Гражданское дело № 2-87/2012г. по иску Полянской Е.В. к Администрации МО г.Ирбит о сохранении жилого помещения в переустроенном состоянии и признании его объектом учета и права.



Дело № 2-87/2012

Р Е Ш Е Н И Е

     ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

город Ирбит       22 февраля 2012 года

Ирбитский районный суд Свердловской области

в составе: председательствующего судьи Гаевой Л.В.,

                 с участием истца Полянской Е.В.,

       при секретаре Ляпуновой А.В.,

рассмотрев в открытом судебном заседании исковое заявление Полянской Е.В. к Администрации Муниципального образования город Ирбит о сохранении жилого помещения в переустроенном состоянии и признании его объектом учета и права,

У С Т А Н О В И Л:

В суд с иском к администрации МО г. Ирбит о сохранении жилого помещения в переустроенном состоянии и признании его объектом учета и права, обратилась Полянская Е.В.

В обосновании заявленных требований истец Полянская Е.В., пояснила, что на основании договора купли-продажи от ДД.ММ.ГГГГ она является собственником квартиры расположенной по адресу <адрес>. После приобретения квартиры, она без соответствующего разрешения органов местного самоуправления переустроила холодный пристрой, сделав его теплым, который согласно заключению СОГУП «Областной центр технической инвентаризации и регистрации недвижимости» филиал «Ирбитское межрайонное БТИ и РН» (далее БТИ) от 2011 года, выполнен в соответствии со строительными нормами и правилами. Переустройство на основании выводов и заключения      БТИ,     не повлияло на прочность, устойчивость и надежность остальных конструкций, как в пределах данной квартиры, так и здания в целом, несущие конструкции имеют удовлетворительное техническое состояние, являются работоспособными, обладают необходимым уровнем надежности и полностью гарантируют эксплуатационную безопасность. Кроме того, из технического заключения БТИ, по названному адресу расположен жилой дом с хозяйственными и бытовыми строениями и сооружениями. Ее квартира фактически является изолированной частью жилого дома с теплым пристроем, состоящей из 2-хкомнат, кухни, коридора, санузла - общей площадью <данные изъяты>, в том числе жилой - <данные изъяты>., вспомогательной <данные изъяты>., со служебными и вспомогательными строениями и сооружениями под литерами: <данные изъяты>. На основании этого БТИ, считает, возможным признать объектом учета и, следовательно, объектом права за ней часть жилого дома, расположенного по вышеуказанному адресу состоящий из перечисленных объектов, которая рассматривается как одна сложная вещь. Собственники квартир данного дома не возражали против возведения пристроя, и не возражают против признания за ней право собственности на него, о чем имеются соответствующие заявления.

На основании изложенного, просит суд сохранить жилое помещение в доме по <адрес>, в переустроенном состоянии и признать его объектом учета и права.

Представитель ответчика - администрации МО город Ирбит Юрьева С.А. в судебное заседание не явилась, предоставив суду заявление с просьбой о рассмотрении дела в ее отсутствие и о признании исковых требований Полянской Е.В. (л.д. 34).

Третьи лица на стороне ответчика Пономарева Л.П., Пономарев Н.А., собственники квартиры в спорном доме, Кривошеина Е.Б. собственник квартиры в судебное заседание не явились, предоставив заявления, указав, что не возражают против признания за истцом право собственности на теплый пристрой (л.д. 30-32)          

Суд, с учётом мнения истца, не возражавшей против рассмотрения дела в отсутствие третьих лиц на стороне ответчика, представителя ответчика, а также в соответствии с ч.5 ст.167 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, считает возможным рассмотреть дело при данной явке.

Суд, заслушав истца, исследовав материалы дела, оценив доказательства в их совокупности, находит исковое заявление подлежащим удовлетворению по следующим основаниям.

В соответствии с ч.2 ст. 218 Гражданского кодекса Российской Федерации, право собственности на имущество, которое имеет собственника, может быть приобретено другим лицом на основании договора купли - продажи, мены, дарения или иной сделки об отчуждении имущества.

В соответствии с положениями ст. 25 Жилищного кодекса Российской Федерации, переустройство жилого помещения представляет собой установку, замену или перенос инженерных сетей, санитарно-технического, электрического или другого оборудования, требующие внесения изменения в технический паспорт жилого помещения.

На основании положений ч.1 ст. 26 Жилищного кодекса Российской Федерации, переустройство жилого помещения проводится с соблюдением требований законодательства по согласованию с органом местного самоуправления, на основании принятого им решения.

На основании договора купли - продажи от ДД.ММ.ГГГГ Полянская Е.В. приобрела в частную собственность квартиру под , находящуюся в <адрес> в доме , состоящую из 2 жилых комнат общей площадью <данные изъяты>., кухни, коридора, туалета, общей площадью <данные изъяты> (л.д.29), право собственности надлежащим образом зарегистрировано в Едином государственном реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним ДД.ММ.ГГГГ (л.д.19). Из показаний истца установлено, что ею холодный пристрой переустроен в теплый пристрой,     без соответствующего разрешения и в силу ч.1 ст.29 Жилищного кодекса Российской Федерации     является самовольной.

