решение по делу об административном правонарушении в отношении Чжань Цзянь от 29.06.2011



Судья: Кривошапова М.В. Дело № 07п-165/11

РЕШЕНИЕ

г. Волгоград 29 июня 2011 г.

Судья Волгоградского областного суда Павлова Л.А.,

при секретаре Якуниной О.А.,

с участием Чжан Цзянь, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении,

переводчика Ван Мяо,

рассмотрев в открытом судебном заседании дело об административном правонарушении, предусмотренном ст.18.10 КоАП РФ, в отношении Чжан Цзянь по его жалобе на постановление судьи Иловлинского районного суда Волгоградской области от 3 июня 2011 года,

у с т а н о в и л:

3 июня 2011 года постановлением судьи Иловлинского районного суда Волгоградской области Чжан Цзянь признан виновным в совершении об административного правонарушения, предусмотренного ст.18.10 КоАП РФ, и ему назначено наказание в виде административного штрафа в размере 2000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.

С постановлением судьи районного суда не согласился Чжан Цзянь, который оспаривает его, поскольку считает, что фактически судебного разбирательства не было, он не заключал трудовой договор, в связи с чем, в его действиях отсутствует состав административного правонарушения. Кроме того, копию протокола об административном правонарушении он не получал, в качестве переводчика по инициативе сотрудников полиции был привлечен гражданин КНР ФИО8, который является по специальности овощеводом и русским языком владеет на бытовом уровне, то есть надлежащим переводчиком он не был обеспечен. Вывод судьи о необходимости применения административного выдворения за переделы Российской Федерации в постановлении не мотивирован, применение административного выдворения возможно только по ходатайству должностных лиц, уполномоченных возбуждать дела об административных правонарушениях, однако он с данным ходатайством не был ознакомлен.

Проверив материалы дела, выслушав Чжан Цзянь, поддержавшего жалобу, нахожу постановление судьи районного суда законным и обоснованным.

В силу ст.18.10 КоАП РФ осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации без разрешения на работу либо патента, если такие разрешение либо патент требуются в соответствии с федеральным законом, влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации или без такового.

В соответствии с п.4 ст.13 Федерального Закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность только при наличии разрешения на работу. Указанный порядок не распространяется на иностранных граждан: являющихся работниками иностранных юридических лиц (производителей или поставщиков), выполняющих монтажные (шефмонтажные) работы, сервисное и гарантийное обслуживание, а также послегарантийный ремонт поставленного в Российскую Федерацию технического оборудования.

Согласно ч.1 ст. 2 Федерального закона N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» разрешение на работу - это документ, подтверждающий право иностранного работника на временное осуществление на территории Российской Федерации трудовой деятельности.

Таким образом, обязанности работодателя обеспечить получение иностранным гражданином разрешения на работу корреспондирует обязанность иностранного гражданина осуществлять трудовую деятельность только после получения такого разрешения.

В соответствии со ст. 67 Трудового кодекса РФ трудовой договор, не оформленный в письменной форме, считается заключенным, если работник приступил к работе с ведома или по поручению работодателя или его представителя.

Как следует из материалов дела, Чжан Цзянь, являясь гражданином КНР, прибыл на территорию РФ 18 марта 2011 года по коммерческой визе. На миграционный учет не встал, до настоящего времени работает в ООО «Голубое небо» в качестве овощевода без разрешения на трудовую деятельность на полях, расположенных на землях <адрес>, чем нарушил п.4 ст.13 Федерального закона от 25.07.2002 N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации».

В постановлении о возбуждении дела об административном правонарушении в графе - объяснение лица, привлекаемого к административной ответственности, имеется запись, удостоверенная подписью правонарушителя, о том, что приехал он на территорию РФ 18 марта 2011 года, на миграционный учет не становился, проживает в <адрес> и работает в ООО «Голубое небо» овощеводом без разрешения на работу.

Учитывая изложенные обстоятельства, следует полагать, что действия Чжан Цзянь по ст.18.10 КоАП РФ.

Доводы в жалобе о том, что судебное разбирательство фактически не проводилось, опровергается протоколом о рассмотрении дела об административном правонарушении, который подтверждает соблюдение судьей районного суда порядка рассмотрения дела, предусмотренного ст.29.7 КоАП РФ.

Доводы Чжан Цзянь об отсутствии в его действиях состава административного правонарушения, поскольку он трудовой договор не заключал, несостоятельны, так как эти доводы сводятся к переоценке обстоятельств дела, которым дана надлежащая правовая оценка, выводы суда подтверждены исследованными в судебном заседании доказательствами, отвечающими требованиям допустимости, что нашло полное отражение в постановлении суда.

Доводы Чжан Цзянь о том, что копию протокола об административном правонарушении он не получал, оставлены без внимания, поскольку при возбуждении прокурором дела об административном правонарушении протокол не составляется. Из материалов дела видно, что Чжан Цзянь копию указанного постановления получил 27 мая 2011 года, о чем имеется его подпись (л.д.5).

Доводы о том, что в качестве переводчика по инициативе сотрудников полиции был привлечен гражданин ФИО9, который является по специальности овощеводом и русским языком владеет на бытовом уровне, то есть надлежащим переводчиком он не был обеспечен, несостоятельны, поскольку в соответствии с положениями ч. 1 ст. 25.10 КоАП РФ в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками, необходимыми для перевода при производстве по делу об административном правонарушении.

Переводчику ФИО10 были разъяснены его права и обязанности, он был предупрежден об административной ответственности за заведомо неправильный перевод (л.д.3). К тому же, при рассмотрения дела Чжан Цзянь против участия данного переводчика не возражал.

Довод жалобы Чжан Цзянь о необоснованности применения в отношении него дополнительного наказания, такого как, административное выдворение за пределы Российской Федерации, состоятельными признать нельзя, так как необходимость назначения дополнительного наказания вызвана объективными причинами, подтвержденными имеющимися в деле доказательствами.

Гражданин КНР Чжан Цзянь соответствующих мер для получения разрешения на осуществления трудовой деятельности на территории Российской Федерации не принимал; право на жилье на территории Российской Федерации не приобрел; сведений, дающих основания полагать наличие нарушения права на личную жизнь гражданина КНР Чжан Цзянь, в деле не имеется; сведений о наличии у него родственных связей с лицами, на законных основаниях проживающими на территории Российской Федерации, не представлено, что даёт основания применить к нему как основное, так и дополнительное наказание, предусмотренное ст.18.10 КоАП РФ, в совершении которой вина его доказана.

Постановление судьи районного суда в части применения к Чжан Цзянь дополнительного наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации не противоречит статье 8 Конвенции от 4 ноября 1950 года «О защите прав человека и основных свобод», поскольку вмешательство со стороны публичных властей в осуществление права гражданином КНР Чжан Цзянь проживать на территории Российской Федерации обусловлено нарушением с его стороны положений Федерального закона "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", и необходимо в интересах соблюдения общественного порядка.

При таких обстоятельствах не нахожу оснований для удовлетворения жалобы и отмены или изменения судебного постановления.

На основании изложенного и руководствуясь ст. 30.7 - 30.9 Кодекса РФ об административных правонарушениях, судья

р е ш и л:

Постановление судьи Иловлинского районного суда Волгоградской области от 3 июня 2011 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ст.18.10 КоАП РФ, в отношении Чжан Цзянь оставить без изменения, а его жалобу – без удовлетворения.

Судья Волгоградского подпись

областного суда: Л.А. Павлова

<данные изъяты>

<данные изъяты>

<данные изъяты>а