Апелляционное определение № 33-693/2012. Определение Магаданского областного суда оставлено без изменения, частная жалоба - без удовлетворения.



Судья Мирошникова С.В. Дело № 1-Х/2012 № 33-693/2012
04 июля 2012 года г. Магадан МАГАДАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Судебная коллегия по гражданским делам Магаданского областного суда в составе:

председательствующего Лобыкина С.Н.,

судей Назина В.И., Гришан Л.В.,

при секретаре В.Б. Иващенко

рассмотрела в открытом судебном заседании 04 июля 2012 года в г. Магадане частную жалобу Мазунковой Е.С. на определение Магаданского областного суда от 21 мая 2012 года по делу по ходатайству Мазунковой Е.С. о принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения Риддерского городского суда Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан от 07 сентября 2009 года о взыскании с гражданина Мазункова Е. убытков, понесенных в результате неисполнения договорных обязательств.

Заслушав доклад судьи Магаданского областного суда Гришан Л.В., объяснения Мазункова Е.С. судебная коллегия по гражданским делам Магаданского областного суда,

УСТАНОВИЛА:

Определением Магаданского областного суда от 21 мая 2012 года отказано Мазунковой Е.С. в удовлетворении ходатайства о принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения Риддерского городского суда Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан от 07 сентября 2009 года о взыскании с гражданина Мазункова Е.С. убытков, понесенных в результате неисполнения договорных обязательств, по тем основаниям, что должник не был своевременно и надлежащим образом извещен о времени и месте рассмотрения дела, в связи с чем был лишен возможности принять участие в судебном заседании.

Мазункова Е.С. с указанным определением не согласилась, принесла на него частную жалобу.

В частной жалобе Мазункова Е.С. просит отменить определение суда от 21 мая 2012 года. Полагает, что суд необоснованно отказал в удовлетворении ее ходатайства о принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения Риддерского городского суда Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан от 07 сентября 2009 года, чем нарушил ее право на исполнение судебного акта.

Указывает на то, что суд при вынесении определения об отказе в принудительном исполнении решения иностранного суда на территории Российской Федерации не учел, что на момент обращения в Риддерский городской суд Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан Мазунков Е.С. по месту регистрации не проживал, ... а она сведениями о его местонахождении не располагала. Вместе с тем в соответствии с законодательством Республики Казахстан судом предпринимались все меры для надлежащего уведомления Мазункова Е.С. о рассмотрения дела.

Должник Мазунков Е.С. полагал, что определение об отказе в признании и исполнении решения иностранного суда вынесено законно и обоснованно, просил в удовлетворении частной жалобы отказать. Суду апелляционной инстанции пояснил, что Риддерским городским судом Республики Казахстан не был извещен о времени и месте судебного разбирательства, в связи с чем был лишен возможности дать суду пояснения по существу спора и отстаивать в суде свои права.

Взыскатель Мазункова Е.С., извещенная о времени и месте судебного разбирательства надлежащим образом, в судебное заседание суда апелляционной инстанции не явилась, просила рассмотреть частную жалобу в ее отсутствие.

Заслушав объяснения должника Мазункова Е.С., проверив материалы дела, обсудив доводы частной жалобы, судебная коллегия по гражданским делам Магаданского облстного суда не находит оснований для удовлетворения жалобы и отмены определения, постановленного в соответствии с установленными обстоятельствами и требованиями закона.

В соответствии с частью 1 статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов признаются и исполняются на территории Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Государствами – членами Содружества Независимых государств, в том числе Российской Федерацией и Республикой Казахстан, подписана Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (далее Конвенция).

Российская Федерация и Республика Казахстан являются участниками Конвенции, вступившей в силу для Российской Федерации 10 декабря 1994 года, для Казахстана - 19 мая 1994 года.

