Судья Падерин А.Ю.Дело 22-8808 КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ гор.Пермь 15 ноября 2011 года Судебная коллегия по уголовным делам Пермского краевого суда в составе: председательствующего Кодочигова С. Л., судей Патраковой Н.Л. и Трубниковой Л.В., при секретаре Шипковой М.А. рассмотрела в судебном заседании 15 ноября 2011 года кассационную жалобу адвоката Бондаренко Э.П. на приговор Свердловского районного суда гор.Перми от 29 августа 2011 года, которым Чиковани Г.Г., дата рождения, уроженец ****, не судимого, осужден по ст.69 УК РФ, путем частичного сложения назначенных наказаний к 5 годам лишения свободы без штрафа и ограничения свободы с отбыванием в исправительной колонии общего режима. Постановлено взыскать с Чиковани Г.Г. в возмещение материального ущерба в пользу К. 486000 рублей, в пользу Т. 50000 рублей, в пользу С. 4960 рублей, в пользу ООО «Название» 160830 рублей. Разрешен вопрос о вещественных доказательствах. Заслушав доклад судьи Трубниковой Л.В., изложившей обстоятельства дела и доводы кассационной жалобы, объяснения адвоката Бондаренко Э.П., поддержавшего доводы жалобы, мнение прокурора Нечаевой Е.В., полагавшей судебное решение оставить без изменения, судебная коллегия УСТАНОВИЛА: Чиковани Г.Г. признан виновным в тайном хищении 14 ноября 2009 года имущества С., в открытом хищении 18 марта 2010 года имущества Д. и имущества ООО «Название», в тайном хищении 30 июня 2010 года имущества К. в крупном размере, в открытом хищении 21 июля 2010 года имущества Т. в крупном размере, в покушении 6 сентября 2010 года на открытое хищение имущества А. Преступления совершены в городе Перми при обстоятельствах, изложенных в приговоре. В кассационной жалобе адвокат Бондаренко Э.П. ставит вопрос об отмене приговора, либо его изменении и оправдании по преступлениям от 18 марта 2010 года, 30 июня 2010 года и 21 июля 2010 года. Полагает, что вина Чиковани Г.Г. в совершении указанных преступлений не доказана. Судом необоснованно положены в основу обвинения показания свидетеля Т1., опознания с его участием на предварительном следствии не проводилось, он увидел фото осужденного по телевизору и слышал его фамилию, на скамье подсудимых был только один Чиковани Г.Г., поэтому свидетель его и опознал. Не учел суд также и то обстоятельство, что преступление в отношении Д. было совершено при помощи медицинских игл, а при задержании осужденного иглы у него не изымались. Суд не принял во внимание, что описание свидетелем В. на предварительном следствии лица, совершившего кражу, не совпадает с данными о личности Чиковани Г.Г. Опознание свидетелем В. было проведено с нарушениями уголовно-процессуального закона. Также обращает внимание, что согласно ч.2 ст. 193 УПК РФ опознающие предварительно допрашиваются об обстоятельствах, при которых они видели предъявленное для опознания лицо, а также о приметах и особенностях, по которым они могут его опознать. Однако потерпевший Т. был допрошен уже после проведенного опознания, которое также было проведено с нарушениями уголовно-процессуального закона. В обоснование своей позиции ссылается на то, что статистами были лица *** национальности, а Чиковани Г.Г. не был предоставлен переводчик. Также обращает внимание, что в ходе осмотра автомобилей по всем этим трем преступлениям отпечатки пальцев осужденного не были обнаружены. Кроме того полагает, что органами предварительного следствия должным образом не установлена личность обвиняемого Чиковани Г.Г. Согласно обвинительному заключению личность Чиковани Г.Г. установлена копией записи Агентства Гражданского реестра (служба ****) к паспорту гражданина ***. Гражданским реестром ****, согласно данным документам Чиковани Г.