Дело № 7–76/2011
Р Е Ш Е Н И Е
г. Иркутск 20 мая 2011 года
Судья Иркутского областного суда П.И. Слепнёв, рассмотрев дело по жалобе защитника Бусаргиной О.С. в интересах Кауловой М.У. на постановление судьи Кировского районного суда г. Иркутска от 06 мая 2011 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении Кауловой М.У., <дата> рождения, гражданки ...., <данные изъяты>,
У С Т А Н О В И Л:
гражданка .... Каулова М.У. 24 февраля 2010 года въехала в Российскую Федерацию, однако, после окончания срока пребывания не выехала из России, чем нарушила пункт 2 статьи 5 Федерального Закона № 115–ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» от 25 июля 2002 года.
06 мая 2011 года инспектором отдела иммиграционного контроля УФМС РФ по Иркутской области Н. в отношении Кауловой М.У. был составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Постановлением судьи Кировского районного суда г. Иркутска Бучнева С.И. от 06 мая 2011 года Каулова М.У. признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и на основании санкции указанной статьи ей назначено наказание в виде административного штрафа в размере 2000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
Не соглашаясь с постановлением судьи Кировского районного суда г. Иркутска, защитник Бусаргина О.С. в интересах Кауловой М.У. обратилась с жалобой в Иркутский областной суд.
В указанной жалобе защитник Бусаргина О.С. в интересах Кауловой М.У., не оспаривая факта совершения Кауловой М.У. административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, с приведением доводов просит изменить наказание путем исключения из него указания о назначении Кауловой М.У. дополнительного административного наказания в виде выдворения за пределы Российской Федерации.
Изучив материалы дела об административном правонарушении, доводы жалобы, заслушав Каулову М.У., её защитника Бусаргину О.С., поддержавших доводы жалобы, обозрев свидетельство о рождении А.1 <дата> рождения и свидетельство о рождении А.2 <дата> рождения, опросив свидетелей Б., К., подтвердивших факт совместного проживания с Кауловой М.У. её <данные изъяты> детей в г. Иркутске, нахожу жалобу подлежащей удовлетворению частично.
Согласно части 1 статьи 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с данным Кодексом.
В силу части 4 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, должна быть предоставлена возможность ознакомления с протоколом об административном правонарушении. Указанные лица вправе представить объяснения и замечания по содержанию протокола, которые прилагаются к нему.
Частью 6 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях предусмотрено, что физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также потерпевшему вручается под расписку копия протокола об административном правонарушении.
В соответствии с частью 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Таким образом, непредставление физическому лицу, в отношении которого ведется производство, перевода протокола об административном правонарушении нарушает его право на ознакомление с протоколом и с материалами дела, лишает возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола, право выступать и давать разъяснения, заявлять ходатайства и отводы, то есть по существу лишает права на защиту.
Следовательно, отсутствие перевода протокола в случае, когда дело об административном правонарушении возбуждено в отношении лица, не владеющего языком, на котором ведется производство по делу, является основанием для возвращения судом протокола и материалов дела в соответствии с пунктом 4 части 1 статьи 29.4 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
В ходе судебного заседания Каулова М.У. пояснила, что русским языком владеет плохо. Протокол об административном правонарушении от 06 мая 2011 года составлялся без неё, протокол на <данные изъяты> язык переведен не был, копия протокола и перевод протокола не вручались. Дело судьей было рассмотрено в её отсутствие, копия судебного постановления и перевод постановления также не вручались.
Опрошенный в судебном заседании инспектор ОИК УФМС РФ по Иркутской области Н. пояснил, что протокол об административном правонарушении в отношении гражданки .... Кауловой М.У. был составлен в её присутствии с участием переводчика У. Копию протокола, Каулова М.У. получать отказалась.
Представленные материалы дела об административном правонарушении не содержат данных о том, что протокол об административном правонарушении от 06 мая 2011 года, составленный инспектором ОУФМС России по Иркутской области в отношении гражданки .... Кауловой М.У. за совершение административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, был переведен на её родной <данные изъяты> язык и вручен ей (л.д. 2).
Указанные нарушения процессуальных требований, установленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, являются существенными, влекущими отмену постановления о назначении наказания, поскольку они повлияли на всесторонность, полноту объективность рассмотрения дела и законность принятия постановления.
Поскольку событие, ставшее основанием для возбуждения в отношении гражданки .... Кауловой М.У. дела об административном правонарушении имело место 06 мая 2011 года, то установленный частью 1 статьи 4.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях срок давности привлечения Кауловой М.У. к административной ответственности не истек, дело на основании пункта 4 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях следует возвратить на новое рассмотрение в Кировский районный суд г. Иркутска.
При новом рассмотрении дела судье Кировского районного суда г. Иркутска надлежит устранить отмеченные нарушения, в полном объеме проверить все обстоятельства дела, и с учетом установленного принять законное и обоснованное постановление.
Руководствуясь статьями 30.6 – 30.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья
Р Е Ш И Л:
жалобу защитника Бусаргиной О.С. в интересах Кауловой М.У. удовлетворить частично.
Постановление судьи Кировского районного суда г. Иркутска от 06 мая 2011 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в отношении Кауловой М.У. отменить.
Дело возвратить на новое рассмотрение в Кировский районный суд г. Иркутска.
Гражданку .... Каулову М.У. содержать в специальном приемнике при УВД по г. Иркутску до рассмотрения дела Кировским районным судом г. Иркутска по существу.
Решение вступает в законную силу немедленно, может быть обжаловано и опротестовано председателю Иркутского областного суда в порядке судебного надзора.
Судья П.И. Слепнёв