Согласно пункту 2 статьи 54 Конвенции суд, рассматривающий ходатайство о признании и разрешении принудительного исполнения решения, вынесенного на территории другой Договаривающейся стороны, ограничивается установлением того, что условия, предусмотренные настоящей Конвенцией, соблюдены. В случае если условия соблюдены, суд выносит решение о принудительном исполнении. В пункте 2 статьи 53 Конвенции названы документы, прилагаемые к ходатайству о разрешении принудительного исполнения решения: копия решения и документ о том, что оно вступило в законную силу; документ, из которого следует, что сторона, против которой было вынесено решение, не принявшая участия в процессе, была в надлежащем порядке и своевременно вызвана в суд; документ, подтверждающий частичное исполнение либо неисполнение решения на момент его пересылки.

В соответствии с пунктом "б" статьи 55 Конвенции в признании и в выдаче разрешения на принудительное исполнение судебного решения, вынесенного на территории другой Договаривающейся стороны, может быть отказано в случае, если ответчик не принял участия в процессе вследствие того, что ему или его уполномоченному лицу не был своевременно и надлежаще вручен вызов в суд.

Несвоевременное и ненадлежащее извещение стороны, против которой принято решение, о времени и месте рассмотрения дела, из-за чего она была лишена возможности принять участие в процессе, является основанием для отказа в принудительном исполнении решения иностранного суда также и по пункту 2 части 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.

Согласно статье 11 Конвенции вручение документов удостоверяется подтверждением, подписанным лицом, которому вручен документ, и скрепленным официальной печатью запрашиваемого учреждения, и содержащим указание даты вручения и подпись работника учреждения, вручающего документ, или выданным этим учреждением иным документом, в котором должны быть указаны способ, место и время вручения.

Отказывая в удовлетворении ходатайства Мазунковой Е.С. о разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации решения Риддерского городского суда Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан от 07 сентября 2009 года, суд исходил из того, что условия, предусмотренные Конвенцией, не были соблюдены, поскольку не представлено доказательств, бесспорно подтверждающих, что Мазункову Е.С, против которого принято решение, своевременно и в надлежащем порядке были вручены вызовы в Риддерский городской суд Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан для участия в судебных заседаниях по делу о возмещения убытков, причиненных Мазунковой Е.С. в результате неисполнения должником обязательств перед АО «Банк ...» по договору банковского займа ... от 18 мая 2007 года и судебных расходов.

Имеющаяся в деле справка судьи Риддерского городского суда Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан о своевременном и надлежащем извещении Мазункова Е.С. о времени и месте судебного разбирательства (л.д. 7), не может быть отнесена к таким доказательствам, так как не отвечает требованиям статьи 11 Конвенции, предъявляемым к такого рода документам.

Документы, свидетельствующие о том, что ответчику лично, своевременно и надлежащим образом был вручен вызов в Риддерский городской суд Восточно-Казахстанской области республики Казахстан, как следует из приложенных к ходатайству документов, не представлены.

Напротив, из решения Риддерского городского суда Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан от 07 сентября 2009 года следует, что ответчика Мазункова Е.С. известить о времени и месте судебного заседания не представилось возможным по причине его отсутствия по месту регистрации в г. Риддер (пр.Независимости, 34-4).

При этом согласно данным паспорта гражданина Российской Федерации Мазункова Е.С., представленного им Магаданскому областному суду, с 06 мая 2009 года Мазунков Е.С. зарегистрирован на территории Российской Федерации в городе Магадане Магаданской области ...

При таких обстоятельствах вывод суда о несоблюдении условий, предусмотренных Конвенцией, и соответственно о наличии препятствий для удовлетворения заявленного ходатайства о признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации решения вышеназванного иностранного суда является правильным.

Доводы частной жалобы о нарушении статьи 55 Конвенции основан на неправильном толковании данной нормы и не опровергает правильного вывода суда, поскольку данных о том, что должник Мазунков Е.С. извещался о рассмотрении дела в Риддерском городском суде Восточно-Казахстанской области республики Казахстан 07 сентября 2009 года, в материалах дела нет.

Руководствуясь статьями 333, 334, 335 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, Судебная коллегия по гражданским делам

ОПРЕДЕЛИЛА:

определение Магаданского областного суда от 21 мая 2012 года оставить без изменения, частную жалобу Мазунковой Е.С. – без удовлетворения.

Председательствующий С.Н. Лобыкин

Судьи В.И. Назин

Л.В. Гришан