о совершении приготовления к незаконному сбыту наркотических средств в особо крупном размере



ПРИГОВОР

ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

г. Клин Московской области                                                                          /дата/

Клинский городской суд Московской области в составе председательствующего судьи Шарапова Д.Г.,

при секретаре Сай В.В.,

с участием государственного обвинителя - старшего помощника Клинского городского прокурора Ворониной О.П.,

подсудимого Олимова Ф. Б.,

защитника - адвоката Клинского филиала МОКА Балановского А.П., представившего удостоверение /номер/ и ордер /номер/от /дата/,

переводчика Шоназриева М.К.,

рассмотрев материалы уголовного дела № 1-219/11 в отношении Олимова Ф. Б., /дата/ рождения, уроженца /данные изъяты/, зарегистрированного по адресу:/ адрес/, ранее не судимого, по настоящему делу содержащегося под стражей с /дата/, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ст. 30 ч. 1 и ст. 228.1 ч. 3 п. «г» УК РФ,

УСТАНОВИЛ:

Подсудимый Олимов Ф.Б. совершил приготовления к незаконному сбыту наркотических средств в особо крупном размере, то есть преступление, предусмотренное ст. 30 ч. 1 и ст. 228.1 ч. 3 п. «г» УК РФ, при следующих обстоятельствах.

Олимов Ф.Б., имея умысел на сбыт наркотического средства - /название/ в особо крупном размере, умышленно, создал условия для совершения преступления, о чем свидетельствует приискание, то есть приобретение наркотического средства в особо крупном размере, его хранение при себе и расфасовка в один полимерный сверток, то есть удобную для сбыта упаковку.

Так, Олимов Ф.Б., в нарушение ст.ст. 5,8,14,20,23-25 Федерального Закона Российской Федерации от / дата/ № /номер/ (с изменениями и дополнениями) «О наркотических средствах и психотропных веществах», в неустановленное время, не позднее / в вечернее время/ /дата/, у неустановленного лица, при неустановленных обстоятельствах, приобрел в целях дальнейшего незаконного сбыта вещество массой / масса/ грамма, являющееся наркотическим средством /название/, упакованное в полимерный сверток и матерчатую перчатку, которое незаконно хранил при себе в левом кармане одетой на нем куртки. / Название/ внесен в «Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в Российской Федерации», утвержденный Постановлением Правительства Российской Федерации от /дата/ № /номер/ и согласно Постановлению Правительства Российской Федерации от /дата/ №/ номер/ «Об утверждении крупного и особо крупного размеров наркотических средств и психотропных веществ для целей статей 228, 228.1 и 229 УК РФ», масса / масса/ грамма, признается особо крупным размером.

/Дата/ около / в вечернее время/ в ходе оперативно-розыскных мероприятий, Олимов Ф.Б. был задержан сотрудниками полиции и ходе его личного досмотра, произведенного в период времени / в вечернее время/ на площадке перед домом/ адрес/, наркотическое средство / название/ массой / масса/ грамма, упакованное в полимерный сверток и матерчатую перчатку, было обнаружено и изъято из левого кармана, одетой на нем куртки, тем самым изъято из незаконного оборота.

Органами следствия действия Олимова Ф.Б. квалифицированы по ст. 30 ч. 1 и ст. 228.1 ч. 3 п. «г» УК РФ.

В судебном заседании подсудимый Олимов Ф.Б. вину в совершении описанного выше преступления признал частично и показал, что по телефонному звонку знакомого по имени А. (знакомы около 1 года), вечером / дата/ он приехал из /адрес/. Там к нему подошел А. и передал предмет, похожий на тряпку, при этом ничего не объясняя, сказав лишь, чтобы тот хранил ее у себя, ушел. Он положил этот предмет в карман куртки и стоял около подъезда дома, думая, что это все может значить. Через некоторое время к нему подошли молодые люди и попросили пройти в подъезд дома, где предложили предъявить документы. Сами они показали удостоверения. После этого ему сказали следовать в автомобиль. Он понял, что при нем находятся наркотики и попытался убежать, но его задержали сотрудники полиции. Он понимает русский язык, но решил молчать. Сам он наркотики не употребляет. В / адрес/ у него проживает/ данные изъяты/. Он признает вину в части приобретения и хранения наркотических средств, однако не признает, что сделал это для дальнейшего сбыта.

Виновность Олимова Ф.Б. в совершении данного преступления полностью подтвердилась в судебном заседании следующими доказательствами.

