.1 и свидетелей П., не отрицал того, что именно им было совершено данное преступление, и сразу после его совершения он был задержан потерпевшей и вышеуказанными свидетелями <данные изъяты>

Таким образом, из материалов уголовного дела следует, что осужденный Дуленко С. Г. был задержан практически на месте совершения преступления, а поэтому он не смог распорядиться похищенным имуществом.

Покушением на преступление признаются умышленные действия лица, непосредственно направленные на совершение преступления, если при этом преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам.

При таких обстоятельствах, президиум считает, что действия Дуленко С. Г. по эпизоду открытого хищения имущества потерпевшей Б.1 от 9 мая 2009 года подлежат переквалификации со ст. 161 ч. 2 п. «г» УК РФ на ст. 30 ч. 3 и ст. 161 ч. 2 п. «г» УК РФ, как покушение на открытое хищение чужого имущество, совершенное с применением насилия, не опасного для жизни и здоровья, а назначенное наказание по данной статье – снижению.

В связи с этим, президиум пришел к мнению о снижении окончательного наказания, определенного судом Дуленко С. Г.

-32300: transport error - HTTP status code was not 200