Судья Мохова Л.А. Дело № 33-2546/2011
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
30 марта 2011 года г. Барнаул
Судебная коллегия по гражданским делам Алтайского краевого суда в составе
председательствующего Лобовой О.А.
судей Дмитриевой О.С., Кавуновой В.В.
рассмотрела в открытом судебном заседании дело по кассационной жалобе истицы Котиковой Е.П. на решение Октябрьского районного суда г. Барнаула Алтайского края от 01 февраля 2011 года по иску Котиковой Е.П. к Котикову В.С. о признании договора дарения недействительным и применении последствий недействительности сделки.
Заслушав доклад судьи Кавуновой В.В., судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Котикова Е.П. обратилась в суд с иском к Котикову В.С., просила признать недействительным заключенный между сторонами договор дарения 1/2 доли в праве собственности на квартиру «...» от 22 сентября 2008 года, применить последствия недействительности сделки, возвратив ей указанную долю в квартире.
В обоснование иска ссылалась на то, что до заключения договора дарения со своим внуком Котиковым В.С. выдвигала ряд условий: производство ремонта в квартире, постоянный уход за ней до конца жизни, поскольку истица является 86-летним инвалидом 2 группы. На указанные условия ответчик дал согласие, однако в текст договора они не включены, при этом истице не было разъяснено, что она заключает договор дарения, оформлялось заключение договора очень быстро, экземпляр договора истицы изъяла мать ответчика и только с получением его копии 02 июля 2010 года истица узнала, что все оговоренные выше условия в договор не включены. По правовой природе сделка должна была представлять собой договор пожизненной ренты, однако в силу возраста, состояния здоровья и правовой неграмотности Котикова Е.П. подписала договор дарения, то есть сделка заключена под влиянием заблуждения, чем воспользовался ответчик для получения подписи в договоре. Кроме того, ссылалась на то, что в момент заключения сделки не могла в полной мере отдавать отчет своим действиям и руководить ими, в связи с ухудшением состояния здоровья не могла своевременно обратиться с настоящим иском.
Решением Октябрьского районного суда г. Барнаула от 01 февраля 2011 года в удовлетворении иска Котиковой Е.П. отказано.
Принимая решение, суд исходил из того, что по заключению эксперта на момент заключения оспариваемой сделки Котикова Е.П. не страдала каким-либо временным психическим расстройством, она могла понимать значение своих действий и руководить ими, прогнозировать их последствия, при условии простого разъяснения сути сделки сохраняла свободу выбора. В связи с этим суд не усмотрел оснований для признания сделки недействительной в силу статей 177 Гражданского кодекса Российской Федерации. Также суд не нашел оснований, предусмотренных статьей 178 Гражданского кодекса Российской Федерации, так как истица подписала договор и правильно понимала существо сделки. Кроме этого, суд посчитал пропущенным срок исковой давности, предусмотренный частью 2 статьи 181 Гражданского кодекса Российской Федерации.
В кассационной жалобе истица Котикова Е.П. просит об отмене решения суда. Указывает, что суд исключительно на основании пояснений ответчика установил факт его проживания в г. Рубцовске, что привело к неверным выводам суда относительно отсутствия намерений Котикова В.С. проживать в спорной квартире и оказывать помощь истице. Суд не принял во внимание показания ряда свидетелей, которые последовательно показывали, что ответчик до заключения договора соглашался на совершение сделки под условием содержания истицы. Суд не учел противоречия в показаниях свидетелей со стороны ответчика относительно места ознакомления истицы с текстом договора дарения, в то время как истица поясняла, что с договором не знакомилась, государственный регистратор ей существо сделки не разъяснил. Между тем в силу состояния здоровья и невозможности быстрого восприятия информации для правильного понимания природы сделки истице необходимо было несколько раз разъяснить ее суть. Кроме этого, выводы суда о пропуске ответчицей срока исковой давности не соответствуют обстоятельствам дела, так как истица узнала о нарушении права только после получения копии договора дарения - 23 июля 2010 года.
Проверив материалы дела, обсудив доводы жалобы, выслушав истицу Котикову Е.П., ее представителя Мазунину Т.В., ответчика Котикова В.С., судебная коллегия оставляет решение суда без изменения.
