определение № 22-990 от 17 марта 2011 года оставлено без изменения.



Судья Ветохин П.С. №22-990

КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

гор. Владивосток 17 марта 2011 года

Судебная коллегия по уголовным делам Приморского краевого суда в составе:

Председательствующего: Левченко Ю.П.

судей: Маругина В.В. Кудьявиной Г.И.

с участием:

осуждённого Пронькина П.П.

потерпевшего ФИО2

при секретаре Кузнецовой Л.В.

рассмотрела в судебном заседании кассационную жалобу осужденного Пронькина П.П. на апелляционное постановление Фрунзенского районного суда г. Владивостока Приморского края от 30 ноября 2010 года, которым

приговор мирового судьи судебного участка № 26 Фрунзенского района г. Владивостока от 11.10.2010 года в отношении

Пронькина Павла Петровича, 06.10.1967 года рождения, уроженца с. Тасеева Тасеевского района Красноярского края, гражданина РФ, с образованием высшим, женатого, имеющего ребенка 1996 года рождения, работающий адвокатом в Приморской краевой коллегии адвокатов, проживающего по адресу: <адрес> <адрес>, ранее не судимого,

осужденного по ст. 319 УК РФ к штрафу в размере 10000 рублей -

оставлен без изменения.

Заслушав доклад судьи Маругина В.В., выступления осуждённого Пронькина П.П., просившего постановление суда отменить, потерпевшего ФИО2, просившего оставить приговор без изменения, мнение прокурора Зиновьевой Н.В., полагавшей необходимым оставить апелляционное постановление без изменения, судебная коллегия

УСТАНОВИЛА:

Приговором мирового судьи судебного участка № 26 Фрунзенского района г. Владивостока от 11.10.2010 года Пронькин П.П. осужден по ст. 319 УК РФ к штрафу в размере 10000 рублей.

В судебном заседании Пронькин П.П. виновным себя не признал и показал, что нецензурной бранью никого не оскорблял. На остановке было шумно, поэтому разговаривали громко.

Осужденный Пронькин П.П, в апелляционной жалобе просил приговор мирового судьи судебного участка № 26 Фрунзенского района г.Владивостока от 11.10.2010 года отменить, производство по делу прекратить. Выводы суда, по его мнению, не подтвердились представленными доказательствами стороны обвинения, рассмотренными в судебном заседании. Суд не учел обстоятельства, которые могли существенно повлиять на его выводы. Выводы суда, изложенные в приговоре, содержат существенные противоречия, которые, прежде всего, могли повлиять на решение вопроса о его невиновности. Суд посчитал несостоятельным его довод о том, что протокол допроса свидетеля ФИО7 является недопустимым доказательством. Последний в ходе судебного заседания отказался подтвердить свои показания, данные им на предварительном следствии, но, несмотря на это обстоятельство, суд посчитал протокол допроса свидетеля ФИО7 допустимым доказательством по делу и использовал данный протокол при вынесении обвинительного приговора, ссылаясь на то, что он не использовал своего права заявить ходатайство о недопустимости использования протокола допроса свидетеля ФИО7 в качестве доказательства его вины.

Считает, что суд при рассмотрении уголовного дела не дал объективной оценки отстаиваемым им доводов и не устранил возникших в ходе судебного разбирательства сомнений в их обоснованности, тем более, что суд не может быть освобожден от обязанности самостоятельно исследовать доводы сторон и при возникновении у него сомнений в допустимости и достоверности полученных им либо представленных сторонами доказательств отвергнуть их в соответствии с требованиями, установленными законом на основании ч.3 ст.49, и ч.2 ст.50 Конституции РФ и ст.75 УПК РФ (недопустимые доказательства). В судебном заседании он указывал на то, что из показаний свидетелей стороны обвинения нельзя однозначно утверждать, что он совершил инкриминируемое ему преступление. Никто, кроме ФИО8, не слышал, что он оскорблял потерпевшего при исполнении им служебных обязанностей. Показания свидетелей ФИО5 и ФИО6, данные ими в суде, также прямо не указывают на то, что он высказывал какие-то конкретные оскорбительные выражения в адрес ФИО2, а вопрос, подтверждают ли они данные ими в предварительном следствии показания, судом не ставился. Кроме того, показания свидетеля ФИО8, ФИО5 и ФИО6 полностью опровергаются показаниями свидетеля ФИО10, даже, несмотря на то, что суд сделал вывод о том, что свидетель ФИО10 видел и слышал только завершение разговора между им и сотрудниками милиции. При детальном анализе показаний свидетеля ФИО10 и их сопоставлении с показаниями свидетелей стороны обвинения легко установить, что показания свидетеля ФИО10 достаточно полно охватывают весь состоявшийся разговор между ним и сотрудниками милиции, так как показания ФИО10 содержат элементы показаний свидетелей стороны обвинения. Прямого умысла на совершение каких-либо действий, предусмотренных ст.319 УК РФ, у него не было, и он не желал унижать честь и достоинство представителя власти. Из представленных суду доказательств, то есть показаний свидетелей, можно сделать только один вывод о его невиновности в совершении инкриминированного ему деяния по ст.319 УК РФ. Считает, что в его действиях отсутствует состав преступления по ст.319 УК РФ, а дело подлежит прекращению на основании п.2 ч.1 ст.24 УПК РФ за отсутствием состава преступления. Согласно положениям п.2 ч1 ст.379 и ч.2 ст.385 УПК РФ указанные нарушения являются основаниями для отмены обвинительного приговора.

