12-29/2011



О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

Московская область

г. Реутов 21 июня 2011 г.

Федеральный судья Реутовского городского суда Московской области Вишневская П.А., при секретаре Баевой Е.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании ходатайство защитника гражданина Китая Е Цзигу – адвоката Иголкиной Катерины Николаевны о восстановлении процессуального срока для подачи жалобы на постановление по делу об административном правонарушении от ДД.ММ.ГГГГ

У С Т А Н О В И Л:

Постановлением начальника отдела противодействия незаконной миграции УФМС по Московской области ФИО2. гражданин Китая Е Цзигу привлечён к административной ответственности по ст.18.10 КоАП РФ и ему назначено наказание в виде штрафа в размере .

Не согласившись с данным постановлением, ДД.ММ.ГГГГ. защитник Е Цзигу обратилась с ходатайством о восстановлении срока подачи жалобы к заместителю начальника УФМС России по Московской области ФИО3, определением которого ДД.ММ.ГГГГ. в удовлетворении ходатайства было отказано.

ДД.ММ.ГГГГ.(согласно дате штемпеля на почтовом конверте) защитник гражданина Китая Е Цзигу – адвокат Иголкина К.Н., действующая на основании ордера и доверенности, обратилась в суд и просила восстановить срок обжалования постановления по делу об административном правонарушении от ДД.ММ.ГГГГ. УФМС по Московской области, ссылаясь на то, что о факте привлечения Е Цзигу к административной ответственности стало известно только ДД.ММ.ГГГГ. в связи с отказом в выдаче визы, копии материалов были получены защитником только ДД.ММ.ГГГГ.

В судебном заседании защитник Е Цзигу (адвокат Иголкина К.Н., действующая на основании ордера и доверенности) пояснила, что Е Цзигу не было известно о составлении в отношении него административного материала, т.к. привлеченный переводчик <данные изъяты> не обладает необходимыми для перевода знаниями, приложенные копии документов, удостоверяющие личность Е Цзигу были им переданы директору предприятия, который в свою очередь передал их в органы ФМС, о чем Е Цзигу не было известно.

В соответствии с ч.1 ст.30.3 КоАП РФ жалоба на постановление по делу об административном правонарушении может быть подана в течение 10 суток со дня вручения или получения копии постановления.

Согласно ч.2 ст.30.3 КоАП РФ в случае пропуска срока, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, указанный срок по ходатайству лица, подающего жалобу, может быть восстановлен судьей или должностным лицом, правомочными рассматривать жалобу.

Однако согласно имеющейся копии постановления по делу об административном правонарушении данное постановление получено Е Цзигу ДД.ММ.ГГГГ., о чем в постановлении имеется подпись, также в постановлении имеется подпись переводчика <данные изъяты>(л.д.23).

В материалы дела приложена подписка переводчика <данные изъяты> о разъяснении ему прав и обязанностей переводчика и предупреждении об административной ответственности за заведомо неправильный перевод при производстве по делу об административном правонарушении (л.д.26).

Доводы защитника о том, что участвующий в качестве переводчика <данные изъяты> не обладал необходимыми знаниями не подтверждены какими-либо доказательствами.

Ссылки защитника на то, что Е Цзигу стало известно об административном правонарушении ДД.ММ.ГГГГ., в подтверждение чего приложено уведомление на имя ФИО5л.д.29.) опровергаются представленными материалами дела – протоколом и постановлением об административном правонарушении, где имеются подписи Е Цзигу.

При таких обстоятельствах, судом не усматривается оснований для восстановления процессуального срока для обжалования постановления по делу об административном правонарушении от ДД.ММ.ГГГГ

На основании изложенного и, руководствуясь ст.30.3 КоАП РФ, суд

О П Р Е Д Е Л И Л :

Ходатайство защитника гражданина Китая Е Цзигу – адвоката Иголкиной Катерины Николаевны о восстановлении срока обжалования постановления по делу об административном правонарушении по ст.18.10 КоАП РФ от ДД.ММ.ГГГГ. – отклонить.

Определение может быть обжаловано в Мособлсуд в течение 10 дней со дня вынесения определения.

Председательствующий : подпись Вишневская П.А.

Копия верна.

Судья:

Секретарь:

<данные изъяты>

<данные изъяты>

<данные изъяты>