Судья Боровкова Н.К. № 22-9742
КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
19 января 2012 года город Красногорск
Судебная коллегия по уголовным делам Московского областного суда в составе
председательствующего судьи Бобкова Д.В.,
судей Киселёва И.И. и Новикова А.В.,
c участием прокурора отдела прокуратуры Московской области Сеурко М.В.,
рассмотрела в открытом заседании дело по кассационной жалобе осужденного Якубова С.Х. на приговор Видновского городского суда Московской области от 17 ноября 2011 года, которым
Якубов Содикжан Халматжанович, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженец <адрес>, гражданин <данные изъяты>, не судимый, осужден по ст. 105 ч. 1 УК РФ к лишению свободы сроком на шесть лет с отбыванием в исправительной колонии строгого режима.
Заслушав доклад судьи Киселёва И.И., мнение прокурора, полагавшей приговор оставить без изменения, жалобу без удовлетворения, выслушав объяснения адвоката Табашной В.Н., поддержавшей доводы поданной жалобы, судебная коллегия
у с т а н о в и л а:
состоявшимся приговором Якубов признан виновным в умышленном причинении смерти Ф., при обстоятельствах, изложенных в приговоре.
В судебном заседании осужденный не признал себя виновным.
Заявляя о несоответствии выводов суда фактическим обстоятельствам дела, осужденный Якубов в кассационной жалобе просит отменить приговор. Описывая происшедшее и ссылаясь на показания свидетелей обвинения, доказывает, что в ходе конфликта действовал в рамках необходимой обороны и лишь защищался от нападавшего Ф.. Оспаривая затем обоснованность квалификации своих действий, настаивает, что суд неверно применил уголовный закон, поскольку содеянное им должно быть квалифицировано по ст. 108 УК РФ. Перечисляя далее нарушения процессуального закона допущенные, по его мнению, в ходе рассмотрения дела, убеждает, что был ограничен в праве на защиту, поскольку, не имея переводчика, не понимал языка судопроизводства и не выступал в прениях и последнем слове. По изложенным основаниям просит направить дело на новое разбирательство.
Проверив материалы уголовного дела, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия не находит оснований для её удовлетворения.
Несмотря на отрицание вины в убийстве Ф., вина Якубова в инкриминированном деянии установлена совокупностью исследованных судом доказательств, в том числе, показаниями свидетелей, выводами судебно-медицинской и судебно-биологической экспертиз, протоколами осмотра места происшествия и предметов, изъятыми вещественными доказательствами, другими материалами дела. А из него видно, что обстоятельства происшедшего 24 февраля 2011 года судом тщательно проверены.
Из заключения судебно-медицинской экспертизы, исследованной судом, усматривается, что смерть Ф. наступила от выраженного отёка вещества головного мозга, которым сопровождалась открытая черепно-мозговая травма с переломом костей черепа и ушибом мозга.
Уточняя обстоятельства происшедшего, свидетель Х. сообщил, что в ходе драки с узбеками, видел, как Якубов в течение десяти минут, выходя, а потом возвращаясь в помещение, не менее семи раз бил лежавшего на полу Ф. отрезком металлической трубы по голове. Подтвердил Х. и тот факт, что в процессе избиения Якубовым Ф., видел на голове потерпевшего кровь и слышал, как тот хрипел, лёжа на полу.
Дополняя показания Х., свидетель Я. уточнил, что ворвавшись к ним в комнату, Якубов первым ударил именно его по голове металлическим буром от перфоратора. Подтвердил Я. и тот факт, что лёжа на полу после удара, хорошо видел, как после него, Якубов стал бить этим же буром по голове Ф.. Детализировал свидетель и то обстоятельство, что избиение погибшего со стороны Якубова продолжалось в течение десяти минут, при этом нападавший выходил из помещения, а возвращаясь обратно, продолжал наносить лежавшему на полу Ф. удары металлическим буром по голове.
Как следует из заключения судебно-биологической экспертизы, на двух бурах от перфоратора, изъятых с места происшествия, а также одежде Якубова обнаружена кровь человека. Видно из заключения и то, что в следах, обнаруженных на вещественных доказательствах, выявлена примесь крови с антигенами, принадлежащими именно Ф..
По заключению судебно-психиатрической экспертизы, Якубов вменяем, во время совершения инкриминируемого деяния в состоянии аффекта не находился, в полной мере осознавал фактический характер и общественную опасность своих действий и руководил ими.
Вывод суда о совершении Якубовым убийства Ф., таким образом, основан на проверенных доказательствах. Всем им дана надлежащая правовая оценка. Вопреки доводам осужденного о том, что телесные повреждения пострадавшему он нанёс находясь в состоянии необходимой обороны, показания очевидцев неопровержимо свидетельствуют о том, что удары металлическим предметом в жизненно-важные органы Ф. Якубовым наносились умышленно, неоднократно и были направлены именно на лишение жизни потерпевшего.
Не может согласиться коллегия и с утверждениями Якубова о том, что показания изобличающих его свидетелей обвинения носят противоречивый и взаимоисключающий характер. Вопреки приводимым доводам, показания Х. и Я. о происшедшем носят последовательный и убедительный характер. Они логичны, беспристрастны, дополняют и конкретизируют друг друга, и исключают возможность оговора осужденного со стороны свидетелей, поскольку никаких мотивов для этого из дела не усматривается.
Не влияют на обоснованность приговора и квалификацию содеянного и отдельные погрешности в показаниях очевидцев о предмете совершения преступления. Как видно из дела, в условиях массового избиения граждан таджикской национальности, отдельные очевидцы происшедшего не могли заметить существенных отличий между отрезками металлических труб, стальными свёрлами и бурами, которыми их избивали граждане Узбекистана. Материалами дела в тоже время подтверждено, что удары по голове Ф. Якубов наносил, в том числе, и металлическим буром от перфоратора. Именно на этом предмете, изъятом с места происшествия, экспертизой была обнаружена и кровь погибшего.
Неубедительны доводы Якубова и том, что при рассмотрении дела судом первой инстанции было нарушено его право на защиту. Как видно из протоколов заседаний, на всём протяжении слушаний по делу участвовал переводчик Буронов и никаких ходатайств стороны подсудимого о нарушении его права на защиту в связи с некачественным переводом языка судопроизводства не заявлялось. Не усматривает коллегия и каких-либо нарушений УПК РФ в ходе прений сторон, а также предоставлении подсудимому последнего слова.
На основании исследованных доказательств суд обоснованно признал Якубова виновным по ст. 105 ч. 1 УК РФ и постановил в отношении него обвинительный приговор. К аналогичному выводу в силу тех же причин приходит и судебная коллегия. Нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих за собою отмену приговора, по делу не усматривается. Содеянное осужденным квалифицировано верно. Все обстоятельства, смягчающие наказание виновного, судом учтены.
Исключительных обстоятельств, дающих возможность для применения в данном деле положений ст. 64 УК РФ, коллегия не усматривает. Не находит она и оснований для применения к осужденному положений ст. 73 УК РФ. Принимая во внимание обстоятельства дела и тяжесть содеянного, коллегия соглашается с выводом суда о том, что исправление и перевоспитание Якубова в настоящее время невозможны без изоляции от общества.
Руководствуясь ст.ст. 377, 378, 388 УПК РФ судебная коллегия
о п р е д е л и л а:
приговор Видновского городского суда Московской области от 17 ноября 2011 года в отношении Якубова Содикжана Халматжановича оставить без изменения, кассационную жалобу, без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи