Судья Лобкова Е.А. Дело №22-217-2012 г. КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ г. Курск 14 февраля 2012 года Судебная коллегия по уголовным делам Курского областного суда в составе: председательствующего Квасова В.В. судей Найденова А.Д. и Безгиной Е.Ю. при секретаре Говоровой Г.В. рассмотрела в открытом судебном заседании от 14 февраля 2012 года кассационное представление государственного обвинителя - помощника прокурора Рыльского района Курской области Мокаева Т.Б. на постановление Рыльского районного суда Курской области от 22 декабря 2011 года, которым уголовное дело в отношении Шаркова Г.Б., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженца <адрес>, проживавшего по адресу: <адрес>, гражданина Республики Молдова, имеющего образование 9 классов, холостого, инвалида 2 группы, не судимого, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч.3 ст.162 УК РФ, - возвращено прокурору Рыльского района Курской области для устранения препятствий его рассмотрения судом. Мера пресечения в отношении Шаркова Г.Б. оставлена без изменения - в виде заключения под стражу с содержанием его под стражей в учреждении ФКУ СИЗО №2 УФСИН России по Курской области. Срок содержания под стражей установлен до 4 марта 2012 года. Заслушав доклад судьи Курского областного суда Найденова А.Д., выслушав объяснения подсудимого Шаркова Г.Б. и выступление его защитника - адвоката Баженовой Л.А., полагавших, что судебное решение подлежит оставлению без изменения, мнение прокурора Михайловой Е.Н., поддержавшей доводы кассационного представления об отмене постановления суда, судебная коллегия установила: Органами предварительного следствия Шарков Г.Б. обвиняется в совершении преступления, предусмотренного ч.3 ст.162 УК РФ, разбоя, то есть нападения в целях хищения чужого имущества, совершенного с применением насилия опасного для жизни и здоровья, с незаконным проникновением в жилище. Постановлением Рыльского районного суда Курской области от 22 декабря 2011 года уголовное дело в отношении Шаркова Г.Б., обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч.3 ст.162 УК РФ возвращено прокурору Рыльского района Курской области для устранения препятствий его рассмотрения судом. В качестве оснований для возвращения дела прокурору, суд в постановлении указал, что в ходе предварительного расследования было нарушено право Шаркова Г.Б. на защиту, поскольку он из-за отсутствия свободного владения русским языком был лишен возможности эффективно защищать свои права и законные интересы в рамках предварительного расследования на всех его стадиях. В кассационном представлении государственный обвинитель - помощник прокурора Рыльского района Курской области Мокаев Т.Б. просит постановление суда отменить и дело направить на новое судебное рассмотрение, указывая, что суд пришел к необоснованному выводу о том, что в ходе предварительного расследования по делу нарушено право Шаркова Г.Б. на защиту, поскольку последний из-за отсутствия свободного владения русским языком был лишен возможности эффективно защищать свои права и законные интересы в рамках предварительного расследования на всех его стадиях. В опровержение выводов суда ссылается на то, что при допросе в качестве обвиняемого в ходе предварительного следствия Шарков Г.Б. в присутствии адвоката не только рассказал об обстоятельствах преступления, которые могли быть известны только ему, но и пояснял, что русским языком он владеет хорошо, умеет читать и писать на русском языке, так как изучал русский язык в школе, в услугах переводчика не нуждается. В судебных заседаниях он также отказывался от услуг переводчика, поясняя, что русским языком он владеет, задавал вопросы свидетелям и потерпевшему, то есть понимал смысл и значение данных ими показаний. Кроме того, суд не лишен возможности вынести решение на основе обвинительного заключения, а возвращение дела прокурору приводит к нарушению разумных сроков уголовного судопроизводства по делу. Изучив материалы уголовного дела, обсудив доводы, содержащиеся в кассационном представлении государственного обвинителя, выслушав мнение лиц, участвующих в суде кассационной инстанции, судебная коллегия считает постановление суда о возвращении уголовного дела прокурору подлежащим отмене по следующим основаниям. В соответствии со ст.18 УПК РФ уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде российской Федерации, военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке. Участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика. Эти требования закона не были учтены судом при возвращении уголовного дела прокурору. Суд счел, что право Шаркова Г.Б. было нарушено, поскольку он недостаточно владеет русским языком. Этот вывод суда не основан на материалах дела, из которых следует, что на всем протяжении предварительного расследования по уголовному делу при допросах в качестве подозреваемого (л.д.73) и дважды в качестве обвиняемого (л.д. 85, 121), при выполнении других следственных действий Шаркову Г.Б. в присутствии защитника - адвоката Баженовой Л.А. неоднократно разъяснялось его право давать показания на родном языке или языке, которым он владеет и пользоваться помощью переводчика бесплатно. Однако этим правом Шарков Г.Б. не воспользовался, ходатайств о предоставлении ему переводчика не заявлял, при этом пояснял, что русским языком владеет хорошо, умеет читать и писать на русском языке, так как изучал русский язык в школе, в услугах переводчика не нуждается, о чем также заявлял перед началом судебного разбирательства по делу. Кроме того, из материалов уголовного дела видно, что Шарков Г.Б. родился в СССР, когда изучение и знание русского языка было обязательным, в период времени с 2001 года по декабрь 2004 года проживал в России в с. Бегоща Рыльского района Курской области, в ходе предварительного расследования знакомился с процессуальными документами по делу, в том числе путем личного прочтения. Также в полном объеме в соответствии с требованиями ст.217 УПК РФ и с участием защитника он был ознакомлен с материалами уголовного дела. В ходе судебного разбирательства Шарков Г.Б. также пояснял о том, что предъявленное обвинение ему понятно (л.д. 195). При таких обстоятельствах являются обоснованными доводы, изложенные в кассационном представлении о том, что обвиняемый Шарков Г.Б. владеет русским языком, а потому его право на защиту в ходе предварительного расследования нарушено не было. Кроме того в соответствии со ст.18 УПК РФ Шарков Г.Б. не лишен права в судебном заседании давать показания на родном языке, в случае заявления им соответствующего ходатайства. С учетом изложенного, решение суда первой инстанции о возвращении уголовного дела прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом по мотивам, изложенным в постановлении суда нельзя признать обоснованным, в связи с чем уголовное дело подлежит направлению в суд для рассмотрения по существу. Учитывая, что Шарков Г.Б. обвиняется в совершении особо тяжкого преступления, данных о его личности, который является гражданином Республики Молдова, находился в розыске с 2005 года, а также в связи с необходимостью рассмотрения уголовного дела в разумные сроки, судебная коллегия считает, что меру пресечения Шаркову Г.Б. в виде заключения под стражу следует оставить без изменения, с содержанием под стражей сроком до 4 марта 2012 года. На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 377, 378 и 388 УПК РФ, судебная коллегия определила: Постановление Рыльского районного суда Курской области от 22 декабря 2011 года, которым уголовное дело в отношении Шаркова Г.Б., обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч.3 ст.162 УК РФ возвращено прокурору Рыльского района Курской области для устранения препятствий его рассмотрения судом, отменить, уголовное дело направить на новое судебное разбирательство в тот же суд. Меру пресечения Шаркову Г.Б. оставить без изменения - заключение под стражу, с содержанием его под стражей сроком до 4 марта 2012 года в учреждении ФКУ СИЗО №2 УФСИН России по Курской области. Председательствующий (подпись) В.В. Квасов Судьи А.Д. Найденов (подписи) Е.Ю. Безгина «Копия верна» Судья Курского областного суда А.Д. Найденов