Котикова Е.П. просила признать недействительным заключенный с Котиковым В.С. договор дарения по основаниям, предусмотренным статьями 177, 178 Гражданского кодекса Российской Федерации, в связи с тем, что в момент совершения сделки не могла понимать значение своих действий и руководить ими, а также по причине заблуждения относительно природы сделки.
По заключению судебной комплексной психолого-психиатрической экспертизы, проведенной в отношении Котиковой Е.П., последняя каким-либо хроническим психическим расстройством не страдает и не страдала, выявленные у нее психические нарушения не столь глубоки и выражены, временного психического расстройства на момент заключения оспариваемого договора не отмечалось. По состоянию на 22 сентября 2008 года она могла понимать значение своих действий и руководить ими, при условии простого разъяснения сути сделки сохраняла свободу выбора, так как значимых нарушений интеллектуально-волевой регуляции не имела. В период с указанной даты до обращения в суд у Котиковой Е.П. не выявлено индивидуально-психологических особенностей, которые оказали существенное влияние на смысловую оценку существа сделки и снижали ее способность понимать значение своих действий и руководить ими (л.д. 166).
На основании этого экспертного заключения суд пришел к обоснованному выводу об отсутствии оснований для признания сделки недействительной в силу статьи 177 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Также следует признать правильным выводы суда об отсутствии заблуждения у истицы относительно правовой природы заключенной сделки, поскольку она не отрицала подписание договора дарения и заявления о его регистрации в уполномоченном органе (л.д. 6-7, 62). Данные факты сами по себе свидетельствуют об осведомленности истицы о заключении именно договора дарения, предполагающего передачу квартиры в собственность ответчика без какого-либо встречного обязательства.
Более того, истица не отрицала в суде, что намеревалась передать квартиру своему внуку Котикову В.С. в собственность, ссылаясь лишь, что между ними должны были возникнуть рентные отношения, поскольку существовала соответствующая предварительная устная договоренность.
Однако в тексте договора дарения на какие-либо обязанности по отношению к Котиковой Е.П., которые должен выполнять ответчик, не указано. Соответственно, в момент подписания договора Котикова В.С. не могла заблуждаться относительно природы и существа сделки, так как определенно знала, что условия о ее содержании в договор не включены.
Более того, названным выше заключением экспертизы подтверждено, что у Котиковой Е.П. отсутствовали какие-либо существенные отклонения в психике, и при простом разъяснении сути сделки она сохраняла свободу выбора. Подписывая договор, истица определенно была осведомлена, по крайней мере, о сути сделки, ее существе - дарении квартиры - поэтому суд правильно не усмотрел оснований для того, чтобы признать наличие заблуждения со стороны истицы.
При таких обстоятельствах кассационная инстанция признает решение суда законным, обоснованным и не подлежащим отмене.
Доводы жалобы о противоречивости показаний свидетелей, подтверждающих факт ознакомления истицы с текстом договора дарения, не могут повлечь отмену решения суда, само по себе подписание договора предполагает ознакомление с его текстом. Ставя подпись на договоре, сторона по своему усмотрению реализует предоставленное ей право ознакомиться с текстом договора, поэтому при наличии подписи в договоре ссылки на неознакопление с ним не могут быть признаны обоснованными.
Какие-либо надлежащим образом не оформленные договоренности между сторонами относительно содержания истицы в связи с передачей ответчику квартиры, даже если таковые имели место, правового значения для дела не имеют, так как стороны заключили договор дарения, являющийся основанием возникновения соответствующих прав и обязанностей.
Ссылки в жалобе на отсутствие доказательств проживания Котикова В.С. в г. Рубцовске, не могут повлечь отмену решения суда, так как этот факт учтен судом помимо прочих при решении вопроса о правовой природе сделки, которая, в конечном счете, установлена исходя из письменно оформленного договора дарения.
Доводы истицы о том, что она не пропустила срок исковой давности, во внимание не принимаются, так как суд вынес правильное решение по существу спора. Более того, течение срока давности по заявленным требованиям действительно начинается с момента заключения договора дарения, так как в этот момент истица должна была знать о существе заключенного договора и, соответственно, о нарушенном, по ее мнению, праве.
Таким образом, кассационная жалоба удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь статьей 361 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Октябрьского районного суда г. Барнаула Алтайского края от 01 февраля 2011 года оставить без изменения, кассационную жалобу Котиковой Е.П. - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи: