Приговор по ст. 111 ч.1 УК РФ - умышленное причинение тяжкого вреда здоровью



Дело № 1-728/10

П Р И Г О В О РИ м е н е м Р о с с и й с к о й Ф е д е р а ц и и

гор. Пермь                             25 октября 2010 года

Индустриальный районный суд г. Перми в составе

председательствующего судьи Каргаполовой Г.А.

с участием государственного обвинителя прокуратуры Индустриального района г. Перми

Абсатаровой Ю.В.

подсудимого Пермякова О.П.

потерпевшего ФИО1

защитника адвоката Бражкина А.Н.

при секретаре Архиповой А.Е.

рассмотрев в открытом судебном заседании материалы уголовного дела в отношении Пермякова О.П., родившегося <дата> <адрес>, <данные изъяты>, зарегистрированного и проживающего по адресу: <адрес>, не судимого,

     обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч.1 ст. 111 УК РФ,

у с т а н о в и л:

Пермяков О.П. совершил преступление при следующих обстоятельствах.

<дата>, около 23 часов 30 минут, Пермяков О.П., находясь у бара <данные изъяты> расположенного по адресу: <адрес>, в ходе ссоры, из неприязни, реализуя умысел на причинение тяжкого вреда здоровью ФИО1, нанес ему множественные удары по голове и по телу, в область груди. От нанесенных ударов ФИО1 испытал сильную физическую боль.

В результате преступных действий Пермякова О.П. у ФИО1.имелась сочетании травма: закрытая черепно-мозговая травма в виде сотрясения головного мозга, ушибов мягких тканей и ссадин на голове, повлекшие за собой легкий вред здоровью по признаку кратковременного расстройства его на срок не более 21 дня; закрытая травма груди в виде перелома 9-10 ребер справа с повреждением правого легкого, поступления крови в воздуха в правую плевральную полость, повлекшая за собой тяжкий вред здоровью по признаку опасности для жизни; ссадины туловища, не влекут за собой кратковременного расстройства здоровья и (или) незначительной стойкой утраты трудоспособности, поэтому как вред здоровью не квалифицируются.

Подсудимый Пермяков О.П. вину не признал и показал, что <дата> между ним и ФИО1 произошел конфликт из-за неправильного поведения ФИО1 и ФИО3 в баре и на улице рядом с ним. Между ним и ФИО1 началась драка на крыльце бара <данные изъяты> затем они упали на ступени крыльца кафе, скатились со ступенек на землю, и ФИО1 оказался сверху на нем. Через некоторое время приехали сотрудники милиции и сотрудники ГБР, и драка прекратилась. Он считает, что перелом ребер ФИО1 получил в результате падения на ступени, a не в результате его ударов. Не согласен с показаниями потерпевшего и о количестве нанесенный ударов.

Вина подсудимого нашла подтверждение в судебном заседании.

Доказательствами вины Пермякова О.П. является следующее:

Потерпевший ФИО1 показал, что он <дата> вечером он с ФИО3 пришли в бар <данные изъяты> по <адрес>, где выпили, вели себя спокойно, лишь сделали замечание официантке в связи с медленным их обслуживанием, ни с кем не конфликтовали. Затем они с ФИО3 вышли на улицу покурить. На улице находился пожилой мужчина, который также был посетителем указанного бара. Он и мужчина стали разговаривать на повышенных тонах. ФИО3 зашел обратно в бар. Из бара вышел подсудимый Пермяков и его брат. Между ним и Пермяковыми произошел конфликт, переросший в драку. В ходе драки ФИО2 упал на спину, на снег, он упал на него. При падении он ни о какие-либо предметы и препятствия не ударялся. Когда он лежал на ФИО2, подсудимый наносил ему в удары по голове и телу. Он видел ФИО3, на лице у которого была кровь. Он решил зайти в бар, чтобы забрать свою одежду. В этот момент ФИО2 нанес ему удар кулаком в область лица. От удара он спустился по лестнице вниз, но на лестнице не падал. Ему вновь стали наносить удары по голове, телу. Подсудимый нанес ему один удар, очень сильный, в область ребер с правой стороны. От удара ему стало тяжело дышать. Затем его подняли, он увидел двух охранников, пожилого мужчину и Пермяковых. Потом его, ФИО3, ФИО2 и пожилого мужчину-ФИО4, доставили в отдел милиции, подсудимого в милицию не привезли.

Потерпевший показал также, что перелом ребер у него наступил именно от удара, нанесенного ему подсудимым. ФИО1 категорически отрицает, что в ходе драки он падал на лестнице и мог получить травму при указанных подсудимым обстоятельства.

Из показаний потерпевшего ФИО3 следует, что <дата>, в вечернее время, он, вместе с ФИО1, после работы, пришли в бар <данные изъяты> расположенный по <адрес>. В баре помимо них находились другие посетители. В баре они заказали спиртное и закуску. Они с ФИО1 выпили по одной рюмке водки, после чего пошли на улицу, курить. Следом за ними вышли ранее незнакомые ФИО2 и Пермяков О.П. На улице увидели незнакомого мужчину. Он /ФИО3/ докурил сигарету и показал ФИО1 жестом, что пошел в бар. Когда он открывал дверь в бар, то услышал, что кто-то кому-то нанес удар. Он обернулся и увидел, что ФИО1 падает на снег. Между ним, ФИО1 с одной стороны, и молодыми людьми с другой стороны произошла драка, в ходе которой ФИО1 лежал на ФИО2, a Пермяков О.П. наносил ФИО1 удары ногами по голове и груди, нанес не менее восьми ударов. В момент происходящего на улице у бара было только пять человек: он, ФИО1, ФИО2, Пермяков O.П. и еще один мужчина. После избиения ФИО1 потребовал, чтобы вызвали наряд милиции. Его, ФИО1 и ФИО2 доставили в отдел милиции. ( т.1 л.д. 54-57)

Из показаний свидетеля ФИО2 следует, что Пермяков О.П. является его двоюродным братом. <дата>, он вместе с Пермяковым О.П., пришел в бар <данные изъяты> расположенный по <адрес>. Позднее в бар зашли двое ранее незнакомых ФИО1 и ФИО3, находившихся в состоянии алкогольного опьянения, стали грубить девушкам, сидящим за их столиком, он сказал, чтобы молодые люди успокоились. ФИО1 и ФИО3 пошли к барной стойке, он прошел за молодыми людьми, чтобы сделать заказ. ФИО1 и ФИО3 заказали спиртное и закуску, стали грубить бармену. Затем ФИО1 и ФИО3 вышли на улицу, он с Пермяковым О.П. тоже вышел на улицу покурить. На улице, на лестнице у бара стояли ФИО1 и ФИО3, a также ФИО4 Между ФИО1, ФИО3 и ФИО4 происходил словесный конфликт. Он, либо Пермяков О.П., сделали молодым людям замечание. Он стоял напротив ФИО3, a Пермяков О.П. напротив ФИО1. ФИО4 в это время спустился по лестнице вниз. ФИО1 нанес Пермякову О.П. один удар кулаком в область лица. Пермяков О.П. обхватил ФИО1 зa шею рукой. ФИО1 стал вырываться и они с Пермяков О.П. упали на лестницу. ФИО1 был внизу, a Пермяков О.П. сверху на ФИО1 Он видел, как Пермяков О.П. с ФИО1 упали на лестницу. В этот момент ФИО3 пытался нанести ему удар кулаком в голову, но удар пришелся в шею. Он нанес ФИО3 один удар кулаком в лицо. Между Пермяков О.П. и ФИО1 происходила борьба. В это время приехал наряд милиции и ГБР ЧОП «Страж». Сотрудники милиции подняли с Пермякова О.П. ФИО1, так как они оба лежали на снегу. Пермяков О.П. ушел в бар умываться, на голове и лице у него была кровь. Всех доставили в отдел милиции. В милиции он пояснил, что между ними и потерпевшими произошла обоюдная драка. Когда их доставили в милицию, Пермяков О.П. оставался в баре. ( 2 л.д. 234-241)

