РЕШЕНИЕ №12-67/2011
с. Вольно- Надеждинское ..................
Судья Надеждинского районного суда Приморского края Риттер Н.Н.,
С участием заявителя Чжуан Ц., его защитника Гоноховой А.А., представителя ГИБДД ОВД Надеждинского муниципального района ФИО1,
рассмотрев жалобу Чжуан Ц. на постановления ИДПС ГИБДД по Надеждинскому муниципальному району от .................. о привлечении Чжуан Ц. к административной ответственности за совершение административного правонарушения, предусмотренного ст. 12.9 ч. 2 КоАП РФ,
УСТАНОВИЛ:
Постановлением ИДПС ГИБДД по Надеждинскому муниципальному району от .................. водитель Чжуан за нарушение п. 10.1 Правил дорожного движения был привлечен к административной ответственности по ст. 12.9 ч. 2 КоАП РФ и подвергнут штрафу. Не согласившись с указанным постановлением Чжуан подана жалоба на указанное постановление, в которой он просит суд постановление от .................. отменить, указав, что .................. он двигался со скоростью ................... км\час, следовательно административного правонарушения он не совершал. Кроме того, инспектором ДПС не было удовлетворено его прошение о вызове переводчика, тем самым инспектор лишил его права общаться на его родном языке.
Защитник Чжуана - Гонохова А.А. на доводах жалобы настояла.
Представитель ГИБДД ОВД Надеждинского муниципального района с жалобой не согласился, пояснив, что в случае несогласия Чжуан Ц. с вынесением постановления об административном правонарушении на месте, в отношении правонарушителя был бы составлен протокол об административном правонарушении.
Суд, изучив материалы дела, полагает, что постановление ОГИБДД по Надеждинскому муниципальному району от .................. о привлечении Чжуан за совершение административного правонарушения по ст. 12.9 ч.2 КоАП РФ подлежит отмене.
В соответствии со производство по делам об административных правонарушениях" target="blank" data-id="20029">ст.24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
В судебном заседании установлено, что водитель Чжуан является гражданином Китая, русским языком не владеет, нуждается в услугах переводчика, в связи с чем обоснованы доводы жалобы о том, что в нарушение ст. 29.1 КоАП РФ и ст. 24.2 КоАП РФ он был необоснованно лишен права общаться на родным языке с инспектором ДПС и пользоваться при этом услугами переводчиками.
В связи с отменой постановления по административному материалу в отношении Чжуан вопрос о наличии или отсутствии в его действиях состава административного правонарушения, предусмотренного ст. 12.9 КоАП РФ судом не рассматривается.
В соответствии со ст. 30.7 КоАП РФ по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении судом выносится постановление об отмене постановления и возвращении его должностному лицу, правомочному рассмотреть дело в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных настоящим кодексом. Руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ, суд
РЕШИЛ:
Постановление ИДПС ГИБДД по Надеждинскому муниципальному району от .................. о привлечении Чжуан Ц. к административной ответственности за совершение административного правонарушения, предусмотренного ст. 12.9 ч. 2 КоАП РФ отменить и дело по административному правонарушению направить начальнику ГИБДД ОВД Надеждинского муниципального района для рассмотрения.
Решение вступает в законную силу со дня его принятия.
Судья Риттер Н.Н.