Дело № 12-502-11
Р Е Ш Е Н И Е
по жалобе на постановление
по делу об административном правонарушении
г. Якутск 15 апреля 2011 года
Судья Якутского городского суда Республики Саха (Якутия) Осипова А.А., с участием переводчика К., при секретаре Протопоповой Г.Е., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу Кочибекова М.Р. на постановление мирового судьи судебного участка № 40 города Якутска от 17 февраля 2011 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст. 12.8 КоАП РФ в отношении Кочибекова М.Р., ______ года рождения, проживающего по адресу: ______,
у с т а н о в и л:
Постановлением мирового судьи от 17 февраля 2011 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст. 12.8 КоАП РФ Кочибеков М.Р. подвергнут административному наказанию в виде лишения права управления транспортными средствами на срок 1 год 6 месяцев.
Не согласившись с указанным постановлением Кочибеков М.Р., обратился в суд с жалобой, указывая, что он был совершенно трезв и правила не нарушал.
В судебном заседании заявитель жалобу поддержал, просит постановление мирового судьи отменить, производство по делу прекратить.
Судья, заслушав объяснения, исследовав материалы дела, приходит к следующему.
Постановлением мирового судьи судебного участка № 40 г. Якутска Кочибеков М.Р. привлечён к административной ответственности по ч.1 ст. 12.8 КоАП РФ в виде лишения права управления транспортными средствами на срок 1 год 6 месяцев.
В соответствии с ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Согласно ч.2 ст. 25.10 КоАП РФ переводчик назначается судьей, органом, должностным лицом, в производстве которых находится дело об административном правонарушении.
Как видно из материалов дела, Кочибекову М.Р., являющемуся ______ по национальности, Инспектором ОБДПС ГИБДД при УВД г.Якутска, при составлении протокола об административном правонарушении не был предоставлен переводчик. Мировой судья также не назначил переводчика при рассмотрении дела, таким образом, им нарушены требования Кодекса, обеспечивающие создание со стороны судьи надлежащих процессуальных условий для справедливого разбирательства дела, что ведет к отмене постановления.
Таким образом, мировым судьей вынесено незаконное и необоснованное постановление.
В соответствии с п. 3 ст. 30.7 КоАП РФ по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении может быть вынесено решение об отмене постановления и о прекращении производства по делу при наличии хотя бы одного из обстоятельств, предусмотренных ст. 24.5 настоящего кодекса, а также при недоказанности обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление.
При таких обстоятельствах суд приходит к выводу об отмене постановления мирового судьи и прекращении производства по делу.
На основании изложенного и руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ, суд
р е ш и л:
Постановление мирового судьи судебного участка № 40 города Якутска от 17 февраля 2011 года по делу об административном правонарушении по ч.1 ст. 12.8 КоАП РФ в отношении Кочибекова М.Р., ______ года рождения отменить, производство по делу прекратить.
Решение вступает в законную силу немедленно с момента вынесения.
Судья п/п А.А.Осипова.