2-2513/2011 Сохранение жилого помещения в перепланированном состоянии.



Мотивированное решение изготовлено Дата

Дело № 2-2513/11

РЕШЕНИЕ

Именем Российской Федерации

Дата                                                                       город Мурманск

Октябрьский районный суд города Мурманска в составе:

председательствующего - судьи Кулдыкина А.В.,

при секретаре - Солдатовой Д.В.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Мекеришвили С.Н. и Мекеришвили Ю.А. к Комитету по развитию городского хозяйства администрации города Мурманска о сохранении жилого помещения в перепланированном состоянии,

УСТАНОВИЛ:

Мекеришвили С.Н. и Мекеришвили Ю.А. в лице представителя В. обратились в суд с иском к Комитету по развитию городского хозяйства администрации города Мурманска (далее КРГХ) о сохранении жилого помещения в перепланированном состоянии.

В обоснование иска указали, что являются собственниками квартиры, расположенной по адресу: ...., на основании договора купли-продажи квартиры от Дата. В Дата собственниками указанной квартиры была произведена перепланировка. Обратившись в установленном порядке в Комитет по развитию городского хозяйства с вопросом согласования перепланировки квартиры согласно разработанной проектной документации, они получили отказ, в связи с несоответствием проекта требованиям законодательства. Перепланировка квартиры произведена в виде демонтажа ненесущих перегородок, демонтажа кладовки, монтажа гипсокартонных перегородок на металлическом каркасе. Во внутренней стеновой панели, между кухней и комнатой, выполнен проем размером 1500х2650 мм. Объединение ванной комнаты с туалетом, путем демонтажа ненесущей перегородки между ними, площадь ванной комнаты увеличена за счет части коридора. Проект перепланировки квартиры выполнен в соответствии с действующими нормами и правилами. Данный проект разработан ООО *** на основании договора подряда № ** на создание проектной документации от Дата. Также истцом заключен договор подряда с ООО *** на проведение авторского надзора за строительством № ** от Дата. По проекту «Перепланировка квартиры № ** в доме № ** по ....» имеется положительное заключение негосударственной экспертизы № ** от Дата Строительно-ремонтные работы по перепланировке квартиры № ** в доме № ** по .... выполнялись ООО ***** на основании договора подряда. В ходе производства работ осуществлялся авторский надзор за строительством, осуществляемый в целях обеспечения соответствия решений, содержащихся в рабочей документации, выполняемым строительно-монтажным работам на объекте. До начала производства ремонтно-строительных работ по перепланировке квартиры № ** в доме № ** по ...., и после окончания работ, был произведен осмотр вышерасположенной и нижерасположенных квартир на предмет сохранности несущих стен и планировки помещений.

За все время проведения строительно-ремонтных работ образующиеся строительные отходы своевременно вывозились с объекта строительства, о чем свидетельствует договор на оказание услуг по вывозу строительного мусора № **, заключенный между Мекеришвили С.Н. и ООО *****. Произведенная в квартире перепланировка не нарушает права и законные интересы лиц в данном жилом доме, не создает угрозу их жизни и здоровью. Просят суд сохранить жилое помещение по адресу: .... в перепланированном состоянии.

В судебном заседании представитель истцов поддержал требования по основаниям, изложенным в исковом заявлении. Просил суд сохранить жилое помещение в перепланированном состоянии.