Свидетель Б. суду показал, что / дата/ в вечернее время он находился на суточном дежурстве в / адрес/. К нему на работу пришли сотрудники госнаркоконтроля и попросили быть понятым, на что он согласился. На улице рядом с его работой уже находился второй понятой, при этом сотрудник им пояснил, что в их присутствии будет досмотрен Олимов, который находился там же. При досмотре, в кармане куртки Олимова была обнаружена перчатка со свертком с порошком внутри, а также еще какие-то документы. Был составлен акт, а обнаруженные предметы - изъяты. При проведении досмотра производилась видеосъемка. Все участвующие лица, в том числе и Олимов, были ознакомлены с актом и расписались, при этом последний стал делать вид, что плохо понимает русский язык.

Из оглашенных в порядке ст. 281 ч. 1 УПК РФ (с согласия сторон) показаний свидетеля В. (второго понятого), данных им на предварительном следствии усматривается, что они (показания) аналогичны показаниям свидетеля Б., при этом дополнены тем, что по поводу изъятого свертка с порошкообразным веществом, Олимов что-либо пояснить отказался, пояснив, что недостаточно владеет русским языком, ходя до этого момента на русском языке общался с сотрудниками госнаркоконтроля и давал ответы на все их вопросы.

Свидетель Г. (оперативный сотрудник 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области) суду показал, что / дата/ он с Д., Е. и Ж. проверял оперативную информацию о незаконном распространении иностранными гражданами на территории / адрес/ наркотических средств. Около / в вечернее время/ у / адрес/ был замечен гражданин, впоследствии установленный как Олимов, по поведению которого было понятно, что тот кого-то ждет и беспокоится. Он (Г.) и Ж. подошли к Олимову, представились, предъявив свои служебные удостоверения, и в связи с тем, что на улице было уже темно, предложили пройти в подъезд, где Олимова попросили предъявить документы. Олимов сильно нервничал, и они решили доставить его в отдел, после чего последний попытался скрыться, но ему не удалось это сделать. После этого, с участием двух понятых, на площадке около / адрес/ был проведен досмотр Олимова, при этом осуществлялась видеосъемка. Перед началом досмотра, всем участвующим лицам разъяснялись их права и обязанности. Олимову было предложено выдать предметы и вещества, запрещенные к обороту на территории РФ, но тот заявил, что таковых не имеет. В ходе досмотра в кармане куртки последнего была обнаружена матерчатая перчатка, внутри которой находится сверток с порошкообразным веществом, впоследствии установленный как наркотическое средство -/ название/. По факту изъятого Олимов ничего не пояснил, при этом стал делать вид, что не понимает русского языка, хотя до этого момента нормально общался с присутствующими и давал ответы на вопросы на русском языке. После окончания досмотра Олимов был опрошен в помещении 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области, где пояснил, что в достаточной степени владеет русским языком, понимает его, может читать, однако плохо пишет. Кроме того, Олимов пояснил, что приехал в Россию с целью заработать денег. Олимов работал на стройке в / адрес/, а потом приехал в / адрес/, но работы найти не смог. Жил в долг на деньги земляков. На / название/ вокзале Олимов встретил своего знакомого по имени А., который предложил ему за вознаграждение в размере / сумма/ рублей хранить у себя наркотики. Тот согласился, и А. передал ему сверток, завернутый в перчатку. Олимов хранил этот сверток в своей одежде. /Дата/ с не определившегося номера ему позвонил А. и сказал, чтобы тот ехал в/ адрес/, где к нему подойдет мужчина, которому необходимо за деньги отдать наркотики. Олимов приехал в назначенное время, где и был задержан сотрудниками госнаркоконтроля.

Из показаний свидетелей Ж. и Е., данных ими в судебном заседании, а также оглашенных в порядке ст. 281 ч. 1 УПК РФ (с согласия сторон) показаний свидетеля Д. (все являются сотрудниками 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области), данных им на предварительно следствии усматривается, что они (показания) аналогичны показаниям свидетеля Г..

Постановлением и.о. начальника УФСКН России по Московской области /дата/, результаты оперативно-розыскной деятельности 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области по факту обнаружения и изъятия / дата/у Олимова Ф.Б. наркотического средства -/название/, переданы в 9 отдел следственной службы УФСКН России по Московской области.

В рапорте об обнаружении признаков преступления, оперативным сотрудником 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области, подробно изложено о том, что в ходе проведения оперативных мероприятий, /дата/ примерно в /в вечернее время/ около / адрес/ был остановлен Олимов Ф.Б., попытавшийся скрыться от сотрудников полиции. В ходе досмотра последнего, в левом боков кармане его куртки была обнаружена перчатка, внутри которой находился сверток из полимерного материала, обмотанный прозрачным полимером, внутри которого находилось порошкообразное вещество светлого цвета.

Из рапорта старшего оперуполномоченного 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области Г. следует, что с целью проверки оперативной информации на территории / адрес/, проводилось оперативно-розыскное мероприятие /название/, направленное на выявление лиц, занимающихся незаконным сбытом наркотических средств.

