Р Е Ш Е Н И Е Именем Российской Федерации 18 октября 2011 года Минераловодский городской суд Ставропольского края в составе: председательствующего судьи Извозчикова С.В., при секретаре Супруновой А.А., с участием истицы Антонян А.А., представителя ответчика ГУ Управление пенсионного фонда РФ по г. Минеральные Воды по доверенности О.В.В., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по исковому заявлению Антонян А.А. к ГУ Управлению пенсионного фонда РФ по г. Минеральные Воды и Минераловодскому району о возложении обязанности принять свидетельство о заключении брака для назначения трудовой пенсии по случаю потери кормильца и возложении обязанности назначить трудовую пенсию по случаю потери кормильца с момента возникновения права, Установил: Антонян А.А. обратилась в суд с иском к ГУ Управлению пенсионного фонда РФ по г. Минеральные Воды и Минераловодскому району о возложении обязанности принять свидетельство о заключении брака для назначения трудовой пенсии по случаю потери кормильца и возложении обязанности назначить трудовую пенсию по случаю потери кормильца с момента возникновения права, ссылаясь, что она родилась .............. .............. годя она вступила в брак с Григорян Г.М.. Брак был зарегистрирован городским бюро ЗАГС .............. При этом после регистрации брака она оставила добрачную фамилию - Антонян. Однако, в свидетельстве была допущена описка в графе «после регистрации брака присвоена фамилия жене»: вместо «Антонян» указано «Григорян». Обратив на эту описку внимание, она попросила внести исправление, что и было сделано путем внесения записи «Антонян» с пометкой «исправленному верить». .............. г. она обратилась в Государственное учреждение - Управление Пенсионного фонда по г. Минеральные Воды и Минераловодскому району Ставропольского края с заявлением о переводе с одной пенсии на другую и предоставила свидетельство о браке, но, согласно протокола .............., ей было отказано в принятии свидетельства о браке, так как «в свидетельстве о заключении брака от .............. имеется исправление фамилии жены после вступления в брак с «Григорян» на «Антонян», а в соответствии с п. 2 ст. 1 «Правил заполнения бланков записей актов гражданского состояния и бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния» помарки и подчистки в документах не допускаются. Так как свидетельство о заключении брака выдавалось на территории бывшей республики СССР - Азербайджанской ССР, то представить какие-либо ответы па запросы по данному факту невозможно. Во всех иных документах и в том числе свидетельстве о рождении её сына она указана как «Антонян», а также в трудовой книжке и страховом свидетельстве и т.д. В судебном заседании Антонян А.А. поддержала исковое заявление. Представитель ГУ Управление пенсионного фонда РФ по г. Минеральные Воды О.В.В. просит вынести решение на усмотрение суда. Выслушав стороны, исследовав материалы дела, суд считает, что исковое заявление Антонян А.А. обосновано и подлежит удовлетворению по следующим основаниям. Так, в судебном заседании установлено, что Антонян А.А. родилась .............. .............. годя Антонян А.А. вступила в брак с Григорян Г.М.. Брак был зарегистрирован городским бюро ЗАГС .............. При этом после регистрации брака Антонян А.А. оставила добрачную фамилию - Антонян. Однако, в свидетельстве была допущена описка в графе «после регистрации брака присвоена фамилия жене»: вместо «Антонян» указано «Григорян». Обратив на эту описку внимание, Антонян А.А. попросила внести исправление, что и было сделано путем внесения записи «Антонян» с пометкой «исправленному верить». .............. года Антонян А.А. обратилась в Государственное учреждение - Управление Пенсионного фонда по г. Минеральные Воды и Минераловодскому району Ставропольского края с заявлением о переводе с одной пенсии на другую и предоставила свидетельство о браке, но, согласно протокола .............., ей было отказано в принятии свидетельства о браке, так как «в свидетельстве о заключении брака от .............. имеется исправление фамилии жены после вступления в брак с «Григорян» на «Антонян», а в соответствии с п. 2 ст. 1 «Правил заполнения бланков записей актов гражданского состояния и бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния» помарки и подчистки в документах не допускаются. Так как свидетельство о заключении брака выдавалось на территории бывшей республики СССР - Азербайджанской ССР, то представить какие-либо ответы па запросы по данному факту невозможно. Во всех иных документах и в том числе её паспорте, свидетельстве о рождении её сына Антонян А.А. указана как «Антонян», а также в трудовой книжке и страховом свидетельстве. Кроме того, решением Минераловодскогог городского суда от .............. года, которое вступило в законную силу, установлен факт неправильности записи фамилии Антонян Аси Арамовны в актовой записи о заключении брака .............., составленной городским бюро отдела ЗАГСа г. Мингечаур Азербайджанской ССР. При таких обстоятельствах исковое заявление Антонян А.А. подлежит удовлетворению. На основании изложенного и руководствуясь ст. 9 Федерального Закона от 17.12.2001 года № 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», ст.ст. 194-199 ГПК РФ, суд Решил: Исковое заявление Антонян А.А. удовлетворить. Обязать ГУ Управление пенсионного фонда РФ по г. Минеральные Воды и Минераловодскому району принять свидетельство о заключении брака от .............. для назначения Антонам А.А. трудовой пенсии по случаю потери кормильца. Обязать ГУ Управление пенсионного фонда РФ по г. Минеральные Воды и Минераловодскому району назначить трудовую пенсию по случаю потери кормильца с момента возникновения права. Решение может быть обжаловано в Ставропольский краевой суд через Минераловодский городской суд в течение 10 дней. СУДЬЯ: