Дело № 2-237 Решение Именем Российской Федерации 6 июня 2012 года п. Куеда Куединский районный суд Пермского края В составе: Председательствующего судьи Ермаковой О.В., С участием заявителя Истец, Представителя заявителя адвоката Сергеевой Н.П., Представителя Администрации N-ского сельского поселения Представитель, При секретаре Ахуновой И.Р., Рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-237 по заявлению Истец к Администрации N-ского сельского поселения о признании отказа в переводе нежилого помещения в жилое незаконным, о возложении и обязанности осуществить перевод административного здания в жилое. Установил: Заявитель Истец, согласно представленных документов является собственником двух помещений на первом этаже двухэтажного административного здания по адресу : <адрес>. ДД.ММ.ГГГГ прежним собственником Гражданка было получено разрешение на строительство административного здания с последующим переводом в трехквартирный жилой дом, расположенного по адресу : <адрес>. ДД.ММ.ГГГГ заявитель Истец обратилась в N-ского сельское поселение с заявлением установленной формы о переводе не жилого помещения, находящегося по адресу : <адрес>, право собственности на которое зарегистрировано в установленном порядке, что подтверждается свидетельством о государственной регистрации № от ДД.ММ.ГГГГ, в жилое. При этом согласно данного заявления, ею представлены документы, необходимые для рассмотрения данного вопроса, согласно перечню. По данному заявлению главой N-ского сельского поселения принят письменный отказ от ДД.ММ.ГГГГ в переводе помещения №, расположенного в административном здании по адресу <адрес> в жилое, Основанием к отказу явилось то, что указанное помещение не отвечает требованиям, установленным Постановлением Правительства РФ от 28 января 2006 года № 47 « Об утверждении положения о признании помещения жилым, жилого помещения не пригодным для проживания….» поскольку высота от поло до потолка комнат и кухни выполнена менее нормативного ( п. 22 Положения ). Заявитель Истец, не согласившись с данным решением об отказе в переводе нежилого помещения в жилое, обратилась в суд с заявлением, в котором оспаривает законность действий администрации N-ского сельского поселения, считая отказ в переводе не жилого помещения в жилое не законным и не обоснованным. При этом в своем заявлении Истец указывает, что после получения разрешения на строительство ( реконструкцию) административного здания с последующим переводом в жилое, была проведена реконструкция старого административного здания без разрушения стен и потолочных перекрытий. Междуэтажное перекрытие накрепко связано с несущими наружными стенами и является единым целым. Вырубка балок перекрытия из несущих стен повлекла бы за собой деформацию всего каркаса здания, что в свою очередь привело бы к ослаблению несущей способности наружных стен. В связи с чем высота стен от пола до потолка 1-го этажа осталась такой же, что и до реконструкции. Высота потолков ее как собственника устраивает и обеспечивает ее семье комфортное проживание. Полагает, что поскольку имело место реконструкция здания, а не его строительство, то требования предъявляемые к жилым помещением к ним в полной мере не должны относиться. В судебном заседании заявитель Истец и ее представитель Сергеева Н.П. на своих требованиях о признании вышеуказанного отказа не законным настаивают, также просят обязать администрацию поселения отменить данный отказ и принять новый, в соответствии с действующим жилищным законодательством и иными НПА. Также пояснила, что данный приказ нарушает ее права как собственника, т.е. чинятся препятствия в переводе помещения в жилое, поскольку до принятия данного решения было разрешено реконструирование здания с последующим его переводом в жилое. Представитель администрации N-ского сельского поселения с требованиями согласна. Пояснила, что письменный отказ Истец в переводе нежилого помещения в жилое противоречит ст. ст. 22-24 ЖК РФ и постановлению Правительства РФ № 47 « Об утверждении положения о признании помещения жилым, жилого помещения не пригодным для проживания….», а именно, Решение об отказе в переводе помещения имеет утвержденную форму, кроме того, решение принято единолично главой поселения, без соответствующего заключения о том, соответствует ли переводимое помещение требованиям, предъявляемым к жилым помещением. Такое заключение может дать в соответствии с Постановлением правительства № 47 только межведомственная жилищная комиссия. Суд, выслушав стороны, изучив представленные N-ского сельским поселением материалы по рассмотрению заявления о переводе помещения в жилое, находит заявление Истец обоснованным. В соответствии с ч. 4 ст. 22 ЖК РФ перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц. Основанием к отказу в переводе помещения в жилое явилось его не соответствие требованиям, которым должно отвечать жилое помещение. Такие требования содержатся в разделе втором Положения о признании помещения жилым, жилого помещения не пригодным для проживания…, утвержденного Постановлением Правительства РФ от 28 января 2006 года № 47. Раздел четвертый данного Положения устанавливает порядок признания помещения жилым, а также признания помещения не пригодным для проживания и прочее. Признание помещение жилым осуществляется комиссией, которая проводит оценку соответствия помещения требованиям, предъявляемым к жилым помещениям. Согласно представленных Администрацией N-ского сельского поселения документов по рассмотрению заявления Истец о переводе помещения в жилое, в деле отсутствует какая -либо оценка соответствия помещения установленным в настоящем Положении требованиям, которое дается соответствующей комиссией, созданной в установленном порядке Органом местного самоуправления для оценки жилых помещений. Кроме того, Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 г. N 502 утверждена форма решения ( уведомления) об отказе в переводе помещения в жилое. Принятый письменный отказ от ДД.ММ.ГГГГ не соответствует утвержденной форме. Кроме того, согласно заявления Истецот ДД.ММ.ГГГГ она ставила вопрос о переводе помещения в жилое, расположенное по адресу : <адрес>. В данном заявлении не указан номер помещения, ВТО время как Истец является собственником двух помещений в указанном здании. Однако согласно данным о свидетельстве о государственной регистрации, указана серия №, можно сделать вывод о том, что речь идет о помещении №, поскольку данным свидетельством зарегистрировано право собственности за Истец на часть административного здания общей площадью 69,9 кв. метром состоящей из помещения №. Исходя из текста отказа в переводе помещения в жилое, отказано в переводе в жилое помещение помещения №, собственником которого также является Истец, что подтверждается свидетельством о государственной регистрации серии №. Таким образом, заявление Истец по вопросу перевода помещения №, расположенного по адресу : <адрес> остался не рассмотренным. С учетом изложенного письменный отказ Истец в переводе не жилого помещения в жилое от ДД.ММ.ГГГГ, подписанный главой N-ского сельского поселения является не законным и не обоснованным, а вышеуказанные нарушения подлежат устранению. Руководствуясь ст.ст. 194-197, 199, 258 ГПК РФ, суд Решил: Заявление Истец удовлетворить. Признать не законным письменный отказ главы N-ского сельского поселения от ДД.ММ.ГГГГ в переводе помещения №, расположенного в административном здании по адресу : <адрес> в жилое. Обязать администрацию N-ского сельского поселения отменить вышеуказанное решение от ДД.ММ.ГГГГ и вынести по заявлению Истец от ДД.ММ.ГГГГ о переводе части нежилого помещения, находящегося по адресу : <адрес> в жилое, новое решение, соответствующее нормам жилищного законодательства и иным нормативно-правовым актам. Обязать администрацию N-ского сельского поселения сообщить суду об исполнении решения суда не по зднее чем в течение месяца со дня получения решения. Решение может быть обжаловано в Пермский краевой суд через Куединский районный суд в месячный срок со дня вынесения решения в окончательной форме. Судья: подпись Копия верна. Судья Куединского районного суда О.В. Ермакова