В своих рапортах от/ дата/, оперативные сотрудники полиции Г. и Ж. подробно изложили обстоятельства проведения / дата/ оперативно-розыскного мероприятия / название/ на территории / адрес/ и досмотра Олимова Ф.Б.

/ Дата/ Олимовым Ф.Б. было подано собственноручно написанное заявление о том, что он в услугах переводчика не нуждается, так как в полном объеме понимает русский язык, читает и пишет.

Согласно акта досмотра и изъятия от/ дата/, в период времени / дата/ на площадке перед домом / адрес/ был произведен досмотр Олимова Ф.Б., в ходе которого в левом кармане его куртки была обнаружена и изъята тряпичная перчатка, внутри которой находился сверток из полимерного материала темного цвета, обернутый прозрачным полимером, внутри которого находилось порошкообразное вещество светлого цвета.

Справкой об исследовании от / дата/ № / номер/ установлено, что представленное на исследование влажное на ощупь вещество массой / масса/ грамма является наркотическим средством / название/. Масса наркотического средства после высушивания составляет / масса/ грамма. В процессе исследования израсходовано / масса/ вещества.

Из заключения эксперта от / дата/ № / номер/ следует, что вещество, изъятое / дата/ актом досмотра и изъятия у Олимова Ф.Б., является наркотическим средством / название/ массой / масса/. При проведении экспертизы израсходовано / масса/ грамма вещества.

Согласно протоколов осмотра предметов от / дата/, осмотрены: DVD-диск / название/ с / количество/ видеофайлами под наименованием с / дата/ включительно. При просмотре следователем с участием понятых данных видеофайлов установлено, что в ходе досмотра в левом кармане куртки Олимова Ф.Б. обнаружена перчатка с полимерным свертком и веществом внутри Кроме того, осмотрены сверток с наркотическим средством / название/, перчатка, первоначальная упаковка, мобильный телефон / название/, а также смывы и срезы ногтевых пластин с рук Олимова Ф.Б. Указанные диск с файлами видеозаписи, сверток с наркотическим средством / название/ с остаточной массой / масса/ грамма, первоначальная упаковка, матерчатая перчатка признаны в качестве вещественных доказательств и приобщены к материалам уголовного дела.

Анализируя и оценивая перечисленные доказательства, суд считает, что все они являются допустимыми, так как получены без нарушений уголовно-процессуального закона, и не вызывают сомнений в достоверности, поскольку не содержат противоречий и согласуются между собой, а их совокупность достаточна для вывода о виновности Олимова Ф.Б. в совершении инкриминируемого ему преступления.

К показаниям подсудимого Олимова Ф.Б. о том, что наркотическое средство было передано ему в / адрес/ незадолго до задержания и о том, что при нем находится наркотическое средство он догадался только во время задержания сотрудниками наркоконтроля, суд относится критически, считая, что данные показания даны с целью преуменьшить свою роль в содеянном. Кроме того, в судебном заседании установлено, что при проверке документов, Олимов попытался скрыться от сотрудников госнаркоконтроля.

Также суд считает, что Олимов Ф.Б. при его досмотре и обнаружении при нем наркотических средств, с целью избежать уголовной ответственности, сымитировал непонимание русского языка, что подтверждено показаниями всех свидетелей обвинения о том, что до момента обнаружения вещества Олимов свободно общался со всеми на русском языке, а потом стал молчать, делая вид, что не понимает; письменным заявлением последнего об отказе на первоначальном этапе расследования от услуг переводчика, а также показаниями самого подсудимого в судебном заседании о том, что он понимал сотрудников полиции, но молчал.

Согласно пункту / номер/ Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от / дата/ «О судебной практике по делам о преступлениях, связанных с наркотическими средствами, психотропными, сильнодействующими и ядовитыми веществами» под незаконным сбытом наркотических средств следует понимать любые способы их возмездной либо безвозмездной передачи другим лицам, а также иные способы реализации. Об умысле на сбыт указанных средств могут свидетельствовать при наличии к тому оснований их приобретение, изготовление, переработка, хранение, перевозка, количество (объем), размещение в удобной для сбыта расфасовке либо наличие соответствующей договоренности с потребителями и тому подобное.

Согласно пункту 15 того же Постановления, если лицо незаконно приобретает, хранит, перевозит, изготавливает или перерабатывает наркотические средства, психотропные вещества или их аналоги в целях последующего сбыта этих средств или веществ, но умысел не доводит до конца по не зависящим от него обстоятельствам, содеянное при наличии к тому оснований подлежит квалификации по части 1 статьи 30 УК РФ и соответствующей части статьи 228.1 УК РФ как приготовление к незаконному сбыту наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов.

Согласно пункту / номер/ того же Постановления при задержании лица, а также при проведении следственных действий по обнаружению и изъятию наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов выдача таких средств или веществ по предложению должностного лица, осуществляющего указанные действия, не может являться основанием для применения примечания 1 к статье 228 УК РФ, то есть для освобождения лица от уголовной ответственности.

Из обстоятельств дела видно, что не употребляющий наркотические средства Олимов Ф.Б. совершил все подготовительные действия, направленные на сбыт наркотических средств, а именно: незаконно приобрел / название/ в объеме, значительно большем необходимого для личного употребления, расфасованный в удобный для последующего сбыта полимерный сверток и в целях конспирации спрятанный в матерчатую перчатку, при этом, храня его в своей одежде, привез на территории / адрес/ с целью последующего сбыта неизвестному лицу за материальное вознаграждение, то есть создал все условия для совершения незаконного сбыта наркотического средства в особо крупном размере, но не осуществил задуманное не по своей воле, а ввиду его задержания сотрудниками 3 отдела 9 службы УФСКН России по Московской области и изъятия у него данного наркотического средства.

При таких обстоятельствах квалификацию органами следствия действий Олимова Ф.Б. по ст. 30 ч. 1 и ст. 228.1 ч. 3 п. «г» УК РФ суд находит правильной, поскольку они выразились в совершении приготовления, то есть умышленного создания условий для совершения незаконного сбыта наркотических средств в особо крупном размере, однако данное преступление не было доведено им до конца по не зависящим от него обстоятельствам.

Решая вопрос о назначении подсудимому Олимову Ф.Б. наказания, суд учитывает, что он ранее не судим, на учете у психиатра и нарколога не состоит, по месту регистрации характеризуется положительно,/данные изъяты/. Обстоятельств, отягчающих наказание Олимова Ф.Б., по делу не имеется. В качестве смягчающих его наказание обстоятельств суд отмечает совершение преступления впервые, молодой возраст, признание вины с раскаянием в содеянном в отношении части объема обвинения, состояние здоровья его самого и его матери, наличие на иждивении его жены, а также жены умершего брата с тремя детьми (ст. 61 ч. 2 УК РФ).

С учетом изложенного, а также характера и степени общественной опасности преступления и фактических обстоятельств его совершения (особо тяжкое, против здоровья населения, неоконченное, не повлекшее преступного обогащения, не связанное с профессиональной деятельностью, в отношении значительного количества наркотических средств), имущественного положения виновного и влияния назначенного наказания на условия жизни его семьи (молод, не имеет официального заработка, но на его иждивении находятся/ данные изъяты/), суд считает, что исправление Олимова Ф.Б. возможно только в условиях изоляции от общества и не находит законных оснований и исключительных обстоятельств как для применения ст. 62, ст. 64 и ст. 73 УК РФ, так и для назначения дополнительных наказаний в виде штрафа и лишения права занимать определенные должности либо заниматься определенной деятельностью.

Вид исправительного учреждения Олимову Ф.Б. должен быть определен в соответствии со ст. 58 ч. 1 п. «в» УК РФ.

Руководствуясь ст. ст. 307, 308, 309 УПК РФ, суд

ПРИГОВОРИЛ:

Олимова Ф. Б.признать виновным в совершении преступления, предусмотренного ст. 30 ч. 1 и ст. 228.1 ч. 3 п. «г» УК РФ, и назначить ему наказание в виде лишения свободы сроком на 8 (восемь) лет без лишения права занимать определенные должности, либо заниматься определенной деятельностью и без штрафа, с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима.

На основании ст. 72 УК РФ срок отбывания наказания Олимову Ф. Б.исчислять с / дата/, при этом зачесть ему в срок отбытого наказания время содержания под стражей до приговора с / дата/ по /дата/ года.

До вступления приговора в законную силу меру пресечения Олимову Ф. Б. оставить прежнюю - содержание под стражей.

Вещественные доказательства по делу: наркотическое средство /название/ с остаточной массой / масса/ грамма, конверт с первоначальной упаковкой и перчатку, хранящиеся в камере хранения вещественных доказательств УФСКН России по Московской области, - уничтожить в присутствии службы судебных приставов; а диск, хранящийся там же, - хранить при уголовном деле.

Приговор может быть обжалован в кассационном порядке в Московский областной суд через Клинский городской суд в течение десяти суток со дня его провозглашения, а осужденным, содержащимся под стражей, - в тот же срок со дня вручения ему копии приговора.

В случае подачи кассационной жалобы (возражений на жалобы и представления других участников процесса) осужденный в течение десяти суток со дня вручения ему копии приговора (жалобы, представления) вправе ходатайствовать о своем участии в рассмотрении уголовного дела судом кассационной инстанции и о назначении защитника.

          Судья Клинского горсуда                                           Д.Г. Шарапов

          Приговор вступил в законную силу.