обжалование приговора вследствие чрезмерной суровости



Мировой судья: Семейкина С. А.

Председательствующий Трумм А. Р.     дело № 22-1734/2010(22-48/2011)

КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г. Салехард        17 января 2011 года

Судебная коллегия по уголовным делам суда Ямало-Ненецкого автономного округа в составе:

председательствующего Калинина В. М.,

судей: Субботина С. В., Кантарбаева Б. М.,

при секретаре - Тищенко А. Н.,

рассмотрела в судебном заседании кассационную жалобу осужденной Руль Г. П. на приговор мирового судьи судебного участка № 3 города Салехарда от 02 ноября 2010 года и постановление Салехардского городского суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 26 октября 2010 года, которыми

Руль Галина Петровна, <данные изъяты>, не судимая,

о с у ж д е н а по ч. 1 ст. 130 УК РФ к штрафу <данные изъяты>

Заслушав доклад судьи Субботина С. В., пояснения осужденной Руль Г. С., настаивающей на отмене приговора и своём оправдании, судебная коллегия,

УСТАНОВИЛА:

Приговором мирового судьи Руль Г. С. признана виновной в оскорблении <данные изъяты>

Преступление совершено 10 июня 2010 года в городе Салехарде ЯНАО, при обстоятельствах изложенных в приговоре.

В апелляционном порядке приговор мирового судьи оставлен без изменения.

Несогласившись с решениями судебных инстанций, осужденная Руль Г. С. в кассационной жалобе и дополнениях к ней просит отменить состоявшиеся по делу судебные решения, а её оправдать поскольку как следует из текста жалоб преступления, она не совершала.

В обоснование своей просьбы осужденная в жалобах указывает что мировой судья испытывает к ней личную неприязнь и в нарушении требований закона не вручил её заявление потерпевшей, а следовательно до рассмотрения дела она не знала в чем обвиняется. Приговором мирового судьи осуждена не она, а другое лицо, поскольку, как это указано в жалобе, дата рождения указана не её, а также указано в приговоре, что она трудоустроена, тогда как она является пенсионеркой и не работает.

При вынесении приговора мировым судьей была нарушена тайна совещательной комнаты, поскольку потерпевшая и мировой судья в совещательной комнате находились вместе.

В жалобе осужденной указано, что она не оскорбляла потерпевшую, а просто назвала её «кукушкой», так как ребенок потерпевшей воспитывался бабушкой.

Автор жалобы также не согласна с назначенным наказанием находит его несправедливым и чрезмерно суровым, при этом указывает, что санкция статьи по которой она признана виновной в качестве наказания в виде штрафа начинается с нуля, тогда как ей судом назначен штраф <данные изъяты>

Каких либо доводов необходимости отмены постановления суда апелляционной инстанции, осужденной в жалобе не приведено.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия не находит оснований для её удовлетворения.

Вывод суда о виновности Руль Г. П. в оскорблении <данные изъяты> соответствует фактическим обстоятельствам дела и основан на доказательствах, представленных суду потерпевшей и исследованных в судебном заседании, анализ и оценка которых содержится в приговоре.

Так из показаний потерпевшей <данные изъяты> следует вывод, о том, что между её семьей и Руль на протяжении длительного времени сложились давние личные непризнанные отношения.

10 июня 2010 года Руль спровоцировала с ней ссору в процессе которой оскорбила его назвав «кукушкой и проституткой».

Показания потерпевшей в этой части в судебном заседании подтвердил свидетель <данные изъяты>

Факт названия потерпевшею «кукушкою», не отрицался в судебных заседаниях и самой осужденной.

Виновность осужденной также подтверждена заключением специалиста <данные изъяты>. из выводов которого видно, что допущенные в адрес потерпевшей в ходе ссоры высказывания Руль «кукушка, проститутка» являются оскорблением для женщины.

Оценив представленные стороной обвинения доказательства в их совокупности, суд обоснованно пришел к выводу о доказанности вины Руль в оскорблении <данные изъяты> и дал верную правовую оценку её действиям, квалифицировав их по ч. 1 ст. 130 УК РФ.

Наказание осужденной назначено с учетом характера и степени общественной опасности совершенного преступления, данных о личности виновной, обстоятельств смягчающих наказание, в том числе и с учетом её материального положения и является справедливым.

Доводы жалобы осужденной о том, что санкция статьи, по которой она признана виновной наказание виде штрафа предусматривает от нуля до сорока тысяч рублей не соответствуют действительности, так как в соответствии со ст. 46 УК РФ минимальный размер штрафа предусмотрен в 2 500 рублей.

Допущенная в вводной части приговора мирровым судьей техническая опечатка в дате рождения осужденной исправлена судом апелляционной инстанции в описательно-мотивировочной части постановления и не может служить основанием к отмене состоявшихся по делу судебных решений, в связи с чем доводы жалобы в этой части являются необоснованными.

Из материалов уголовного дела следует, что мировым судьей, до рассмотрения дела по существу, принимались меры примирения потерпевшей с осужденной, от примирения отказалась осужденная Руль, а поэтому не вручение осужденной копии заявления потерпевшей о привлечении её к уголовной ответственности за оскорбление не может свидетельствовать о том, что до рассмотрения дела по существу, она не знала в чем обвиняется (л. д. 30-31).

Согласно материалов дела, осужденная после рассмотрения дела мировым судьей была ознакомлена с протоколом судебного заседания (л. д. 70), каких либо замечаний на протокол её принесено не было, не было указано осужденной о нарушении тайны совещательной комнаты мировым судьей и в апелляционной жалобе, а также при рассмотрении её жалобы в суде апелляционной инстанции, в связи с чем коллегия находит данные доводы жалобы осужденной надуманными, не подлежащими удовлетворению.

Не может коллегия согласиться с утверждением осужденной, содержавшимся в кассационной жалобе, о том, что мировой судья испытывает к ней личную неприязнь, поскольку как видно из протокола судебного заседания отводов мировому судье осужденной заявлено не было.

Вопреки доводам кассационной жалобы о необъективности суда, дело судебными инстанциями рассмотрено полно, объективно и всестороннее при этом каких либо нарушений закона, влекущих отмену состоявшихся по делу судебных решений, не допущено, в связи с чем кассационная жалоба осужденной удовлетворению не подлежит.

На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 377-378, 388 УПК РФ, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:
Приговор мирового судьи судебного участка 3 № МО г. Салехард от 2 ноября 2010 года и постановление Салехардского городского суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 26 ноября 2010 года в отношении Руль Галины Петровны оставить без изменения, а кассационную жалобу осужденной Руль Г. П. - без удовлетворения.
Председательствующий ______________________________
Судьи:      ______________________________
      ______________________________