Свидетель ФИО4 показал, что находился <дата>.в баре <данные изъяты> Когда вышел на улицу покурить, то там были ФИО1 и ФИО3, которых он раньше не знал. Потом на улицу вышел подсудимый и еще один мужчина, которого он визуально знал. Между потерпевшими и Пермяковыми произошел конфликт. ФИО1 и подсудимый толкали друг друга, между ними была борьба. Потом они оба упали на крыльцо и покатились по лестнице.

Из показаний свидетеля ФИО4 на следствии видно, что <дата>, в вечернее время, пришел в бар <данные изъяты> расположенный по адресу: <адрес>. Он был трезвый, в баре заказал чай. Через некоторое время он вышел из бара на улицу, покурить. Следом зa ним на улицу вышли два ранее незнакомых молодых человека, которые находились в состоянии алкогольного опьянения. Между ним и одним из молодых людей завязался разговор по поводу сигарет. B это время из бара на улицу вышел третий ранее незнакомый молодой человек, который заступился за него. Молодые люди стояли на улице у входа в бар и разговаривали между собой. B ходе разговора все молодые люди спустились с крыльца бара на асфальт. Между всеми молодыми людьми началась драка. B ходе драки молодые люди наносили друг другу удары. Он стал разнимать дерущихся молодых людей. B драке принимали участие все молодые люди. Через некоторое время приехал наряд милиции. Его и молодых людей, которые принимали участие в драке, доставили в отдел милиции. ( л.д. 26-29, 62-67)

Свидетель ФИО4 в целом подтвердил данные показания, пояснил, что, по его мнению, он говорил следователю о падении Пермякова и ФИО1 на лестнице.

Согласно заключению эксперта №... от <дата>, у ФИО1 имелись: закрытая черепно-мозговая травма в виде сотрясения головного мозга, ушибов мягких тканей и ссадин на голове, квалифицируется как легкий вред здоровью по признаку кратковременного расстройства его на срок не более 21 дня; закрытая травма груди в виде перелома 9-10 ребер справа с повреждением правого легкого, поступления крови h воздуха в правую плевральную полость, квалифицируется как тяжкий вред здоровью по признаку опасности для жизни; ссадины туловища, не влекут за собой кратковременного расстройства здоровья и (или) незначительной стойкой утраты трудоспособности, поэтому как вред здоровью не квалифицируются.

Эти повреждения, судя по характеру, образовались от неоднократных ударных и плотно-скользящих воздействий твердого тупого предмета (предметов). Учитывая характер и локализацию повреждений, после получения травмы потерпевший мог совершать активные действия (передвигаться и т.д.). Локализация и свойства повреждений нехарактерны для травмы полученной при падении потерпевшего из положения стоя на плоскости (т.1 л.д.107-109).

Согласно сообщению из травмпункта <адрес> от <дата>, ФИО1 обратился туда с телесными повреждениями (т.1 л.д.6);

Из справки из МУЗ «ЦРБ» от <дата> видно, что ФИО1 был госпитализирован <дата>( л.д. 14 т.1)

Согласно протоколу предъявления лица для опознания от <дата>, ФИО1 опознал Пермякова О.П., как лицо, причинившее ему телесные повреждения <дата> (т.2 л.д.177-178).

Из протокола предъявления лица для опознания от <дата> видно, что ФИО3 опознал Пермякова О.П., как лицо, причинившее ФИО1 телесные повреждения <дата> (т.2 л.д.215).

Анализируя приведенные доказательства в совокупности, суд находит вину подсудимого установленной. У суда нет оснований не доверять показаниям потерпевшего ФИО1 об обстоятельствах причинения тяжкого вреда его здоровью подсудимым Пермяковым. Из показаний ФИО1 следует, что сильный удар в область груди справа ему был нанесен именно подсудимым, от этого удара ему сразу стало тяжело дышать. Из показаний подсудимого следует, что он проходил службу в вооруженных силах России по контракту, служит в Чеченской республике, что указывает хорошую физическую подготовку Пермякова, возможность нанесения удара большой силы.     

ФИО1 также последовательно отрицает, что он падал на лестнице. Показания потерпевшего согласуются с заключением эксперта о локализации повреждений у ФИО1, механизме их образования. Экспертом отмечается неоднократное ударное и плотно -скользящее воздействие твердых тупых предметов, при этом эти повреждения нехарактерны для травмы, полученной при падении стоя на плоскости.

Суд считает недостоверными показания Пермякова О.П. о том, что перелом ребер у ФИО1 мог наступить при падении на лестнице.

Это обстоятельство отрицает потерпевший, допрошенный дважды на следствии свидетель ФИО4 также не сообщал о падении ФИО1 и Пермякова на лестнице бара. Суд оценивает показания свидетеля ФИО4 на следствии достоверными. Изменение им показаний в суде вызвано стремлением уменьшить степень вины подсудимого, поддержать выдвинутую им версия защиты. Как установлено в суде, ФИО4 знаком с братом подсудимого ФИО2.     

Показания свидетеля ФИО2 о падении ФИО1 на лестнице суд также оценивает, как недостоверные, вызванные стремлением уменьшить степень вины своего родственника.

Считая установленной вину подсудимого, суд квалифицирует действия Пермякова О.П. по ч.1 ст.111 УК РФ, как умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, опасного для жизни человека.

Решая вопрос о наказании, суд учитывает характер и степень общественной опасности совершенного преступления, относящего к тяжкому преступлению, обладающему высокой степенью общественной опасности.

Учитывает суд личность подсудимого, который ранее не судим, трудоустроен.

Обстоятельствами, смягчающими наказание, является совершение преступления впервые.

Обстоятельств, отягчающих наказание, не установлено.

С учетом обстоятельств дела, данных о личности подсудимого, наказание ему должно быть назначено в виде лишения свободы. С учетом отсутствия отягчающих наказание обстоятельств, мнения потерпевшего о нестрогом наказании, целесообразно применение ст. 73 УК РФ. Назначение иных видов наказание не будет способствовать достижению целей наказания.

Гражданский иск прокурора Индустриального района г.Перми о возмещении средств, затраченных на лечение потерпевшего ФИО1 рассмотрен быть не может, поскольку не представлено сведений о возмещении указанных средств за счет Фонда обязательного медицинского страхования, либо об отсутствии таких выплат.

Руководствуясь ст. ст. 296-299, 307-309 УПК РФ, суд

                          

                                    П Р И Г О В О Р И Л :

Признать Пермякова О.П. виновным в совершении преступления, предусмотренного ч.1 ст. 111 УК РФ, и назначить ему наказание в виде лишения свободы на срок три года.

На основании ст.73 УК РФ назначенное наказание считать условным с испытательным сроком на два года, в течение которого возложить обязанность один раз в месяц являться на регистрацию в специализированный государственный орган, осуществляющий исправление осужденного, не менять без его уведомления место жительства.

Меру пресечения до вступления приговора в законную силу - оставить подписку о невыезде и надлежащем поведении.

Гражданский иск прокурора Индустриального района г.Перми оставить без рассмотрения.

Приговор может быть обжалован в кассационном порядке в Пермский краевой суд через Индустриальный районный суд г. Перми в течение 10 суток со дня провозглашения. В случае подачи кассационной жалобы, осужденный вправе ходатайствовать о своем участии в суде кассационной инстанции.

                                     Судья                                                     Г.А. Каргаполова