Представитель ответчика КРГХ г. Мурманска, в судебное заседание не явился, извещен надлежащим образом, представил письменный отзыв, из которого следует, что согласно проекту перепланировки жилого помещения следует, что в квартире выполнены в том числе: проем между кухней и комнатой в несущей стеновой панели, объединены ванная комната с туалетом с увеличением площади за счет коридора. Согласно п. 4.6 СНиП 2.03.13-88 ПОЛЫ гидроизоляция от проникания сточных вод и других жидкостей должна быть непрерывной в конструкции пола, стенках и днищах лотков и каналов, над фундаментами под оборудование, а также в местах перехода пола к этим конструкциям. В местах примыкания пола к стенам, колоннам, фундаментам под оборудование, трубопроводам и другим конструкциям, выступающим над полом, гидроизоляцию следует непрерывно продолжать на высоту не менее 300 мм от уровня покрытия пола. Согласно акту на скрытые работы от 22.03.2011 года гидроизоляция пола в санузле выполнена по проекту 237-11-АС, при этом в акте на скрытые работы и проекте не указано, что должно осуществляться заведение гидроизоляции на вертикальные стены. В проекте отсутствуют сведения о том, какими строительными нормами, правилами, санитарными нормами руководствовались при проектировании «усиленной» гидроизоляции пола. Кроме того, в соответствии с абзацем 6 пункта 4.2.4.9 Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда, утвержденных постановлением Госстроя РФ от 27.09.2003 года № 170 в стенах крупнопанельных и крупноблочных зданий не допускается расширять и пробивать проемы. Перепланировка квартиры истца проведена с нарушением «Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда», требований СНиП «Полы». Решения о согласовании или отказе в согласовании переустройства Комитетом не принималось. Полагает, что доказательств того, что произведенная перепланировка жилого помещения, расположенного по адресу: ...., не нарушает прав и законных интересов граждан и не создает угрозу их жизни и здоровью, истцом не представлено. Согласно актам осмотра от Дата квартир № ** и № ** в доме № ** по ...., проведенных без участия подрядной организации, факты сохранения планировки помещений отсутствуют, выявлено только отсутствие видимых повреждений и трещин. Считает, что заключение экспертов Управления государственной вневедомственной экспертизы в Мурманской области нельзя считать обоснованным и использовать в качестве допустимого доказательства, подтверждающего прочность и устойчивость конструкции после устройства проема в несущей стене, так как нет документов, подтверждающих, что планировка вышележащей и нижележащей квартир сохранена в соответствии с планами ГУПТИ МО. Просит отказать в удовлетворении иска и рассмотреть дело в отсутствие представителя КРГХ.

Выслушав представителя истцов, исследовав материалы дела, суд считает исковые требования обоснованными и подлежащими удовлетворению по следующим основаниям.

В соответствии со статьей 26 Жилищного кодекса РФ переустройство и (или) перепланировка жилого помещения проводятся с соблюдением требований законодательства по согласованию с органом местного самоуправления (далее - орган, осуществляющий согласование) на основании принятого им решения.

В соответствии с пунктом 2.1 Постановления администрации города Мурманска № 206 от 10 февраля 2008 года «О внесении изменений и дополнений в приложение № 1 к постановлению администрации города Мурманска от 29.05.2006 года № 927 «О порядке согласования переустройства и (или) перепланировки жилых помещений, расположенных в существующем жилищном фонде города Мурманска, и получение документа, подтверждающего принятие соответствующего решения» не допускается устройство и расширение проемов во внутренних стенах крупнопанельных и крупногабаритных зданий этажностью 4-5 этажей, построенных в период с 1960 - 1980 годы.

Правила и нормы технической эксплуатации жилищного фонда, утвержденные постановлением Государственного комитета РФ по строительству и жилищно-коммунальному комплексу № ** от Дата также содержат указание на то, что не допускается в стенах крупнопанельных и крупноблочных зданий расширять и пробивать проемы.

Судом установлено, что Мекеришвили С.Н. и Мекеришвили Ю.А. являются собственниками квартиры, расположенной по адресу: ...., на основании договора купли-продажи от Дата.

В принадлежащей им квартире была произведена самовольная перепланировка.             

Дата между Мекеришвили С.Н. и ООО *** заключен договор подряда № ** на создание проектной документации по объекту «Перепланировка квартиры № ** по ....» без согласования проектной документации и без получения положительного решения по проекту.

На основании данного договора подряда ООО *** подготовила проект «Перепланировки квартиры № ** в доме № ** по ....». Перепланировка квартиры выполнена по желанию Заказчика с учетом соблюдения требований строительных норм и правил. Квартира находится на .... этаже панельного дома серии № **. Проектом предусмотрен демонтаж ненесущих перегородок, демонтаж кладовки, монтаж гипсокартонных перегородок на металлическом каркасе. Для создания удобного функционального пространства во внутренней стеновой панели между кухней и комнатой выполнили проем ПР-1 размерами 1500х2650 мм, объединили ванную комнату с туалетом путем демонтажа ненесущей перегородки между ними. Увеличена площадь ванной комнаты за счет части коридора. В ванной комнате предусмотрена усиленная гидроизоляция. Проект выполнен в соответствии с действующими нормами и правилами.

ООО *** согласно действующему законодательству имеет свидетельство о допуске к определенному виду или видам работ, которые оказывают влияние на безопасность объектов капитального строительства № ** от Дата, основание выдачи свидетельства: решение Совета Некоммерческого партнерства «Объединение проектировщиков» от Дата протокол № **.

Управления государственной вневедомственной экспертизы в Мурманской области выдало положительное заключение экспертизы по проекту.

Согласно экспертному заключению № ** от Дата Управления государственной вневедомственной экспертизы в Мурманской области проектная документация по объекту «Перепланировка квартиры № ** в доме № ** по ....», откорректированная по замечаниям экспертизы, обеспечивает прочность и устойчивость конструкций после устройства проема в несущей стене и соответствует техническим регламентам и нормативным документам, указанным в п.1.3 данного заключения.     

Мекеришвили С.Н. заключил договор подряда № ** от Дата с ООО *** на авторский надзор за объектом строительства «Перепланировка квартиры № ** по ....». На основании данного договора ООО *** издало приказ № ** от Дата, которым для осуществления авторского надзора за строительством объекта: «Перепланировка квартиры № ** в доме № ** по ....» назначен Б. - главный инженер проектов, а также определен порядок осуществления авторского надзора.

Дата комиссией в составе председателя правления ТСЖ **** А., членов правления ТСЖ Е., Г. произведен осмотр жилых помещений на предмет сохранности несущих стен и планировки помещений квартиры № ** и квартиры № ** и составлены акты осмотра. Из актов осмотра следует, что осмотр жилых помещений квартиры № ** и № ** производился в связи с планируемыми ремонтно-строительными работами по перепланировке нижерасположенной квартиры № **. В ходе осмотра установлено, что обследуемые помещения квартиры № ** и № ** видимых повреждений и трещин не имеют, состояние несущих стен без видимых повреждений и трещин.

Дата между ООО ***** и Мекеришвили С.Н. заключен договор № ** подряда на строительные работы, согласно которому подрядчик принял на себя обязательство выполнить работы по капитальному ремонту жилого помещения по адресу: ...., согласно проекту шифр № **, положительному заключению негосударственной экспертизы № ** от Дата, в соответствии с нормами СНиП и рекомендациями к ним, согласно выделенной сумме.

Из акта освидетельствования скрытых работ от Дата на выполнение проема в существующей железобетонной стеновой панели, выполненное по адресу: ...., комиссией в составе представителя строительно-монтажной организации ООО *****, Мекеришвили С.Н., представителя авторского надзора проектной организации Б., следует, что работы по устройству проема ПР-1 в железо-бетонной стеновой панели выполнены в соответствии с проектно-сметной документацией, стандартами, строительными нормами и правилами и отвечают требованиям их приемки. На основании изложенного, разрешается производство последующих работ.

Согласно акту освидетельствования скрытых работ на устройство усиленной гидроизоляции пола санузла от Дата, комиссия в составе представителя строительно-монтажной организации ООО ***** Д., Мекеришвили С.Н., представителя авторского надзора проектной организации Б. произвела осмотр работ, выполненных ООО *****, и вынесла решение, что работы выполнены в соответствии с проектно-сметной документацией, стандартами, строительными нормами и правилами и отвечают требованиям их приемки, разрешается производство последующих работ по укладке керамической плитки для пола на клеящий состав «Полимикс КС».

Дата комиссией в составе председателя правления ТСЖ **** А., членов правления ТСЖ Е., Г. произведен осмотр жилых помещений на предмет сохранности несущих стен и планировки помещений квартиры № ** и квартиры № ** и составлены акты осмотра. Из актов осмотра следует, что осмотр жилых помещений квартиры № ** и № ** производился в связи с завершением ремонтно-строительных работ по перепланировке квартиры № **. В ходе осмотра установлено, что после проведения ремонтно-строительных работ в квартире № ** с устройством одного проема в несущей стеновой панели, расположенной между кухней и комнатой, видимых повреждений и трещин в помещениях квартиры № ** и № ** не обнаружено, состояние несущих стен без видимых повреждений и трещин.

Согласно части 4 статьи 29 Жилищного кодекса РФ на основании решения суда жилое помещение может быть сохранено в переустроенном и (или) перепланированном состоянии, если этим не нарушаются права и законные интересы граждан либо это не создает угрозу их жизни или здоровью.

При принятии настоящего решения судом учитывается, что в случае приведения квартиры в первоначальное состояние восстановление целостности конструкции стен жилого дома не представляется возможным.

На основании изложенного и руководствуясь статьями 56, 67, 194-198 Гражданского процессуального кодекса РФ, суд,

РЕШИЛ:

Исковое заявление Мекеришвили С.Н., Мекеришвили Ю.А. к Комитету по развитию городского хозяйства администрации города Мурманска о сохранении жилого помещения в перепланированном состоянии, удовлетворить.

Сохранить трехкомнатную квартиру № ** дома № ** по .... в перепланированном состоянии.

Решение может быть обжаловано в Мурманский областной суд через Октябрьский районный суд города Мурманска в 10-дневный со дня принятия решения в окончательной форме.

Председательствующий                                                                             А.В. Кулдыкин