Апелляционным постановлением Фрунзенского районного суда <адрес> края от ДД.ММ.ГГГГ приговор мирового судьи судебного участка № <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ в отношении Пронькина П.П. оставлен без изменения.

В кассационной жалобе осужденный Пронькин П.П. с приговором мирового судьи и постановлением Фрунзенского районного суда <адрес> не согласен, считает, что выводы судом не подтверждаются представленными доказательствами стороны обвинения, рассмотренными в судебном заседании. Ссылается на то, что свидетель ФИО7 в ходе судебного заседания отказался подтвердить свои показания данные им на предварительном следствии, но суд посчитал протокол допроса свидетеля ФИО7 допустимым доказательством по делу и использовал данный протокол при вынесении приговора. Считает, что суд при рассмотрении дела не дал объективной оценки его доводам и не устранил возникших в ходе судебного разбирательства сомнений в их обоснованности. Ссылается на то, что никто кроме ФИО8 не слышал, что он оскорблял потерпевшего при исполнении им служебных обязанностей; показания свидетелей ФИО5 и ФИО6, данные ими в суде прямо не указывают на то, что он высказывал какие-то конкретные оскорбительные выражения в адрес ФИО2. Потерпевший ФИО2 с 31.08.2010 года перестал являться в судебные заседания, ходатайства о рассмотрении уголовного дела в его отсутствие он не заявлял. Считает, что в его действиях отсутствует состав преступления по ст. 319 УК РФ, дело подлежит прекращению на основании ст. 24 ч.1 п.2 УПК РФ за отсутствием состава преступления. Просит постановление Фрунзенского районного суда г. Владивостока от 30.11.2010 года и приговор мирового судьи судебного участка № 26 Фрунзенского района г. Владивостока отменить.

Проверив материалы дела, а так же обсудив доводы, изложенные в кассационной жалобе осужденного Пронькина П.П., судебная коллегия приходит к следующему.

Виновность осужденного Пронькина П.П. в совершении указанного преступления, подтверждена совокупностью исследованных в судебном заседании и приведенных в приговоре доказательств, оценка которых соответствует требованиям ст. 88 УПК РФ.

Утверждение осуждённого о том, что никто, кроме свидетеля ФИО9 не слышал, как он оскорблял потерпевшего, опровергаются показаниями свидетеля ФИО5 пояснявшего суду, что был очевидцем грубого разговора Пронькина П.П. на ул. Семёновской в присутствии нескольких человек, среди которых были таксисты, с сотрудниками милиции, одетыми в форменное обмундирование Пронькин П.П. выражался нецензурной бранью в том числе и в адрес потерпевшего ФИО2

Суд обоснованно принял во внимание как показания, отражающие объективную действительность содержание протокола допроса свидетеля ФИО7 на предварительном следствии о том, что нетрезвый Пронькин П.П. на остановке общественного транспорта прилюдно оскорблял нецензурной бранью потерпевшего, высказывал при этом в нецензурной форме сомнения в умственных способностях ФИО2

Всё это было после того, как он обратился к милиционерам, с просьбой помочь вывести севшего в его автомашину осуждённого, и они, предъявив удостоверения, попросили показать документы, удостоверяющие личность.

Суд дал правильную оценку показаниям свидетеля Новосёлова В.П. и ФИО10, из которых следует, что Новосёлов В.П. не был очевидцем произошедшего, а ФИО10 не был очевидцем начала конфликта.

Действия Пронькина П.П. судом квалифицированы правильно.

Наказание Пронькину П.П. назначено в соответствии с требованиями уголовного закона, с учётом содеянного и личности осуждённого, а также смягчающих наказание обстоятельств и является справедливым.

Апелляционное постановление Фрунзенского районного суда г. Владивостока Приморского края от 30 ноября 2010 года составлено в соответствии с нормами уголовно-процессуального закона и соответствует требованию ст.367 УПК РФ.

Выводы суда апелляционной инстанции об оставлении без изменения приговора мирового судьи, являются мотивированными, все доводы апелляционной жалобы рассмотрены и им дана правильная правовая оценка.

Существенных нарушений закона при производстве дознания, а так же в ходе судебного разбирательства мировым судьей и апелляционной инстанцией, влекущих отмену указанных в жалобе судебных решений, не допущено. В частности, нет оснований для вывода о грубом нарушении процессуального закона неявка потерпевшего на одно из судебных заседаний.

При таком положении оснований для удовлетворения жалобы осужденного Пронькина П.П. не имеется.

На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 377,378,388 УПК РФ, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:

Апелляционное постановление Фрунзенского районного суда г. Владивостока Приморского края от 30 ноября 2010 года, которым приговор мирового судьи судебного участка № 26 Фрунзенского района г. Владивостока от 11.10.2010 года в отношении Пронькина Павла Петровича оставлен без изменения - оставить без изменения.

Кассационную жалобу осужденного Пронькина П.П. оставить – без удовлетворения.

Председательствующий: Левченко Ю.П.

Судьи: Кудьявина Г.И.

Маругин В.В.