Г. проживает по адресу: ****. При исследовании данных документов, у защиты возникли сомнения в их подлинности, они никем не заверены, напечатаны на компьютере на *** языке. Перевод также никем не заверен. Защитой же были представлены надлежаще заверенные документы, из которых следует, что по данному адресу в *** проживает гражданка К1.. Полагает, что на предварительном следствии было нарушено право Чиковани Н.Н. на защиту, поскольку перевод осуществлялся на грузинском языке, а обвинением не представлено каких-либо данных о том, что Чиковани Г.Г. владеет *** языком. Таким образом, все следственные действия, проведенные до вступления в дело переводчика Т2., являются недопустимыми. Автор жалобы также считает, что наказание, назначенное Чиковани Г.Г., является чрезмерно суровым, без учета того, что он ранее не судим, характеризуется положительно, частично признал вину. В связи с чем полагает, что ему следовало назначить наказание с применением ст.73 УК РФ. Проверив материалы дела, обсудив доводы жалобы, судебная коллегия считает приговор законным, обоснованным и справедливым. Выводы суда о виновности осужденного в совершении тайного хищении имущества С. и покушении на открытое хищение имущества А. соответствуют фактическим обстоятельствам дела, основаны на проверенных в судебном заседании доказательствах и в кассационной жалобе не оспариваются. Выводы суда о виновности Чиковани Г.Г. в открытом хищении имущества, совершенном 18 марта 2010 года, в открытом хищении имущества К. в крупном размере, а также краже имущества Т. в крупном размере являются правильными, они основаны на доказательствах, изложенных в судебном заседании. Так, из показаний потерпевшего Д. следует, что 18 марта 2010 года, выйдя из помещения банка «Название1», положил слева на заднее сидение барсетку, в которой находились деньги в сумме 160830 рублей, сам сел на место водителя. Когда стал заводить замок зажигания, услышал крик пассажира Т1. «Стой! Или «Куда?». После этого Т1. быстро выбежал и побежал за человеком, убегающим от его автомобиля. Затем увидел отъезжающий автомобиль Т. зеленоватого цвета. Когда Т1. сел в автомобиль, от него узнал, что когда он заводил автомобиль, какой-то человек *** национальности, открыв заднюю дверь, похитил барсетку. Он пытался догнать его, однако преступник сел в автомобиль Т. и уехал. Т1. сказал, что запомнил личность преступника и сможет его опознать. В дальнейшем при движении он почувствовал, что автомобиль «уводит» вправо, остановившись, обнаружил, что спущено переднее правое колесо, в шину которого были воткнуты три медицинские иглы. После этого в сентябре 2010 года Т1. ему сказал, что по телевизору опознал в задержанном «***», совершавшем хищения из автомобилей, преступника, похитившего барсетку из его автомобиля. Из показаний свидетеля Т1. следует, что с Д. сели в автомобиль, перед этим Д. положил барсетку на заднее сидение. Когда он заводил автомобиль, молодой человек *** национальности открыл заднюю дверь и похитил барсетку. Он сразу же выбежал из автомобиля и побежал за ним, кричал ему «Стой!» Однако он перебежал улицу и сел в автомобиль Т. ** цвета и уехал. В начале сентября по телевизору он увидел, что по телевизору показывают фото «***», в котором он опознал человека, похитившего барсетку. Называли ли при этом фамилию ***, он не помнит. В конце сентября - начале октября 2010 года он дозвонился и передал сотрудникам милиции эту информации. В судебном заседании по чертам лица он с уверенностью опознал Чиковани Г.Г. как лицо, совершившее хищение барсетки. Оснований сомневаться в достоверности показаний свидетеля Т1. относительно личности преступника не имеется, никаких сомнений по поводу опознания личности Чиковани Г.