В данном случае собственник жилого помещения обязан в соответствии с ч.3 ст.29 Жилищного кодекса Российской Федерации привести жилое помещение в прежнее состояние.

Однако, на основании решения суда жилое помещение может быть сохранено в переустроенном состоянии, если этим не нарушаются права и законные интересы граждан либо это не создает угрозу их жизни или здоровью - с ч.4 ст. 29 Жилищного кодекса Российской Федерации.

    Как следует из заключения на перепланировку вышеуказанной квартиры, выданного БТИ, выполненные к настоящему моменту несущие и ограждающие конструкции пристроя здания находятся в исправном состоянии. Выполненные строительные и отделочные работы произведены с хорошим качеством. Требования строительных норм и правил части конструктивной, санитарной безопасности и энергоэффективности не нарушены.      Изменения в планировке квартиры,     не повлияли на прочность, устойчивость и надежность остальных конструкций, как в пределах данной квартиры, так и здания в целом; несущие конструкции квартиры имеют нормальное техническое состояние, являются работоспособными, обладают необходимым уровнем надежности и полностью гарантируют эксплуатационную безопасность (л.д.10). Объективность заключения и компетентность организации его составившей сомнений у суда не вызывает.

Таким образом, в судебном заседании было установлено, что выполненное переустройство не представляет угрозы для жизни или здоровья граждан. Не нарушает прав и законных интересов иных граждан, проживающих в доме, основные конструкции здания не нарушены, произведено внутри квартиры истца.

С требованием о признании произведенного переустройства незаконным ни кто не обращался, собственники других квартир согласны с ним (л.д. 30-32), что также свидетельствует об отсутствии оснований для приведения жилого помещения в первоначальное состояние.

Также, из технического заключения БТИ, по названному адресу расположен жилой дом с хозяйственными и бытовыми строениями и сооружениями. Квартира истца, фактически является изолированной частью жилого дома с теплым пристроем, состоящей из 2-хкомнат, кухни, коридора, санузла - общей площадью <данные изъяты>., в том числе жилой - <данные изъяты>., вспомогательной <данные изъяты>., со служебными и вспомогательными строениями и сооружениями под литерами: <данные изъяты> (л.д.16).

Данные обстоятельства свидетельствуют о неопределенности объекта учета и права собственности за заявителем, поскольку по данным БТИ установлено, что заявитель фактически владеет     изолированной частью жилого дома, по договору     - квартирой.

В соответствии со ст. 134 Гражданского кодекса Российской Федерации, если разнородные вещи образуют единое целое, предполагающее использование их по общему назначению, они рассматриваются как одна вещь (сложная вещь). Действие сделки, заключенной по договору сложной вещи, распространяется на ее составные части, если договором не предусмотрено иное.

В соответствии с ч.1 ст. 431 Гражданского кодекса Российской Федерации, при толковании условий договора судом принимается во внимание буквально, значение содержащихся в ней слов и выражений. Буквальное значение условий договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

Так, путем сопоставления договора от ДД.ММ.ГГГГ с техническим заключением БТИ от ДД.ММ.ГГГГ, суд устраняет неточность в определении объекта недвижимого имущества, установив объектом учета и объектом права за истцом изолированную часть жилого дома     расположенную по адресу <адрес>.

Суд, не может решить правовой режим хозяйственных и бытовых строений и сооружений, поскольку данные объекты являются самовольными постройками, возведенными на не отведенной территории.

На основании изложенного суд находит возможным исковые требования истца удовлетворить частично, сохранив жилое помещение в переустроенном состоянии и признать его объектом учета и объектом права без хозяйственных и бытовых строений и сооружений

Руководствуясь ст.ст. 194-198 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд

Р Е Ш И Л :

    

Исковые требования Полянской Е.В. к Администрации Муниципального образования город Ирбит о сохранении жилого помещения в перепланированном состоянии и признании его объектом учета и права - удовлетворить частично.

Сохранить жилое помещение     , находящееся в доме по <адрес> в переустроенном состоянии, выразившемся в переустройстве холодного пристроя в теплый пристрой -<данные изъяты>.

Признать объектом учета а, следовательно, права за Полянской Е.В. изолированную частью жилого дома с теплым пристроем, состоящей из 2-хкомнат, кухни, коридора, санузла - общей площадью <данные изъяты>., в том числе жилой - <данные изъяты>., вспомогательной <данные изъяты>.

О признании объектом учета а, следовательно, права за Полянской Е.В., служебных и вспомогательных строений и сооружений под литерами: <данные изъяты> - отказать.

Данное решение является основанием для погашения регистрационной записи о праве собственности за Полянской Е.В. на квартиру двухкомнатную, расположенную по адресу <адрес> дом квартира , кадастровый номер , произведенной ДД.ММ.ГГГГ в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним.

Решение может быть обжаловано в апелляционном порядке в Свердловский областной суда в течение одного месяца путем подачи жалобы через Ирбитский районный суд Свердловской области.

      Решение изготовлено в совещательной комнате в печатном виде с использованием компьютера.

Председательствующий - /подпись/

<данные изъяты>

<данные изъяты>

<данные изъяты>

Решение вступило в законную силу 23 марта 2012 года.

<данные изъяты>

<данные изъяты>