Итоговый документ суда



Дело №4а-925/2010

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Барнаул                                          «24» ноября 2010 года

Заместитель председателя Алтайского краевого суда Параскун Т.И., рассмотрев в порядке надзора жалобу Мамедова А.Ю. оглы на постановление мирового судьи судебного участка №5 Железнодорожного района г. Барнаула Алтайского края от 13 сентября 2010 года и решение судьи Железнодорожного районного суда г. Барнаула Алтайского края от 28 октября 2010 года, которыми Мамедов А.Ю. оглы признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и подвергнут наказанию в виде лишения права управления транспортными средствами сроком на один год шесть месяцев,

У С Т А Н О В И Л:

согласно протоколу об административном правонарушении от 08 июля 2010 года Мамедов А.Ю. оглы 08 июля 2010 года в 09 час. 10 мин. управлял автомобилем «...», регистрационный знак «...», двигался по ул. «...» в районе дома № «...» в г. «...» Алтайского края, с явными признаками алкогольного опьянения (запах алкоголя из полости рта, нарушение речи), при этом отказался от выполнения законного требования сотрудника милиции о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения, чем нарушил п. 2.3.2 ПДД РФ.

Вышеназванным постановлением мирового судьи, оставленным без изменения решением судьи районного суда, Мамедов А.Ю. оглы признан виновным по ч. 1 ст. 12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях - невыполнение водителем законного требования сотрудника милиции о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения.

В надзорной жалобе, поступившей в Алтайский краевой суд, Мамедов А.Ю. оглы просит об отмене состоявшихся по делу судебных постановлений, ссылаясь на то, что при совершении сотрудниками милиции процессуальных действий понятые не присутствовали; судьей необоснованно не принят во внимание протокол медицинского освидетельствования, согласно которому он в состоянии опьянения не находился. Кроме того, Мамедов А.Ю. оглы указывает, что не владеет русским языком, поэтому он не мог понять содержание составленных инспектором ДПС в отношении него протоколов, чем нарушено его право.

Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы, оснований для ее удовлетворения не нахожу.

В силу пункта 2.3.2 Правил дорожного движения Российской Федерации водитель транспортного средства обязан проходить по требованию сотрудников милиции освидетельствование на состояние опьянения.

В соответствии с ч. 1 ст. 12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях правонарушением признается невыполнение водителем законного требования сотрудника милиции о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения.

Согласно ч. 1.1 ст. 27.12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицо, которое управляет транспортным средством соответствующего вида и в отношении которого имеются достаточные основания полагать, что это лицо находится в состоянии опьянения, подлежит освидетельствованию на состояние алкогольного опьянения в соответствии с частью 6 настоящей статьи. При отказе от прохождения освидетельствования на состояние алкогольного опьянения либо несогласии указанного лица с результатами освидетельствования, а равно при наличии достаточных оснований полагать, что лицо находится в состоянии опьянения, и отрицательном результате освидетельствования на состояние алкогольного опьянения указанное лицо подлежит направлению на медицинское освидетельствование на состояние опьянения.

Часть 6 указанной статьи предусматривает, что освидетельствование на состояние алкогольного опьянения и оформление его результатов, направление на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, медицинское освидетельствование на состояние опьянения и оформление его результатов осуществляются в порядке, установленном Правительством РФ.

Из материалов дела усматривается, что основанием полагать о нахождении водителя транспортного средства Мамедова А.Ю. оглы в состоянии алкогольного опьянения явилось наличие у него следующих признаков: запах алкоголя изо рта, нарушение речи, что согласуется с пунктом 3 Правил освидетельствования лица, которое управляет транспортным средством, на состояние алкогольного опьянения и оформления его результатов, направления указанного лица на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, медицинского освидетельствования этого лица на состояние опьянения и оформления его результатов, утвержденных постановлением Правительства РФ от 26.06.2008 г. №475 (далее - Правила).

В связи с тем, что Мамедов А.Ю. оглы отказался от прохождения освидетельствования на состояние алкогольного опьянения, то в соответствии с требованиями пункта 10 Правил он был направлен на медицинское освидетельствование на состояние опьянения.

Направление водителя на медицинское освидетельствование на состояние опьянения осуществлено должностным лицом ДПС ГИБДД в присутствии двух понятых (л.д. 4). Действия сотрудника ДПС соответствуют требованиям пункта 11 Правил.

Таким образом, Мамедов А.Ю. оглы не выполнил законное требование сотрудника милиции о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения, то есть совершил административное правонарушение, предусмотренное ч. 1 ст. 12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Указанные обстоятельства подтверждаются собранными по делу об административном правонарушении доказательствами: протоколом об административном правонарушении 22 АР №204465, в котором он собственноручно написал, что накануне задержания пил пиво, ехал к отцу, который находится в больнице (л.д. 2), протоколом об отстранении от управления транспортным средством 22 АО №453581 (л.д. 3), протоколом о направлении на медицинское освидетельствование на состояние опьянения 22 АМ №411143 (л.д. 4), оцененными мировым судьей по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств в совокупности с иными материалами дела (ст. 26.11 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).

Наличие либо отсутствие понятых при направлении Мамедова А.Ю. оглы на медицинское освидетельствование на состояние опьянения в данном случае правового значения для разрешения дела не имело, поскольку водитель подписал все составленные в отношении него протоколы, согласившись с внесенными в них сведениями, дав признательные показания.

Представленный Мамедовым А.Ю. оглы в судебное заседание протокол медицинского освидетельствования для установления факта употребления алкоголя и состояния опьянения от 08.07.2010 г. №1676/2, составленный в порядке самообращения водителя, согласно которому он в состоянии опьянения не находился (л.д. 22), обоснованно не принят судьями во внимание, поскольку действующим законодательством не предусмотрена возможность лица, управляющего транспортным средством, самостоятельно проходить медицинское освидетельствование на состояние опьянения.

Кроме того, следует учесть, что данный протокол не соответствует форме и содержанию акта медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, утвержденного приказом Минздравсоцразвития России от 10.01.2006 г. №1 (форма №307/у-05).

В протоколе об административном правонарушении Мамедов А.Ю. оглы собственноручно указал, что накануне пил пиво, поэтому у сотрудника ДПС имелись законные основания для направления водителя на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, довод жалобы в этой части является несостоятельным.

Всем доказательствам судебными инстанциями дана надлежащая правовая оценка с точки зрения относимости, допустимости, достоверности, а также достаточности для разрешения дела, с которой следует согласиться.

Довод жалобы о том, что Мамедов А.Ю. оглы не владеет русским языком, однако переводчик ему при возбуждении дела об административном правонарушении не предоставлялся, чем нарушено его право на защиту, подлежит отклонению ввиду следующего.

При составлении протокола об административном правонарушении Мамедову А.Ю. оглы права, предусмотренные гл. 25 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в том числе и право воспользоваться услугами переводчика - разъяснялись, на предоставлении переводчика он не настаивал, напротив, указал, что русским языком владеет, в переводчике не нуждается (л.д. 2).

При этом все письменные объяснения в протоколах Мамедов А.Ю. оглы совершал на русском языке (л.д. 2, 4, 5).

В судебном заседании у мирового судьи в подписке Мамедов А.Ю. оглы также сделал собственноручные записи на русском языке (л.д. 15).

Кроме того, из материалов дела следует, что Мамедов А.Ю. оглы имеет водительское удостоверение Российской Федерации, следовательно, он сдавал экзамены на получение удостоверения на русском языке, проживает на территории России, поэтому не может не знать русского языка.

Законность и обоснованность постановления мирового судьи проверены судьей районного суда в соответствии с положениями ч. 3 ст. 30.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и с учетом доводов жалобы заявителя.

Поскольку существенных нарушений требований, предусмотренных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, не установлено, оснований для отмены обжалуемых судебных постановлений не имеется.

Руководствуясь ч. 2 ст. 30.13 и п. 1 ч. 2 ст. 30.17 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,

П О С Т А Н О В И Л:

постановление мирового судьи судебного участка №5 Железнодорожного района г. Барнаула Алтайского края от 13 сентября 2010 года и решение судьи Железнодорожного районного суда г. Барнаула Алтайского края от 28 октября 2010 года оставить без изменения, жалобу Мамедова А.Ю. оглы - без удовлетворения.

Заместитель председателя

Алтайского краевого суда                    Т.И. Параскун