Г. не высказывал. Из показаний свидетеля Т3., оглашенных в судебном заседании в соответствии со ст.281 УПК РФ с согласия сторон, следует, что он наблюдал всё произошедшее, находясь на автостоянке, и видел, как к автомобилю подбежал человек *** национальности, открыл заднюю дверь автомобиля и похитил барсетку. На вид ему было около 25 лет, рост около 165 см, худощавого телосложения, одет был в темную куртку, лица его не видел. Из показаний потерпевшего К. следует, что 30 июня 2010 года, возвращаясь на своем автомобиле /марка1/ из офиса ЗАО «Название2», припарковав автомобиль, обнаружил спущенным правое переднее колесо и порез на внешней стороне шины. Он стал менять колесо и в процессе этого услышал сигналы проезжающих автомобилей, кто-то крикнул, что у него из салона похитили чемодан. Из остановившегося автомобиля вышел водитель и сообщил, что видел, как из салона его автомобиля неизвестный похитил чемодан. Подошел еще один мужчина и сообщил, что также видел момент хищения и поехал за автомобилем, на котором скрылся похититель. Догнать его он не смог. Впоследствии от участкового инспектора он узнал, что на автомобиле, на котором скрылся преступник, стояли номера, похищенные с другого автомобиля за 2-3 дня до случившегося. Из показаний свидетеля В. следует, увидел, как из остановившегося автомобиля /марка2/ ** цвета, гос.номер ** вышел мужчина и направился на парковку, где подойдя к автомобилю /марка1/, водитель которой менял колесо, открыл заднюю дверь и достал из салона портфель. После этого он вернулся в автомобиль /марка2/ и уехал. Он понял, что мужчина совершил кражу. Преступные действия также были замечены водителем другого автомобиля, который пытался преградить движение автомобиля /марка2/, выехав на встречную полосу. Однако автомобиль на большой скорости скрылся. В ходе расследования уголовного дела он был приглашен на опознание и среди представленных для опознания лиц, опознал Чиковани Г.Г. как лицо, совершившее кражу из автомобиля. Из показаний свидетеля Г. также следует, что он видел факт совершения хищения из автомобиля К. Свидетель Н. подтвердил, что видел обстоятельства совершения кражи и выехав на своем автомобиле на встречную полосу, пытался преградить автомобилю /марка2/ дорогу. Однако автомобиль объехал его автомобиль и быстро скрылся. Согласно протоколу опознания свидетель В. среди предъявленных ему для опознания лиц опознал Чиковани Г.Г.. как лицо, совершившее преступление. Никаких сомнений по поводу опознания личности последнего В. не высказывал. Причины для оговора осужденного у него отсутствуют, так как ранее он его не знал. Оснований для вывода о том, что он добросовестно заблуждался относительно личности преступника, также не имеется, поскольку, как следует из его показаний, он видел его, наблюдал за ним и хорошо запомнил приметы, в последующем опознал его по чертам лица, телосложению. Из показаний потерпевшего Т. следует, что 21 июля 2010 года, когда он вышел из банка, видел, что за ним кто-то идет, но кто, внимания не обратил. Открыв дверь автомобиля, на заднее сидение положил портфель с деньгами. После этого, как стал садиться в автомобиль, увидел, как открывается задняя дверь и в салон заглядывает незнакомый ему мужчина *** национальности, который взял портфель с деньгами. Он схватил его за руку, но тот вырвался, запрыгнул в припарковавшийся в этот момент автомобиль Т. и уехал. Из показаний свидетеля Т4. следует, что вместе с отцом вышли из банка, он проводил его до автомобиля и направился к своему автомобилю. Видел, как отец поставил на заднее сидение портфель с деньгами. Когда он сел в свой автомобиль, то услышал резкий звук отъезжающего автомобиля. Вернувшись к отцу, от него узнал, что только что из его автомобиля похитили портфель с деньгами, и преступник скрылся на автомобиле Т., назвав номер. Он поехал искать этот автомобиль, но не нашел. При проведении опознания потерпевший Т4. опознал Чиковани Г.Г. Изложенные в кассационной жалобе адвоката доводы о том, что опознание свидетелем и потерпевшим было произведено с нарушением уголовно-процессуального закона, с нарушением права на защиту, не соответствует действительности и опровергается материалами дела. Как видно из материалов дела, производство указанных следственных действий было проведено в соответствии с требованиями уголовно-процессуального законодательства. Опознание свидетелем В. и потерпевшим Т. проведено с участием защитника, переводчика, понятых, в ходе проведения следственного действия В. и Т., предварительно допрошенные об обстоятельствах, при которых они видели предъявленное лицо для опознания, уверенно указали на Чиковани Г.Г., объяснив, по каким особенностям его опознали. Вопреки доводам жалобы, Чиковани Г.Г. был предъявлен для опознания в соответствии с требованиями ст. 193 УПК РФ, в качестве статистов были предъявлены лица *** национальности, по внешним признакам схожие друг с другом. Сам по себе факт участия в качестве понятых лиц, проходивших практику в отделе уголовного розыска в соответствии со ст.60 УПК РФ, не является обстоятельством, исключающим возможность их участия в деле в качестве понятых. Противоречия в показаниях свидетеля В. относительно роста преступника, на которые адвокат ссылается в жалобе, являются несущественными, поскольку это могло быть обусловлено его субъективным восприятием. Отсутствие на автомобилях потерпевших отпечатков пальцев Чиковани Г.Г. само по себе не свидетельствует о его невиновности. Судом дана надлежащая оценка всей совокупности имеющихся доказательств, сделан обоснованный вывод о виновности Чиковани Г.Г., и его действия квалифицированы правильно. Не вызывает сомнений и достоверность информации, содержащейся в записи Агентства Гражданского реестра (служба ****) к паспорту гражданина ***, выданному на имя Чиковани Г.Г.. Представленные адвокатом документы, на которые он ссылается в своей кассационной жалобе, никоим образом не свидетельствуют о том, что личность осужденного надлежащим образом не установлена. Данным документам судом дана надлежащая оценка, с которой судебная коллегия соглашается. Доводы жалобы адвоката о нарушении права на защиту Чиковани Г.Г. в связи с обеспечением его надлежащим переводчиком в ходе предварительного следствия нельзя признать обоснованными. Из представленных материалов дела следует, в частности показаний свидетелей Г1.,К2.,Г2.,З.,П.,Б. следует, что Чиковани Г.Г. владеет *** языком, понимает русский язык. Он был обеспечен в ходе предварительного следствия переводчиком, владеющим *** языком. Согласно пояснениям ряда переводчиков, принимавших участие в следственных действиях ** и ** являются *** языком, представляют различный говор ***, проживающих в горах и на низменности, при этом ни те ни другие не могут не понимать *** языка. Нарушений требований уголовно-процессуального закона, которые могли бы повлечь отмену приговора, по делу не допущено. При назначении наказания судом учтены степень и характер общественной опасности содеянного, данные о личности осужденного, который характеризуется положительно, смягчающие наказание обстоятельства: признание вины в совершении преступлений в отношении С. и А1., раскаяние в содеянном, отсутствие отягчающих обстоятельств. Мера наказания в виде лишения свободы судом надлежащим образом мотивирована и назначена в соответствии с требованиями ст.ст.6,60 УК РФ. С учетом степени и характера общественной опасности совершенных преступлений, два из которых относятся к категории тяжких, а также данных о личности осужденного оснований для назначения наказания с применением ст.73 УКРФ, не имеется. Гражданский иск разрешен в соответствии с законом. На основании изложенного и руководствуясь ст.ст.377, 378, 388 УПК РФ, судебная коллегия УСТАНОВИЛА: приговор Свердловского районного суда гор.Перми от 29 августа 2011 года в отношении Чиковани Г.Г. оставить без изменения, а кассационную жалобу адвоката - без удовлетворения.